Читаем Административная ответственность в миграционном праве Российской Федерации. Материальные и процессуальные аспекты полностью

Научное положение. Нам представляется, что критерии структурирования системы миграционно-правовых отношений лежат в плоскости социальных связей, возникающих между элементами системы миграционных отношений. Современная философская наука выделяет следующие виды социальных связей: генетические, причинно-следственную, функциональную, поссидентную, хронологическую, пространственную, корреляционную связи[61].

В основе дифференциации системы миграционных отношений лежит генетическая связь между двумя основными подсистемами миграционных отношений. Первая подсистема включает миграционные отношения, не подлежащие правовому регулированию, т. е. юридически индифферентные для государства. Вторая, наоборот, – объединяет миграционные отношения, подлежащие правовому регулированию. Причем вторая подсистема производна (происходит) от первой, из которой в зависимости от общественных потребностей и значимости для общества выделяется подлежащая правовому регулированию подсистема миграционных правоотношений.

Указанная вторая подсистема системы миграционных правоотношений причинно-следственно связана с такими подсистемами миграционных отношений, которые возникают в зависимости от причины миграционной мобильности людей. К таким видам миграционных правоотношений необходимо отнести: миграционные отношения внутреннего (социально-экономического) характера, миграционные правоотношения внешнего социального характера, миграционные правоотношения внешнего трудового (экономического) характера, миграционные правоотношения вынужденного (гуманитарного) характера и миграционные правоотношения незаконного (противоправного) характера. Эти подсистемы миграционных правоотношений адекватны видам миграционных потоков, выделяемых по причине возникновения миграционной мобильности населения.

Каждая из приведенных подсистем миграционных правоотношений может быть дифференцирована по различным критериям, основанным на социальных связях элементов структуры системы миграционных правоотношений:

– на основе поссидентной связи (связь принадлежности явлений) можно выделить: а) законные (положительные) или б) незаконные (негативные или охранительные) миграционные правоотношения. Данные подсистемы миграционных правоотношений возникают по признаку принадлежности к праву и характеризуются правомерностью или противоправностью действий субъектов этих отношений;

– на основе хронологической связи необходимо выделить миграционные правоотношения, связанные: а) с выездом мигранта на постоянное место жительства (т. е. выезд за пределы территории государства на определенное время или изменение места пребывания на срок более 90 дней); б) с изменением постоянного места жительства (т. е. выезд за пределы территории государства на постоянное жительство или изменение места жительства в пределах территории государства). Данная связь позволяет выделить миграционные правоотношения, обусловленные временными последствиями территориального перемещения лица, а именно постоянной, относительно продолжительной или непродолжительной сменой места нахождения мигранта. Хронологическая связь позволяет выделить еще две подсистемы миграционных правоотношений: краткосрочные (временная, ограниченная по продолжительности миграция) (1) и продолжаемые миграционные правоотношения (постоянная миграция населения) (2);

– на основе корреляционной связи можно выделить миграционные правоотношения, в результате которых приобретается новый либо изменяется, реализуется, прекращается правовой статус мигранта. Данная связь позволяет выделить такие подсистемы миграционных правоотношений, в результате осуществления которых возникают производные отношения, связанные с возникновением, изменением, реализацией или прекращением статусного состояния мигранта (например, правоотношения, возникающие в связи с приобретением статуса вынужденного переселенца; правоотношения, возникающие в связи с рассмотрением ходатайства по существу, изменяют статусное состояние мигранта со статусного состояния лица, подавшего ходатайство о признании его вынужденным переселенцем, в статусное состояние вынужденного переселенца; правоотношения по получению пособия вынужденным переселенцем; правоотношения по прекращению статуса вынужденного переселенца в связи с причинами, указанными в законе);

– пространственная связь позволяет выделить следующие подсистемы: а) эмиграционные правоотношения; б) иммиграционные правоотношения; в) транзитные правоотношения; г) миграционные правоотношения, возникающие в пределах территории государства (социально-экономическая миграция), которые делятся на: межобластные (между субъектами Российской Федерации) и внутрисубъектные миграционные правоотношения, т. е. возникающие внутри территории субъекта Российской Федерации. Данная связь отражает территориальную основу миграционного правоотношения и характеризуется осуществлением их в рамках административных границ или между ними;

– причинно-следственная связь дает возможность выделить: а) добровольные (возникающие по собственной инициативе мигранта) и б) вынужденные миграционные правоотношения;

– функциональная связь, выражающая зависимость одних переменных величин от других, позволяет выделить: а) массовые; б) групповые и в) индивидуальные миграционные правоотношения. Функциональная связь по частоте территориального перемещения также предопределяет регулярные (систематические) и нерегулярные (не систематические) миграционные правоотношения мигрантов[62].

Перейти на страницу:

Похожие книги

Как читать романы как профессор. Изящное исследование самой популярной литературной формы
Как читать романы как профессор. Изящное исследование самой популярной литературной формы

Профессор Мичиганского университета во Флинте Томас Фостер, автор бестселлера «Как читать литературу как профессор», освещая вехи «краткой, неупорядоченной и совсем необычной» истории жанра романа, помогает разобраться в повествовательной ткани романов и научиться видеть скрытые связи между произведениями разных авторов и эпох. Настоящий подарок для искушенного читателя!«Неотразимое обаяние романа во многом объясняется его способностью к сотрудничеству; читатели вовлекаются в истории героев, сами активно участвуют в создании смысла. Наградой же им становятся удовольствия более естественные, чем искусственные по самой своей природе жанры драмы или фильма. Живое общение между создателем и его аудиторией начинается с первой строки, не прекращается до последнего слова и именно благодаря ему, даже закончив чтение, мы еще долго помним о романе… Мы решаем, соглашаться ли с автором в том, что важно, мы привносим свои понятия и фантазии в то, что связано с героями и событиями, мы втягиваемся не просто в сюжет, но во все аспекты романа, мы вместе с автором создаем его смысл. Мы не расстаемся с книгой, мы поддерживаем в ней жизнь, даже если автора уже много веков нет на свете. Активное, неравнодушное чтение – залог жизни романа, награда и отрада жизни читателя». (Томас Фостер)В формате PDF A4 сохранён издательский дизайн.

Томас Фостер

Литературоведение / Учебная и научная литература / Образование и наука
Исповедь литературоведа. Как понимать книги от Достоевского до Кинга
Исповедь литературоведа. Как понимать книги от Достоевского до Кинга

В этой книге нет больших литературоведческих анализов. Да и какой в них смысл после трудов Бахтина, Лотмана, Дунаева и Набокова? Перед вами история о том, как литература переплетается с жизнью обычного человека и как в ней можно найти ответы на все важные вопросы – стоит лишь подобрать правильный момент для чтения, увидеть и услышать подсказки, которые спрятали писатели в страницах своих трудов.Автор этой книги, филолог, журналист и блогер Николай Жаринов, рассказывает о книгах, которые сопровождали его на протяжении самых значимых и переломных событий в жизни. Мы видим, как с возрастом меняется отношение к «Преступлению и наказанию» Достоевского, почему книги Кинга становятся лучшими друзьями подростков, и как Бунину удавалось превращать пошлые истории в подлинное искусство.Это исповедь, от начала и до конца субъективная, личная, не претендующая на истину. Спорьте, не соглашайтесь, критикуйте – ничто не возбраняется. Ведь по-настоящему литературу можно понять, только проживя ее через собственные эмоции.В формате a4.pdf сохранен издательский макет.

Николай Евгеньевич Жаринов

Публицистика / Учебная и научная литература / Образование и наука