Читаем А земля пребывает вовеки полностью

Он не понял горькой насмешливой улыбки, промелькнувшей на её лице.

– И одно спасение вам осталось: отдавайте голубку Людмилу замуж за меня, чтоб вам породниться с настоящими людьми, с властью…

Она молчала. Он продолжал, обрисовывая их положение как «гиблое» и прося «заметить», как он сам «взлетел».

– Я к вам всем моим сердцем. Иду как домой. Посоветую, где что достать. Всего у нас будет в достатке. Ну, тётя, мотовства не люблю, не допускаю. Есть у вас какие родственники – зовите на свадьбу. Отпразднуем!

Чтоб закрепить победу, он стал объяснять, как рискованно будет для них ему отказать: станет попахивать контрреволюцией. У них же недавно и нашли «братца»-контрреволюционера в доме – вот тебе и доказательство…

– Я прошу вас… – начала Анна Валериановна, бледнея.

Увидя, как изменилось её лицо, он поспешил, жалея, поторопился объяснить:

– Ну послушайте (он положил на стол свой главный козырь – «Усладу»), В городе нету квартир, даже и для важных людей квартир нету. Дом у вас отнимут. Вас выгонят. Куда пойдёте? Как будете жить с молодою девицей без крыши над головой?

Попов не советовал доводить дело до такого несчастья.

– Как хлеб добывать будете тоже? Что умеете делать? Куда пойдёте наниматься? Да и бывших господ никуда не возьмут.

С другой стороны – радужная семейная картина, если Мила выйдет за него. Попов сумеет получить «Усладу» лично для себя. Всего имения получить не удастся, получат они дом да сад, за это он ручается. И останутся они – Головины – доживать век в собственном доме.

– Я, как моложе вас, то и вас, тётя, и мамашу опекать буду до конца жизни, провожу и в могилу. И умереть умрёте спокойно: Людмила за мной что за нерушимой стеной. В этом не сомневайтесь.

И наконец, увидев, что произвёл впечатление (лицо Анны Валериановны судорожно дрожало), он решил её успокоить:

– А как жить будем! Давно я мечтал на честной-благородной жениться. Не везло: то невесты подходящей не было, то другие разные причины приключались. Стосковался. Встретил Людмилу, не жалею о прочих невестах. Какое семейство из нас будет! Ну, конечно, от Людмилы жду любви, от вас прочих – послушания мне и уважения. Я в л ю б в и хочу жить с женою. Утречком это чтоб «доброе утро» – и с поцелуем. А вы, тётя, уже с самоварчиком из кухни – картина! Хозяйство чтоб было в порядке – все за работу! Кому что под силу. Мамаше поручим всю стирку, но помаленьку, потихоньку, не торопясь. Ты, тётя, на кухне будешь поворачиваться старательно: я у себя в доме чего попало есть не стану. Вечерком это сядем да в картишки сыграем, на деньги, по маленькой. Когда и гостей позовём, родных у меня нету, ну товарищей много найдётся. С гармошкой это, с песней да с танцами… Вот об этом подумайте. Уж вы куда сами не молоды, в девицах навек остались, извините за выражение, так должны понимать жизнь в одиночку, чтоб знать, как Людмиле посоветовать. Мамаша наша вроде как не в полном своём уме – раз и видел её всего, да никак нельзя того не заметить: что скажешь ей, глядит, да, видно, не понимает. Так при такой мамаше ты Людмиле и дай сама совет материнский. Полного от тебя ожидаю содействия. Не пожалеешь. К бумазейке на платье я тебе, пожалуй, ещё прикину и какую косыночку.

Тётя слушала его со смертью в душе. Новое несчастье. Судьба взялась за «Усладу». Её сердце замирало: Мила, Мила! Бедная Мила! Но и злоба подымалась в ней: скажите, Попову так нравилась «Услада», и дом, и семья Головиных! Она не решалась нападать на него прямо, открыто, но не могла и видеть его так, отпустить его в этом его состоянии блаженства, в сознании своего веса, цены, своей мудрости.

