"Так, але ордени зцілення завжди відбивали бажання тих, хто не є членами Церкви, практикувати свою магію. Не рідкість. У мої часи магія блискавки була майже одностайно зарезервована для вельмож, так само як і все, що пов'язане з кров'ю або порожнечею. Я б припустив, що це все ще актуально».
“Probably,” Ilea said, though she could only remember that one healer on the Taleen dungeon expedition.
— Мабуть, — сказала Ілея, хоч і пам'ятала лише одного цілителя з експедиції в підземелля Талін.
Didn’t they try to poison me? Or was that Alice’s family? Well, I remember that healer was an ass either way.
Хіба вони не намагалися мене отруїти? Чи це була сім'я Аліси? Ну, я пам'ятаю, що цілитель був віслюком у будь-якому випадку.
Trian was a noble, as were Edwin and likely Maria, the three examples of lightning, blood, and void magic she knew of.
Тріан був дворянином, як і Едвін і, ймовірно, Марія, три приклади магії блискавки, крові та порожнечі, про які вона знала.
Another way humans are jeopardizing themselves. The adventurers in the guild looked at me like a freshly baked muffin when they saw my healer tag.
Ще один спосіб, яким люди наражають себе на небезпеку. Шукачі пригод у гільдії дивилися на мене, як на свіжоспечений кекс, коли побачили мою мітку цілителя.
“Any idea why it’s like that? Couldn’t any random person learn lightning or blood magic?” Terok asked.
"Не знаєте, чому це так? Невже жодна випадкова людина не може навчитися магії блискавки або крові?» — спитав Терок.
“Well, yes and no,” Maro said. “Without knowledge, it’s definitely harder. Elixirs help too, especially to get a Class initially. Most influential people wouldn’t want commoners practicing their choice of magic. I doubt any of those schools are any better or worse than anything else. Otherwise, all the most powerful adventurers would be nobles.”
— Ну, і так, і ні, — сказав Маро. "Без знань однозначно важче. Еліксири теж допомагають, особливо для того, щоб отримати клас спочатку. Більшість впливових людей не хотіли б, щоб простолюдини практикували магію за їхнім вибором. Я сумніваюся, що якась із цих шкіл краща чи гірша за будь-яку іншу. Інакше всі наймогутніші авантюристи були б дворянами».
When they landed in the cathedral, Ilea immediately noticed the piece of paper stuck to the double doors with an expensive-looking dagger. She walked over and read it quickly.
Коли вони приземлилися в соборі, Ілея відразу помітила папірець, приклеєний до подвійних дверей дорогим кинджалом. Вона підійшла і швидко прочитала.
Ilea, if you return to see this, please find me in the Taleen dungeon. I need your help.
Ілея, якщо ти повернешся, щоб побачити це, будь ласка, знайди мене в підземеллі Талін. Мені потрібна ваша допомога.
The Hunters have not returned on time. There was talk of facing the Great Hall.
Мисливці не повернулися вчасно. Говорили про те, щоб стати обличчям до Великої зали.
They are not ready.
Вони не готові.
The letters were hurriedly written, and Ilea spread her wings as soon as she’d finished reading. The handwriting was the same as the script in the books Elfie had translated.
Листи були написані поспіхом, і Ілея розправила крила, як тільки закінчила читати. Почерк був таким самим, як і напис у книгах, які переклала Елфі.
“The Great Hall,” she said, showing the letter to the others and thinking back to the expedition below Dawntree. The Praetorians had showed up in the throne room of the Taleen ruin. Inside the Great Hall. “If they’re going in there as they are, they’ll be ripped apart.”
— Велика зала, — сказала вона, показуючи листа іншим і згадуючи експедицію під Світанком. Преторіанці з'явилися в тронному залі руїн Талін. Усередині Великої зали. «Якщо вони зайдуть туди такими, якими вони є, їх розірвуть на частини».
“Shit,” Terok murmured. “Proud fucking idiots. Go, we’ll catch up!”
— Лайно, — пробурмотів Терок. "Горді довбані ідіоти. Ідіть, наздоженемо!»
Ilea nodded, blinking twice before she appeared in the rock formation above the entrance. Checking for storms, she shot off. She didn’t know when Elfie had written the message, but it couldn’t have been too long ago. He must’ve waited for a while before returning, and his journey there and back would have taken time as well.
Ілея кивнула, кліпнувши двічі, перш ніж з'явитися в скелі над входом. Перевіряючи, чи немає бурі, вона вистрілила. Вона не знала, коли Елфі написала повідомлення, але це не могло бути надто давно. Він, мабуть, почекав деякий час, перш ніж повернутися, і його подорож туди і назад також зайняла б час.
If the young Cerithil Hunters died wanting to prove themselves against something far beyond their capabilities, then that was on them.
Якщо молоді мисливці за Церітілом вмирали, бажаючи проявити себе проти чогось, що виходить далеко за межі їхніх можливостей, то це було на них.
But a friend had asked for Ilea’s help.
Але друг попросив Ілеї про допомогу.
So, she would help.
Отже, вона допоможе.