Читаем Ад Евы полностью

– Не страшно. Будет тебе наука.

– Ну а у вас как?

– Хреново, Отис. Так хреново – аж готов кого-нибудь убить!

Фини рассказал о поимке Гвидо. Отис слушал с разинутым ртом.

– Как в кино, шеф.

– Очнись, Отис. Кино закончилось. Надо думать, что делать дальше. Идеи есть?

– Идеи? Хм! Идеи… Вы пообещали скостить ему срок. А если он прибьет Еву там, на ферме?

– Я ему обещал даже условный, но если он столкнет ее с обрыва и без свидетелей. А если он на ферме ее пристрелит, тут условным не обойдешься. Да и сказки все это. Наши хотелки.

– Не понял…

– У Гвидо кишка тонка. Ничего он Еве уже не сделает. Тем более на ферме, под присмотром Чезаре. Видел бы ты, как Чезаре саданул его прикладом! О! Классика! Теперь Гвидо будет молить о пощаде, и сдаст меня с потрохами.

– Он может наплести лишнего.

– Пусть. Наше слово против его. Кому поверят судьи?

– И что теперь делать?

– Чуть отдохну, и подумаю.

Фини откинулся на толстый слой хвои, потянулся, прикрыл глаза. Отис обхватил колени руками, уткнулся взглядом в муравьиную дорожку.

*

*

Симон высыпал кубики льда в пакет, протянул Еве.

– Держи, а то раздует на пол-лица. Зубы хоть целы?

Ева кивнула, приложила пакет к щеке. В кухню вошел Чезаре.

– Жива? Отлично! Он привязан. Теперь их там трое.

Симон усмехнулся.

– Большой у меня подвал, а? Пойду-ка я выведу к лестнице еще одного, привяжу рядом со Львом.

Симон покинул кухню. Чезаре отхлебнул холодного кофе.

– Ева, я не знаю, что говорят в таких случаях…

– Как он мог, Чезаре? Как он до этого додумался? Ты, Чезаре… Ты бы смог задумать убийство Лизы ради денег?

– Разве ответ не очевиден?

– Что тебя останавливает?

– Ну, во-первых, я ее люблю.

– Можешь не продолжать. Значит, Гвидо меня не любит.

– Это решать тебе. Или вам обоим. Поговоришь с ним?

Ева отмахнулась. Чезаре тронулся к выходу.

– Я – во двор. Тебе не помешает побыть одной.

Ева взяла Чезаре за руку.

– Постой, Чезаре. Ты… Ты – единственный настоящий мужик. Юрий – сволочь, Гвидо – слизняк. А ты… Осталось немного. Я буду богата. Будешь жить как захочешь.

Ева подставила губы для поцелуя. Чезаре отстранился.

– Похоже, Гвидо тебя стукнул сильнее, чем я думал.

– Чезаре, милый, мне страшно! Давай уедем отсюда… Вдвоем.

– Думай что говоришь!

– Не нравлюсь?

Чезаре ухватил Еву за плечи, встряхнул.

– Очнись, Ева. Подъем!

– Ну почему ты достался Лизе?

– Я – во двор. А ты тут пока остынь.

Чезаре покинул кухню. Ева вышла следом.

– Чезаре, я хочу поговорить с Гвидо.

– Тебе лучше побыть одной. Когда замерзнет щека – приложи лед ко лбу.

– Я хочу поговорить с Гвидо!

– Валяй! Понадоблюсь – позовешь.

– Ты со мной не идешь?

– Нет.

Ева насупилась, спустилась в подвал. Гвидо при виде Евы опустил голову. Батталья уставился на опухшую щеку Евы. Кристина смерила Еву презрительным взглядом, отвернулась. Ева подошла к Гвидо.

– Один вопрос, Гвидо. Откуда ты узнал о камне, что бросили мне в окно? Я точно помню, что о нем тебе не говорила. Сказала, что окно разбили, но не сказала, чем. Проболтался?

Гвидо молчал.

– Его бросил ты, Гвидо. Чтобы запугать любимую, и быстренько предложить свою помощь. Так, красавчик?

Гвидо вздохнул.

– Я права? План не сработал? Ты позвонил слишком поздно, когда я уже позвала Лизу и Чезаре. Но ты все просчитал верно. Если бы Лиза отказалась, я бы согласилась уехать с тобой. Ведь ты единственный, кому я верила. Ты знал, что я клюну. Боже, какая же я дура!

Кристина ухмыльнулась.