Она сказала ему, что в «Усладе» – увы! – не осталось ценностей. Пустые комнаты. Она перечислила реквизиции, особенно посещения Полины Смирновой, забравшей лучшие вещи. Это привело Попова в страшное негодование.

– И тут баба! – закричал он. – Как? М е н я грабить?! Тащила вещи из дома моей собственной невесты? Так я ж её «успокою»! Портниха! Ей шить надо, а не дома грабить. За какое дело взялась, а? Надо, чтобы каждый на своём месте… Ну, спасибо, тётя, что сказали. Не будь я Клим Попов, не увидите её больше тут, в доме, да нигде не увидите, нигде не встретите – будьте покойны! А вещички какие, может, ещё разыщем.

Анна Валериановна встала.

– Извините, – она сказала, – кончим на этом наш разговор. Мы решили: на две недели полный покой для Людмилы Петровны: ни визитов, ни писем. Оградите нас, пожалуйста, от всяких вообще посещений. Кончится траур – поговорим. А пока мы в трауре, будем считать, что ничего не было сказано. Говорить в будущем прошу вас опять только со мной. Я вас хорошо понимаю. Людмила же Петровна ещё очень молода, не надо её пока ни волновать, ни беспокоить. Для начала всё обсудим мы, старшие. До свидания.

<p>Глава XIII</p>

– Из всех ужасов жизни!.. – бормотала Анна Валериановна, оставшись одна. – Боже мой! Бедная, бедная Мила! В какой она опасности! – И в первый раз в жизни, опустившись в кресло, она потеряла сознание.

Перейти на страницу:

Все книги серии Жизнь [Федорова]

Все течет
Все течет

Фёдорова Нина (Антонина Ивановна Подгорина) родилась в 1895 году в г. Лохвица Полтавской губернии. Детство её прошло в Верхнеудинске, в Забайкалье. Окончила историко-филологическое отделение Бестужевских женских курсов в Петербурге. После революции покинула Россию и уехала в Харбин. В 1923 году вышла замуж за историка и культуролога В. Рязановского. Её сыновья, Николай и Александр тоже стали историками. В 1936 году семья переехала в Тяньцзин, в 1938 году – в США. Наибольшую известность приобрёл роман Н. Фёдоровой «Семья», вышедший в 1940 году на английском языке. В авторском переводе на русский язык роман были издан в 1952 году нью-йоркским издательством им. Чехова. Роман, посвящённый истории жизни русских эмигрантов в Тяньцзине, проблеме отцов и детей, был хорошо принят критикой русской эмиграции. В 1958 году во Франкфурте-на-Майне вышло его продолжение – Дети». В 1964–1966 годах в Вашингтоне вышла первая часть её трилогии «Жизнь». В 1964 году в Сан-Паулу была издана книга «Театр для детей».Почти до конца жизни писала романы и преподавала в университете штата Орегон. Умерла в Окленде в 1985 году.Вашему вниманию предлагается первая книга трилогии Нины Фёдоровой «Жизнь».

Нина Федорова

Классическая проза ХX века
Перед бурей
Перед бурей

Фёдорова Нина (Антонина Ивановна Подгорина) родилась в 1895 году в г. Лохвица Полтавской губернии. Детство её прошло в Верхнеудинске, в Забайкалье. Окончила историко-филологическое отделение Бестужевских женских курсов в Петербурге. После революции покинула Россию и уехала в Харбин. В 1923 году вышла замуж за историка и культуролога В. Рязановского. Её сыновья, Николай и Александр тоже стали историками. В 1936 году семья переехала в Тяньцзин, в 1938 году – в США. Наибольшую известность приобрёл роман Н. Фёдоровой «Семья», вышедший в 1940 году на английском языке. В авторском переводе на русский язык роман были издан в 1952 году нью-йоркским издательством им. Чехова. Роман, посвящённый истории жизни русских эмигрантов в Тяньцзине, проблеме отцов и детей, был хорошо принят критикой русской эмиграции. В 1958 году во Франкфурте-на-Майне вышло ее продолжение – Дети». В 1964–1966 годах в Вашингтоне вышла первая часть её трилогии «Жизнь». В 1964 году в Сан-Паулу была издана книга «Театр для детей».Почти до конца жизни писала романы и преподавала в университете штата Орегон. Умерла в Окленде в 1985 году.Вашему вниманию предлагается вторая книга трилогии Нины Фёдоровой «Жизнь».

