Читаем Абхазия и итальянские города-государства (XIII–XV вв.). Очерки взаимоотношений полностью

Возникали трения у генуэзцев и с князьями Дадиани, называемыми ими Бендиано. Так, в частности, из инструкции протекторов «Банка Святого Георгия» в Каффу от 4 декабря 1465 г. читаем: «Вы хорошо уладили дело с Бендиани, владетелем Мингрелии, но если для этого понадобиться сделать расходы, то мы желаем покрыть эти расходы складчиной или же распределением этой суммы на тех, кто отправится и будет торговать в его владениях».[123] Несколькими годами позже, в 1472 году, в письме из Генуи консулу в Каффе, писалось: «Всего более достойно похвалы то, что вы стараетесь со всеми властями и народами того края жить в дружбе и избегать случаев столкновения. И подобным же образом довольны мы тем, что вы писали нам о надеждах на прочный мир с Бендиано князем Савастополиса».[124] С целью улучшить положение генуэзцев в Савастополи был послан посол Каффы для переговоров с Дадианами. Миссия была, по-видимому, успешной, что видно из инструкции Банка Св. Георгия от 1 декабря 1472 г.: «Мы также довольны, что вы надеетесь заключить мир с господином Бендиани, владетелем Мингрелии».[125]

1 января 1455 года лицензию на консульство в Савастополи получил Амброджио дель Поццо (Ambrogio del Pozzo): Patente di console di Savastopoli data ad Ambrogio Dei-Pozzo. 1455 21 gennaio «Лицензия консула Савастополи дана Амброджио Деи-Поццо. 21 января 1455 г.». Вот ее текст: «Протекторы и т. д. [шлют] привет: уважаемым и почтенным господам, консулу, казначеям и монетному двору города Каффы, а также генуэзскому консулу, казначеям в Савастополе и генуэзцам, владеющим там генуэзским имуществом, посещающим и тем, кто будет посещать (этот город) возлюбленным нашим. Так как мы избрали и утвердили в должности консула генуэзцев и владеющих генуэзским имуществом в Савастополе, а также бывающих и торгующих, и тех, кто там будет и станет торговать, благоразумного мужа, возлюбленного нашего Амброзио дель Поццо (де Путео), гражданина Генуи, со всей властью, полномочиями, жалованьем, почестями и доходами, полагающимися этой должности, на один год, а также на большее и меньшее время по нашему усмотрению, то мы направляем к вам настоящим названного Амброзио в качестве консула генуэзцев в Савастополе, чтобы вы его приняли и обходились с ним доброжелательно и ласково, как надлежит, и подчинялись ему в том, что относится к его должности так же, как и нам, ибо мы одобряем все его приговоры, решения и постановления, входящие в его компетенцию если он, консул Амброзио, примет их правильно и в соответствии с должностью и законно будет действовать от нашего имени. Поручаем вам отныне в положенное время выплачивать консулу Амброзио соответственное жалованье и доходы. В присутствии и т. д. Да как выше.


Постскриптум

Впрочем, невзирая на эту статью, по мнению присутствующих мы желаем, чтобы этот документ вступил в силу сразу по окончании года [службы] Герардо Пинелли, если Божиею милостью наши корабли придут раньше в Каффу».[126]


23 февраля 1456 года в результате повторного голосования на бывшее вакантным место консула Генуэзской республики в Савастополи был избран Гаспаре Делле-Колонне ди Альберто (Gaspare Delle-Colonne, di Alberto).[127] 5 марта 1456 года он получил лицензию на консульство в Савастополи, что зафиксировано в соответствующем акте: Patente di console di Savastopoli data a! nobile Gaspare Delle-Colonne, di Alberto, finito l’anno di Ambrogio Dei-Pozzo. 1456, 5 marzo «Лицензия консула Савастополи дана благородному Гаспаре Делле-Колонне, ди Альберто, по окончании годового срока Амброджио Деи-Поццо. 1456, 5 марта»)[128].

