Читаем Аборигены Вселенной полностью

Они ждали ответа от Хирурга. Однако тот медлил, а время шло, и киборг начал нервничать. Если вначале он выбрал рискованную тактику, то теперь ему хотелось быстрее закончить затянувшуюся игру на чужом поле, где, безусловно, у них не было никаких преимуществ. Кроме, разве что, одного – в лице Хирурга.

Между тем человечек в комбинезоне вернулся к своему столику, налил ещё один полный стакан горячительного напитка и опустошил его залпом. После этого, он решительно направился к стеллажу с инструментами и выбрал среди них небольшой предмет, напоминавший рукоять ножа без лезвия. По-видимому, это был лазерный скальпель.

– Я готов, – сказал он, задиристо блеснув глазами. – Или пан или пропал! Учтите, когда мы отсюда выйдем – больше ни слова! Я проберусь к Амиру через запасной вход, ну, а вы отвлечёте его внимание и постараетесь обезвредить Ракету, если он окажет сопротивление.

В течение нескольких минут Хирург, как и обещал, провёл их ближайшими путями к тронному залу Амира и, затолкнув внутрь, бесшумно скрылся из виду.

Ракета уже ждал их там, нервно поглядывая в сторону аквариума.

– Ну, и где вы пропадали, бес вас дери! – зашипел он. – Я уже перевернул весь корабль вверх дном, а вас нигде нет.

– Мы здесь, Ракета, – ответил Ленков, подходя к нему вплотную.

– Ну, что вы решили? – ехидно спросил пират, осматривая внушительную фигуру киборга. – Останетесь с нами?

Стенин всматривался, не промелькнёт ли вблизи аквариума тень Хирурга, но там пока было тихо.

Айра медленно сказал, нарочно растягивая слова:

– Мы обсуждали с другом эту проблему…

– Ну и?..

– На самом деле, всё очень сложно, – вмешался Стенин, запинаясь, как будто был не в себе и стараясь тянуть время так же, как это делал Ленков. – Это был бы очень ответственный шаг… Ты должен понять, Ракета, что мы простые коммерсанты и решиться на такое…

– Вы что, издеваетесь? – воскликнул Ракета. – Вам что, жизнь не дорога или просто цену себе набиваете?

Он посмотрел на стеклянный куб, словно ожидая подтверждения своих слов от спрута, но вода в аквариуме даже не всколыхнулась, и мерзкое существо не торопилось выплывать из-за завесы синих водорослей.

Клод чертыхнулся про себя в адрес неповоротливого Эрве, который не спешил появляться на сцене, дабы успешно сыграть, возможно, главную и положительную в своей убогой жизни роль.

– И всё-таки, к какому выводу вы пришли, господа коммерсанты? – Ракета буквально присосался к компаньонам, как пиявка, желая заранее вытянуть из них ответ, когда в помещении прогремел голос Амира:

– Итак, вы здесь, друзья, и вы не опоздали. Меня радует ваша пунктуальность, хотя в этой среде, пожалуй, это не самая полезная черта характера. У меня тоже был целый час на размышления, и неожиданно я в вас засомневался…

– Простите? – ошарашенно произнёс Клод, шаря глазами по площадке, на которой был установлен огромный куб, и по-прежнему не находя на ней ни намёка на присутствие Хирурга.

– Меня одолело сомнение насчёт вас, друзья мои. Кто вы и откуда? Например, умеете ли вы стрелять, ведь нам нужны не коммерсанты, а хорошие стрелки.

– Амир, – сказал Ленков как можно громче, – мы очень хорошие стрелки…

Проигнорировав его реплику, Максимус продолжил:

– Кроме того, в нашей команде никогда не было киборга. Хм, полумашина, получеловек… Это может вызвать ропот или даже бунт в команде. Кстати, вы уже нанесли ущерб моей системе внутреннего наблюдения, раздавив всего за час с полдюжины тараканов-наблюдателей. Поэтому бедняга Эрве снова будет загружен работой. Конечно, вы могли бы сказать, что всё это мог бы компенсировать мне тот бриллиант необыкновенной красоты, который вы преподнесли мне в дар. Но, если честно, это не дар, а скорее моя добыча, следовательно, у вас нет на него никаких прав, так что, боюсь, все ваши косяки придётся отрабатывать. Должен сказать, что я – серьёзный исследователь, учёный, и у меня есть хороший ассистент. Насколько я знаю, вы с ним уже познакомились.

Неожиданно раскрылась входная дверь, и в зал с виноватым видом, слегка сутулясь и потупив взор, тихо вошёл Эрве. Он посмотрел на компаньонов и быстро отвёл взгляд.

– Кстати, вот и он, – сказал Амир, взмахнув одним из щупалец. – Ты как чувствовал, что разговор пойдёт о тебе.

– Что прикажете, адмирал?

– Отдаю тебе этих двоих, Эрве. Делай с ними, что хочешь. Человека можешь взять в помощники, а киборга придётся утилизовать.

– Мне пришла одна мысль, адмирал, – сказал Хирург. – Я думаю, что она понравится и команде.

– Действуй, – устало ответил Амир и снова исчез в сине-зелёной тине.

4

Компаньоны не успели опомниться, как Ракета наставил на них плазменный пистолет и выразительным жестом приказал им двигаться следом за Эрве. Вскоре они уже вчетвером снова оказались в помещении с саркофагом для нейропрожига.

– Мне нужна Сирена, – сказал Хирург Ракете и, заметив, как он нерешительно топчется на месте, добавил:

– Я скоро начинаю сложную операцию, адмирал не любит ждать, ты ведь знаешь.

После этой реплики Ракета нехотя покинул отсек.

– Что всё это значит? – воскликнул Стенин. – Ты с ними?!

Перейти на страницу:

Похожие книги

Когда ты исчез
Когда ты исчез

От автора бестселлера «THE ONE. ЕДИНСТВЕННЫЙ», лауреата премии International Thriller Writers Award 2021.Она жаждала правды. Пришло время пожалеть об этом…Однажды утром Кэтрин обнаружила, что ее муж Саймон исчез. Дома остались все вещи, деньги и документы. Но он не мог просто взять и уйти. Не мог бросить ее и детей. Значит, он в беде…И все же это не так. Саймон действительно взял и ушел. Он знает, что сделал и почему покинул дом. Ему известна страшная тайна их брака, которая может уничтожить Кэтрин. Все, чем она представляет себе их совместную жизнь — ложь.Пока Кэтрин учится существовать в новой жуткой реальности, где мужа больше нет, Саймон бежит от ужасного откровения. Но вечно бежать невозможно. Поэтому четверть века спустя он вновь объявляется на пороге. Кэтрин наконец узнает правду…Так начиналась мировая слава Маррса… Дебютный роман культового классика современного британского триллера. Здесь мы уже видим писателя, способного умело раскрутить прямо в самом сердце обыденности остросюжетную психологическую драму, уникальную по густоте эмоций, по уровню саспенса и тревожности.«Куча моментов, когда просто отвисает челюсть. Берясь за эту книгу, приготовьтесь к шоку!» — Cleopatra Loves Books«Необыкновенно впечатляющий дебют. Одна из тех книг, что остаются с тобой надолго». — Online Book Club«Стильное и изящное повествование; автор нашел очень изощренный способ поведать историю жизни». — littleebookreviews.com«Ищете книгу, бросающую в дрожь? Если наткнулись на эту, ваш поиск закончен». — TV Extra

Джон Маррс

Детективы / Зарубежные детективы