Нина Федорова

Классическая проза ХX века
А земля пребывает вовеки
А земля пребывает вовеки

Фёдорова Нина (Антонина Ивановна Подгорина) родилась в 1895 году в г. Лохвица Полтавской губернии. Детство её прошло в Верхнеудинске, в Забайкалье. Окончила историко-филологическое отделение Бестужевских женских курсов в Петербурге. После революции покинула Россию и уехала в Харбин. В 1923 году вышла замуж за историка и культуролога В. Рязановского. Её сыновья, Николай и Александр тоже стали историками. В 1936 году семья переехала в Тяньцзин, в 1938 году – в США. Наибольшую известность приобрёл роман Н. Фёдоровой «Семья», вышедший в 1940 году на английском языке. В авторском переводе на русский язык роман были издан в 1952 году нью-йоркским издательством им. Чехова. Роман, посвящённый истории жизни русских эмигрантов в Тяньцзине, проблеме отцов и детей, был хорошо принят критикой русской эмиграции. В 1958 году во Франкфурте-на-Майне вышло его продолжение – Дети». В 1964–1966 годах в Вашингтоне вышла первая часть её трилогии «Жизнь». В 1964 году в Сан-Паулу была издана книга «Театр для детей».Почти до конца жизни писала романы и преподавала в университете штата Орегон. Умерла в Окленде в 1985 году.Вашему вниманию предлагается третья книга трилогии Нины Фёдоровой «Жизнь».

Нина Федорова

Классическая проза ХX века

Похожие книги

Ада, или Отрада
Ада, или Отрада

«Ада, или Отрада» (1969) – вершинное достижение Владимира Набокова (1899–1977), самый большой и значительный из его романов, в котором отразился полувековой литературный и научный опыт двуязычного писателя. Написанный в форме семейной хроники, охватывающей полтора столетия и длинный ряд персонажей, он представляет собой, возможно, самую необычную историю любви из когда‑либо изложенных на каком‑либо языке. «Трагические разлуки, безрассудные свидания и упоительный финал на десятой декаде» космополитического существования двух главных героев, Вана и Ады, протекают на фоне эпохальных событий, происходящих на далекой Антитерре, постепенно обретающей земные черты, преломленные магическим кристаллом писателя.Роман публикуется в новом переводе, подготовленном Андреем Бабиковым, с комментариями переводчика.В формате PDF A4 сохранен издательский макет.

Владимир Владимирович Набоков

Классическая проза ХX века
Ада, или Радости страсти
Ада, или Радости страсти

Создававшийся в течение десяти лет и изданный в США в 1969 году роман Владимира Набокова «Ада, или Радости страсти» по выходе в свет снискал скандальную славу «эротического бестселлера» и удостоился полярных отзывов со стороны тогдашних литературных критиков; репутация одной из самых неоднозначных набоковских книг сопутствует ему и по сей день. Играя с повествовательными канонами сразу нескольких жанров (от семейной хроники толстовского типа до научно-фантастического романа), Набоков создал едва ли не самое сложное из своих произведений, ставшее квинтэссенцией его прежних тем и творческих приемов и рассчитанное на весьма искушенного в литературе, даже элитарного читателя. История ослепительной, всепоглощающей, запретной страсти, вспыхнувшей между главными героями, Адой и Ваном, в отрочестве и пронесенной через десятилетия тайных встреч, вынужденных разлук, измен и воссоединений, превращается под пером Набокова в многоплановое исследование возможностей сознания, свойств памяти и природы Времени.

Владимир Владимирович Набоков

Классическая проза ХX века