– Надо же! Синьора Иванова спустилась с небес на землю!

– Заткнись, Кристина! Я говорю с Гвидо.

– Зато он с вами разговаривать не желает.

Ева перевела взгляд на Гвидо.

– Ты хотел меня убить… Ты и не собирался меня спасать! Когда я тебе позвонила, ты уже знал, что убьешь меня! Ты разговаривал со мной, а думал о деньгах! Как ты мог, Гвидо?

– Меня заставили, Ева!

Ева коснулась пальцами опухшей щеки.

– Бить меня в челюсть и ногой в живот тебя тоже заставили? Постой-постой! Что ты сказал? Кто заставил?

– Инспектора Фини знаешь? Он тебя знает прекрасно!

Батталья забился в угол. Ева сузила глаза.

– В чем дело, Батталья?

– Если за дело взялся Фини… Это очень плохо, Ева.

– Думаешь?

– Уверен. Я его знаю много лет.

– Какая тварь! Он всегда знал, где деньги.

Ева посмотрела на Гвидо.

– Заставили, говоришь? А камень в мое окно, завернутый в газету с объявлением Юрия? Тоже Фини кинул?

Гвидо опустил голову.

– Представим, что Фини тебя действительно заставил. Когда? С самого начала? Ты с самого начала мне врал? Ты, подонок!

Ева замахнулась пакетом со льдом, забрызгала талой водой лицо Гвидо. Гвидо вжал голову в плечи, утерся рукавом.

– Нет, Ева! Нет! Я хотел тебе помочь. Поверь мне! Как только увидел это поганое объявление, сразу…

– Как я могу тебе верить, Гвидо? Как?!

– Фини поймал меня здесь, в лесу. Он сказал, что убьет меня, если я не придумаю, как тебя отсюда вытянуть!

– Значит, Фини тоже за нами вчера следил? О, боже!

Ева выглянула из погреба.

– Чезаре! Чезаре, иди сюда. Ты должен это слышать.

Чезаре спустился в подвал. Ева ткнула пальцем в Гвидо.

– Он хочет тебе кое-что рассказать. Да, Гвидо?

Гвидо замямлил. Чезаре закатил рукава. Гвидо затараторил.

*

*

Фини поднялся с земли, отряхнул с одежды хвою.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Сердце дракона. Том 6
Сердце дракона. Том 6

Он пережил войну за трон родного государства. Он сражался с монстрами и врагами, от одного имени которых дрожали души целых поколений. Он прошел сквозь Море Песка, отыскал мифический город и стал свидетелем разрушения осколков древней цивилизации. Теперь же путь привел его в Даанатан, столицу Империи, в обитель сильнейших воинов. Здесь он ищет знания. Он ищет силу. Он ищет Страну Бессмертных.Ведь все это ради цели. Цели, достойной того, чтобы тысячи лет о ней пели барды, и веками слагали истории за вечерним костром. И чтобы достигнуть этой цели, он пойдет хоть против целого мира.Даже если против него выступит армия – его меч не дрогнет. Даже если император отправит легионы – его шаг не замедлится. Даже если демоны и боги, герои и враги, объединятся против него, то не согнут его железной воли.Его зовут Хаджар и он идет следом за зовом его драконьего сердца.

Кирилл Сергеевич Клеванский

Самиздат, сетевая литература
Господин моих ночей (Дилогия)
Господин моих ночей (Дилогия)

Высшие маги никогда не берут женщин силой. Высшие маги всегда держат слово и соблюдают договор.Так мне говорили. Но что мы знаем о высших? Надменных, холодных, властных. Новых хозяевах страны. Что я знаю о том, с кем собираюсь подписать соглашение?Ничего.Радует одно — ему известно обо мне немногим больше. И я сделаю все, чтобы так и оставалось дальше. Чтобы нас связывали лишь общие ночи.Как хорошо, что он хочет того же.Или… я ошибаюсь?..Высшие маги не терпят лжи. Теперь мне это точно известно.Что еще я знаю о высших? Гордых, самоуверенных, сильных. Что знаю о том, с кем подписала договор, кому отдала не только свои ночи, но и сердце? Многое. И… почти ничего.Успокаивает одно — в моей жизни тоже немало тайн, и если Айтон считает, что все их разгадал, то очень ошибается.«Он — твой», — твердил мне фамильяр.А вдруг это правда?..

Алиса Ардова

Самиздат, сетевая литература / Любовно-фантастические романы / Романы