Читаем Административная ответственность в миграционном праве Российской Федерации. Материальные и процессуальные аспекты полностью

Научное положение. В настоящее время в современной отечественной науке весьма активно обсуждается вопрос о месте миграционного права в системе российского права. Это привело к формированию трех основных подходов к данному вопросу:

1) миграционное право есть комплексная и самостоятельная отрасль российского права[37];

2) миграционное право – это комплексный межотраслевой институт российского права[38];

3) миграционное право – это подотрасль административного права[39].

Вопрос о комплексности и самостоятельности отрасли миграционного права является достаточно спорным по следующим основаниям.

Во-первых, проблема определения места миграционного права зависит от определения содержания и сущности миграционного правоотношения. Это обстоятельство подталкивает некоторых авторов достаточно широко понимать данный вид правоотношения и, как следствие, характеризовать место норм, опосредующих миграционные правоотношения в системе права. Во-вторых, миграционное право не обладает самостоятельным методом правового регулирования, что также отмечала Т.Я. Хабриева[40]. В-третьих, общепризнанно, что отрасль характеризуется наличием кодифицированного акта, которого в миграционном законодательстве нет. В-четвертых, отсутствует специфический для отрасли права механизм правового регулирования общественных отношений[41].

Вряд ли можно согласиться с подходом, высказанным Т.Я. Хабриевой, прежде всего потому, что понятие миграционно-правового отношения она определяет достаточно широко, практически сводя к их содержанию любое правоотношение, где участвует мигрант. Объектом же такого вида отношений являются любые виды социальных благ, получаемых мигрантом[42]. Такая широкая интерпретация миграционного права позволяет характеризовать его как комплексный межотраслевой институт российского права. Мы полагаем, что в основе сущности миграционно-правового отношения лежит такой объект, как территориальная мобильность человека, в результате которой он приобретает, изменяет, реализует и прекращает свой правовой статус, а не иного вида субъекта (продавца, пассажира, работника, пенсионера или лица, получающего социальное пособие и т. п.). Мигрант – это лицо, которое перемещается на основе правового предписания в территориальных пространствах и пользуется результатом этого перемещения. Территориальная мобильность мигрантов обусловливается их взаимодействием со специально уполномоченными органами государственного управления, в результате которого он приобретает, изменяет, реализует или прекращает правовой статус мигранта. Такие отношения по своей природе являются административно-правовыми. В этой связи нормы миграционного права имеют принадлежность к отрасли административного права[43].

Перейти на страницу:

Похожие книги

Как читать романы как профессор. Изящное исследование самой популярной литературной формы
Как читать романы как профессор. Изящное исследование самой популярной литературной формы

Профессор Мичиганского университета во Флинте Томас Фостер, автор бестселлера «Как читать литературу как профессор», освещая вехи «краткой, неупорядоченной и совсем необычной» истории жанра романа, помогает разобраться в повествовательной ткани романов и научиться видеть скрытые связи между произведениями разных авторов и эпох. Настоящий подарок для искушенного читателя!«Неотразимое обаяние романа во многом объясняется его способностью к сотрудничеству; читатели вовлекаются в истории героев, сами активно участвуют в создании смысла. Наградой же им становятся удовольствия более естественные, чем искусственные по самой своей природе жанры драмы или фильма. Живое общение между создателем и его аудиторией начинается с первой строки, не прекращается до последнего слова и именно благодаря ему, даже закончив чтение, мы еще долго помним о романе… Мы решаем, соглашаться ли с автором в том, что важно, мы привносим свои понятия и фантазии в то, что связано с героями и событиями, мы втягиваемся не просто в сюжет, но во все аспекты романа, мы вместе с автором создаем его смысл. Мы не расстаемся с книгой, мы поддерживаем в ней жизнь, даже если автора уже много веков нет на свете. Активное, неравнодушное чтение – залог жизни романа, награда и отрада жизни читателя». (Томас Фостер)В формате PDF A4 сохранён издательский дизайн.

Томас Фостер

Литературоведение / Учебная и научная литература / Образование и наука
Исповедь литературоведа. Как понимать книги от Достоевского до Кинга
Исповедь литературоведа. Как понимать книги от Достоевского до Кинга

В этой книге нет больших литературоведческих анализов. Да и какой в них смысл после трудов Бахтина, Лотмана, Дунаева и Набокова? Перед вами история о том, как литература переплетается с жизнью обычного человека и как в ней можно найти ответы на все важные вопросы – стоит лишь подобрать правильный момент для чтения, увидеть и услышать подсказки, которые спрятали писатели в страницах своих трудов.Автор этой книги, филолог, журналист и блогер Николай Жаринов, рассказывает о книгах, которые сопровождали его на протяжении самых значимых и переломных событий в жизни. Мы видим, как с возрастом меняется отношение к «Преступлению и наказанию» Достоевского, почему книги Кинга становятся лучшими друзьями подростков, и как Бунину удавалось превращать пошлые истории в подлинное искусство.Это исповедь, от начала и до конца субъективная, личная, не претендующая на истину. Спорьте, не соглашайтесь, критикуйте – ничто не возбраняется. Ведь по-настоящему литературу можно понять, только проживя ее через собственные эмоции.В формате a4.pdf сохранен издательский макет.

Николай Евгеньевич Жаринов

Публицистика / Учебная и научная литература / Образование и наука