После дипломатической службы Гаспаре Делле-Колонне ди Альберто точных данных о продолжении консульской миссии генуэзцев в Савастополи не обнаружено, что может быть связано с тем, что, как предположил В. Хейд (Heyd 1886: 396), последующие консулы в этот город назначались не из Генуи, а властями Каффы, что и объясняет отсутствие данных о них в архиве Банка Св. Георгия. Генуэзское дипломатическое присутствие в Савастополи, по всей видимости, продолжалось, по крайней мере, до 1473 года, поскольку в документе от 25 февраля этого года сообщается о финансовых нуждах савастопольского консульства (итал. il consolato di Savastopoli, лат. officio consulatus sauastopoli); это означает, что колония и консульский офис сохранялись.[129] Однако все это, по-видимому, прекратило существование в 1475 году, с падением завоеванной турками Каффы.


Список консулов Генуи в Савастополи (1354–1456 гг.)



1 Heyd (1886: 192); Canale (1855: 291).

2 Canale (1855: 291).

3 Canale (1855: 291).

4 Balard (1978a: 141).

5 Balard (1978a: 141).

6 См. Balard (1978a: 142).

Перейти на страницу:

Похожие книги

Косьбы и судьбы
Косьбы и судьбы

Простые житейские положения достаточно парадоксальны, чтобы запустить философский выбор. Как учебный (!) пример предлагается расследовать философскую проблему, перед которой пасовали последние сто пятьдесят лет все интеллектуалы мира – обнаружить и решить загадку Льва Толстого. Читатель убеждается, что правильно расположенное сознание не только даёт единственно верный ответ, но и открывает сундуки самого злободневного смысла, возможности чего он и не подозревал. Читатель сам должен решить – убеждают ли его представленные факты и ход доказательства. Как отличить действительную закономерность от подтасовки даже верных фактов? Ключ прилагается.Автор хочет напомнить, что мудрость не имеет никакого отношения к формальному образованию, но стремится к просвещению. Даже опыт значим только количеством жизненных задач, которые берётся решать самостоятельно любой человек, а, значит, даже возраст уступит пытливости.Отдельно – поклонникам детектива: «Запутанная история?», – да! «Врёт, как свидетель?», – да! Если учитывать, что свидетель излагает события исключительно в меру своего понимания и дело сыщика увидеть за его словами объективные факты. Очные ставки? – неоднократно! Полагаете, что дело не закрыто? Тогда, документы, – на стол! Свидетелей – в зал суда! Досужие личные мнения не принимаются.

Ст. Кущёв

Культурология
Теория культуры
Теория культуры

Учебное пособие создано коллективом высококвалифицированных специалистов кафедры теории и истории культуры Санкт–Петербургского государственного университета культуры и искусств. В нем изложены теоретические представления о культуре, ее сущности, становлении и развитии, особенностях и методах изучения. В книге также рассматриваются такие вопросы, как преемственность и новаторство в культуре, культура повседневности, семиотика культуры и межкультурных коммуникаций. Большое место в издании уделено специфике современной, в том числе постмодернистской, культуры, векторам дальнейшего развития культурологии.Учебное пособие полностью соответствует Государственному образовательному стандарту по предмету «Теория культуры» и предназначено для студентов, обучающихся по направлению «Культурология», и преподавателей культурологических дисциплин. Написанное ярко и доходчиво, оно будет интересно также историкам, философам, искусствоведам и всем тем, кого привлекают проблемы развития культуры.

Коллектив Авторов , Ксения Вячеславовна Резникова , Наталья Петровна Копцева

Культурология / Детская образовательная литература / Книги Для Детей / Образование и наука
16 эссе об истории искусства
16 эссе об истории искусства

Эта книга – введение в историческое исследование искусства. Она построена по крупным проблематизированным темам, а не по традиционным хронологическому и географическому принципам. Все темы связаны с развитием искусства на разных этапах истории человечества и на разных континентах. В книге представлены различные ракурсы, под которыми можно и нужно рассматривать, описывать и анализировать конкретные предметы искусства и культуры, показано, какие вопросы задавать, где и как искать ответы. Исследуемые темы проиллюстрированы многочисленными произведениями искусства Востока и Запада, от древности до наших дней. Это картины, гравюры, скульптуры, архитектурные сооружения знаменитых мастеров – Леонардо, Рубенса, Борромини, Ван Гога, Родена, Пикассо, Поллока, Габо. Но рассматриваются и памятники мало изученные и не знакомые широкому читателю. Все они анализируются с применением современных методов наук об искусстве и культуре.Издание адресовано исследователям всех гуманитарных специальностей и обучающимся по этим направлениям; оно будет интересно и широкому кругу читателей.В формате PDF A4 сохранён издательский макет.

Олег Сергеевич Воскобойников

Культурология