Читаем Адаптированный Гораций полностью

IV Страшный зверь лубоед, я тебя не боюсь, Хоть ты и в чаще живешь, Я с собой бутылку возьму, Выпью и буду таков. Ибо ты боишься вина, и И бальзама боишься ты; запах Запах виноградной лозы и трав В тебе вызывает дрожь. Я с собой булавку возьму И, пронзив твой жирный хребет, Возьму у тебя два крыла, Чтобы самому улететь.        

V Не прячь, птенец, свой клюв под крылья, Скажи мне все, что уже знаешь, Как воздух клюв точит, шипя резко, Крича, как чайка. И лесть и бляди все сего прелестнаго мира Уже не взволнуют тебя -- пойдешь степенно, Не глядя на ложь, на обманы гнусны, Летом красавиц ноги. Нету вообще ничего, даже сердца и крыльев, Только твой черный клюв да чего-то значит, А уж затем просторы, дорога, степной ветер И молодые кобылы.        

VI Унылые беседы с серафимами Если выйти из дома купить сигарет, То я сверху услышу знакомый привет.       Не забуду в аду, не забуду в гробу, Я повсюду тебя, милейший, найду, Я повсюду достану, страшон и могуч, Чтобы знал, как парю меж лазури и круч, Как Я птицу пугаю, взглянув между глаз, Или рыбу, за жабру заткнув ватерпас; То напротив, рудами гремлю под землей, Рудокопов давлю, шелестя коноплей, Как гляжу Я пластом, серебристой струей В ледяную лазурь и земное нутро. Расскажу, как все это сверну я в дугу И никто не посмеет промолвить гу-гу.    

  Лучше сделай, чтоб не было больше зимы И избавь мой народ от печальной чумы, Не в аду клацнув зубом, до истин Твоих И народу, и мне, что до девок тугих. Чтоб чукча сеял ананас К Магогу льды отправь в Техас. Чтоб у Снегурочки растаяла слеза Пора бы это, двинуть полюса. Пошли, Господь, в Америку чуму Бубонную, а сербов буйных загаси, Всем остальным сверни рога Чтобы вздохнуть спокойно мне.    

  Где лугами течет свята лабуда Там услышишь последнее " да ". Сдохнешь ты, сдохнут все, Сдохнут все на земле, Только Я никогда не умру. Пустоты той кору Как водица пройду И на небо как облак пойду! Серафимы мои, серафимы, Птички с крыльями вместо ушей! Вы духовною жаждой томимы, Обличать прилетайте людей.    

*** Мы зовемся, увы, серафимы, Но отнюдь посему не томимы, Проживая не в Пантикапее, Но туманной Кассиопее; Там летает гугнивый сирокко И ломает нам крылья жестоко, Там играет святая водица, Помавает хвостом кобылица, -Прилетай посмотреть, как струится Ледяная соленая...* *Это слово не орканчивалось каким-либо звуком, и поэтому невозможно его воспроизвести>    

*** Проглоти уголек и тверди Ту-ру-ру ла-ди-да ди-ла-ди.    

*** Усни, мертвый человек, не тревожь наш дух, Усни, мертвый человек, не тревожь наш слух И не тревожь себя. Услышь, вслушавшись, шептанье воды на дне, Усни, вслушиваясь в шелест воды в Неве, Свой молчок не бубня. Вода движется, струящее никогда...    

*** Ты привыкнешь жить без друзей, подруг, Без надежд на что-либо-нибудь, Твоя жизнь будет проще, чем ад, Ибо ты не захочешь назад. Ты привыкнешь жить в пустоте Среди тысячи полых тел, Твоя жизнь будет лучше, чем рай, Это будет бесплатный трамвай. Если даже и выйдешь куда Всюду будет везде и всегда, Ты бутылку откроешь свою, Ты молитву закончишь свою.        

      1-й VII Голоса   Ту-ру-ру, ту-ру-ру, Я когда-нибудь умру. Добрый дяденька пилот, Забери меня в полет, Если, сука, не возьмешь, Значит, скоро я умру. Ту-ру-ру, ту-ру-ру, Значит, скоро я умру.    

