— Увімкни ліхтарик, Локвуде, — прошепотіла я. — Посвіти просто поперед себе.
Локвуд послухався без жодного слова. Напевно, він так само все зрозумів.
Ніжне кружальце золотистого світла лягло на підлогу. Посередині його я побачила щось чорне, неправильної форми, схоже радше на великого розчавленого павука з незліченними ногами.
Локвуд потихеньку підняв ліхтарик — саме в той момент, коли в повітрі пролетіла ще одна крапля. Він направив світло на стелю: тут, серед тріщин і плісняви в тиньку, красувалася широка темна пляма. Її середина, густа і в’язка, наче патока, провисала й спадала на підлогу краплями.
— Тепер зрозуміло, звідки цей запах, — пробурмотів Локвуд.
— Кров... — тільки й промовила я.
— З технічної точки зору це плазма,— втрутився Джордж. — Привиди не мають...
— Мені байдуже до твоєї
Пляма на стелі ніби побільшала й перемістила свій центр ваги. Краплі почали спадати в другому місці, ближче до нас, і швидкість їхнього падіння збільшилась. Я увімкнула свій ліхтарик і подивилася на підлогу. Криваві павучі ніжки тоненькими струмочками підбиралися до наших ланцюгів.
— Не підпускайте їх до себе, — попередив Джордж. — Торкнутися плазми — все одно, що торкнутися привида.
— Ходімо звідси, — чітко наказав Локвуд. — Беріть торбини. Ні, ланцюги облиште — у нас є запасні. Готові! Тоді — мерщій! За мною!
Ми переступили залізний бар’єр і рушили до дверей, тримаючись якнайдалі від огидної маси, що аж випромінювала злобу. В кімнаті стало ще холодніше.
— Бувай! — вигукнув Джордж біля виходу.
Та двері виявились зачинені.
На мить усі ми заклякли. Мене огорнула паніка, черево аж звело від страху. Локвуд позадкував і намацав клямку. Тоді шалено смикнув її:
— Замкнено. Не можу відчинити.
Джордж озвався кволим голосом:
— АФД?
Я дико вилаялась:
— До дідька лисого ці
— Я все зробив як треба...
— Краще б ти засунув туди свою ТН — Товстелезну Ногу!
— Замовкни, Люсі!
— Замовкніть
Ми разом щосили навалились на клямку. Та двері навіть не поворухнулись.
— Де ключ? — запитала я. — Локвуде,
Він завагався:
— Залишив у замковій щілині.
— Чудово! — зіпнула я. — А вивіску для Гостей ви часом не повісили — «Ласкаво просимо»?!
— Кажу тобі, я все зробив
— Заспокойтесь, — прошепотів Локвуд, освітлюючи ліхтариком стелю, з якої потяглася вниз нова крапля крові — саме над тим місцем, де ми стояли. — Він чує наш страх. Ходімо краще назад у коло.
Ми облишили суперечку й вирушили назад до ланцюгів. Кілька струмочків крові вже з’єдналися у великі струмені; вона вже не спадала зі стелі краплями, а по-справжньому текла. Підлогою розпливлася велика темно-червона калюжа.
— Нас оточують,— зауважила я. — Цікаво, скільки тут плазми?
— Д
— Який я дурень! — озвався Локвуд. — Справжнісінький бовдур! Слід було здогадатися... Люсі, нам доведеться шукати потаємний вихід. Покажи, де ти знайшла в стіні порожнечу!
З калюжі крові на підлозі з’явилася кривава рука. Її пальці вхопилися за ланцюг, але відразу випустили його — і з сичанням зникли. Повітря так просякло запахом крові, що ми ледве дихали.
— Залишмося краще тут... — попросила я. — Тут він нас принаймні не дістане.
Джордж раптом скрикнув. Я побачила, як він сахнувся вбік, схилився над торбинами й мало не вийшов за межі залізного кола.
— Що за дідько?! — вилаявся Локвуд і направив ліхтарик на Джорджа. Той сидів на торбині, розстібаючи куртку. З його плеча курився димок.
— Угорі! — хрипко промовив він. —