Когда мужчина упал, первым порывом Мортема было — найти подарок. Коробочка лежала под снегом. Достав её, Берн убрал подарок в карман. И только потом он увидел кровь вокруг себя. А когда посмотрел на бесчувственное тело, из-под которого сочится кровь, он осел на землю и дрожащими руками набрал номер Лейденшафт.
— Каким бы он ни был, он человек, — тихо проговорила Деметрия, выслушав Мортема. — Никто не в праве отнимать у него жизнь.
— Видимо, не простой человек, — Изольда скрестила руки на груди и с подозрением посмотрела на мужчину на диване. — Был бы простым, Бернард бы вообще не пострадал.
—
—
Деми смотрела на них во все глаза. Нельзя было поверить, что они это серьёзно. Это же они — они! — всучили ей Книгу Совета, где чётко было прописано, что смертный (каким бы он ни был гнилым внутри) — всегда невинный. И прямая обязанность волшебников и ведьм защищать таких!
Но сейчас они как будто переговаривались взглядами друг с другом. Хвала небесам, Деметрия знала их достаточно, чтобы прочитать их немой диалог… Они снова думали о влиянии, о подчинении разума и контроля.
— Только глухой в демонском сообществе не знает, где и с кем сейчас Деми… — пожала плечами Лейденшафт. — И только последний кретин не поймёт, что Бернард пошёл бы поздравлять её с днём рождения. Это подстроено, — с уверенностью заявила она.
— Кто-то нашёл способ забраться в сознание Бернарда, — покивал Генри.
— И этот кто-то заставил этого человека напасть на него, чтобы Берн выступил во всей своей демонической красе, — подытожил Эгиль, оказавшийся на пороге гостиной.
— Да это просто тема последних дней! — огрызнулась Деми. Девушка резко поднялась на ноги. Ей стоило больших сил, чтобы не упасть снова. Пошатнувшись, она зажмурилась и схватилась за спинку кресла. Справившись со слабостью, она выпалила: — Бернард Мортем никогда
Статуэтки и ваза на камине угрожающе запрыгали. На стеклянном кофейном столике пошли трещины. Картины и фотографии неожиданно падали со стен. Пустой бокал из-под бренди, стоявший на подлокотнике кресла Генри, разлетелся на мелкие осколки.
Все переглянулись, с трудом скрывая свою панику. Только Бернард протянул руку к Деметрии.
— Уайт…
Но как только кончики его пальцев коснулись ладони девушки, мужчину откинуло к стене. Он сильно ударился спиной о дверной косяк и тут же обмяк. Шары, украшающие комнату и холл, полопались.
Швы, которые кое-как были наложены ещё на улице Изой, моментально разошлись, и шея Мортема немедленно обагрилась кровью.
— Деми, чёрт возьми! — крикнула Лейденшафт и кинулась помогать другу.
Девушка заворожённо смотрела на стекающую по белоснежной рубашке кровь. Это зрелище почему-то не заставило её отвернуться. Наоборот, она, не моргая смотрела на рану с сочащейся кровью, на ткань, перекрашивающуюся в бледно-красный, и не могла отвернуться.
— У меня не получается, — Деми слышала слёзы в голосе Изольды. Женщина прижимала ткань к шее друга, что-то нашёптывала на латыни, но, видимо, ничего не помогало.
Перед глазами Уайт вырос Эгиль, и это заставило её перевести взгляд с крови на него. Юноша со всей силы тряхнул её за плечи:
— Это Мортем! Ты доверяла ему свою жизнь! — кричал он, но звук его голоса доносился как будто из дальней закрытой комнаты. Деми больше читала по губам, чем слышала. — Прекрати это!
Девушка зажмурилась, помотала головой, постаралась взять в себя в руки, повторив мысленно слова Эгиля:
Уайт рывком убрала её руку с шеи Бернарда, и положила на рану свою. Как работает исцеление, она не знала, но помнила, что с тем преступником она молилась и просила помощи у тех, кто явно сильнее неё. Этим она занялась и сейчас, закрыв глаза.
Эгиль и Иза переглянулись, когда прошла минута, но ничего не произошло.
— Ты спасла незнакомца, а его спасти не можешь? — прошипела в ухо девушке Лейденшафт. Она безумно злилась и никак не могла поверить, что Деми позволит ему умереть вот так… Как простому смертному.
От ранения, нанесённого смертным, Берн мог оправиться. Но ведь теперь он пострадал от силы Absoluta, а это несло в себе неимоверные риски…
— Может. Просто не хочет, — грубо отозвался Эгиль. Иза с недоумением посмотрела не него, сдерживая в глазах слёзы. — Она испугалась его, — будто говоря очевидное, юноша пожал плечами.
— А незнакомцы и преступники её не пугают?! — закричала Изольда. Женщина поборола желание оттолкнуть Деми от Мортема. Она внимательно посмотрела на лицо девушки. Глаза были крепко закрыты, а губы дрожали. — Ты не простишь себя, если не поможешь ему, — сказала Иза, и из её глаз бурным потоком потекли слёзы. — Он не раз спасал тебе жизнь. Помоги ему.