2-й Уважаемый пилот, Пропустите в самолет, Если, сука, не возьмешь, Значит, скоро я умру. Ту-ру-ру, ту-ру-ру, Значит скоро я умру.    

3-й Если ты меня не выручишь, пилот, Если ты меня не пустишь в самолет, То от холода и мраза на двору Я зимою следущей умру. Ту-ру-ру, ту-ру-ру, Я зимою и помру. Ту-ру-ру, ту-ру-ру, Я зимою и помру.        

VIII Подонки пасть разевают и выдыхают: " Лето ", И ха-ха идиота к лицу и в тему; Гнус встает над болотом, гады ползут на стены, Самое время в петлю. Мирные чукчи, мы теплых ночей не знаем, Все комары кусают, рядом матросы воют, Ляжешь на землю -- геморрой и чего похуже Будут тебе наградой. Сверху мелькнут, прокричав вья-а-кха, И стремятся к югу обратно чайки. Остановившимися глазами Смотрю далеко. Надо смириться и не мечтать о большем. Лучше не думать, что будет дальше, Чем сидеть и ждать смертного часа, Пока не стукнет. Как освоивший последние два квадратных, Я края родные люблю, я здесь прижился, И в раздольях вязких сырой земле Кости свои отдам.        

IX 1 Все на душе моей ангельския трубы, Все надрываются оне, и ей неймется. Но все равно поставь дурацкую пластинку, Чтоб она крыльями махала. Мусoргского далече забивая, Крути, печаль, верти свою канцону. Когда похабная зима прервется Я подпою тебе, как раньше. Давай с тобой поселимся в Иране, Там, где в тени чинары реют баобабы, Жара, в чадре стыдливо шастают юницы. Переживем прелестные позывы. И в жилах бьется ком вина густого, Тяжелое струенье разгоняя.      

Перейти на страницу:

Похожие книги

Недосказанное
Недосказанное

Свободны от связи, но не друг от друга… Пришло время выбрать на чьей ты стороне… Внешне Разочарованный дол – это тихий английский городишко. Но Кэми Глэсс известна правда. Разочарованный дол полон магии. В давние времена семья Линбернов правила, устрашая, наводя ужас на людей с целью их подчинения, чтобы убивать ради крови и магических сил. Теперь Линберны вернулись, и Роб Линберн собирает вокруг себя чародеев для возвращения городка к старым традициям. Но Роб Линберн и его последователи – не единственные чародеи Разочарованного дола. Необходимо принять решение: заплатить кровавую жертву или сражаться. Для Кэми это больше, чем простой выбор между злом и добром. После разрыва своей связи с Джаредом Линберном она вольна любить кого угодно. И кто же будет ее избранником?

Нина Ивановна Каверина , Сара Риз Бреннан

Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Поэзия / Cтихи, поэзия / Стихи и поэзия
Сибирь
Сибирь

На французском языке Sibérie, а на русском — Сибирь. Это название небольшого монгольского царства, уничтоженного русскими после победы в 1552 году Ивана Грозного над татарами Казани. Символ и начало завоевания и колонизации Сибири, длившейся веками. Географически расположенная в Азии, Сибирь принадлежит Европе по своей истории и цивилизации. Европа не кончается на Урале.Я рассказываю об этом день за днём, а перед моими глазами простираются леса, покинутые деревни, большие реки, города-гиганты и монументальные вокзалы.Весна неожиданно проявляется на трассе бывших ГУЛАГов. И Транссибирский экспресс толкает Европу перед собой на протяжении 10 тысяч километров и 9 часовых поясов. «Сибирь! Сибирь!» — выстукивают колёса.

Анна Васильевна Присяжная , Георгий Мокеевич Марков , Даниэль Сальнав , Марина Ивановна Цветаева , Марина Цветаева

Поэзия / Поэзия / Советская классическая проза / Современная русская и зарубежная проза / Стихи и поэзия