В ресторане было немало людей, но, по большому счету, ему было плевать, что они подумают. Зато важно было, что подумает чертов Адриано Рапаче. Который, хотя и смотрел на них, но разговаривал с Лукой Ротти. О чем бы?
– Прости, птичка, – глядя прямо в глаза Энди, Антонио поцеловал Тома в шею, – мне надо кое с кем поговорить.
Том проследил за его взглядом и разыграл удивление.
– О, это мистер Рапаче. Что он тут делает? – спросил он, не отлипая от Тони.
– Вот и мне интересно, – в голосе Тони прорезались рычащие нотки. Он коротко сжал ягодицу Тома и направился к Энди.
Том последовал за ним, другого варианта все равно не было, Тони так и не убрал руку с его талии. Энди увидел их и равнодушно скользнул взглядом по Тому, а вот Тони он улыбнулся.
– Антонио Давид. Какая встреча, – сказал он с преувеличенной вежливостью.
– Только не говори, что приятная, Рапаче, – глаза Энтони уже метали молнии. – Какого черта тебе здесь надо?
– Давно хотел оценить это заведение. Смотрю, оно стало лучше с тех пор, как ты украл моего певца, – Энди кивнул на Тома. – Превратил его в свою комнатную собачку?
– Если ты относился к нему как к комнатной собачке, не удивительно, что он сбежал от тебя, – хмыкнул Энтони, не отпуская от себя Тома. – Хорошо, что он ирландец. Потому что, когда от тебя побегут твои сицилийские крысы, я их точно не приму.
– Мои сицилийские крысы? – хмыкнул Энди. – У меня крыс нет, в отличие от тебя, – он кивнул на смертельно бледного Луку Ротти. – Так что считай меня санитарной службой, которая оказывает тебе услугу.
Давид бросил взгляд на Ротти, и тот пожалел, что не может провалиться сквозь землю, хотя и не знал, в чем провинился.
– Слишком много на себя берешь, Рапаче! – Энтони ткнул его пальцем в грудь.
– Что ты мне сделаешь? Здесь, посреди ресторана, где куча посетителей, которые приносят тебе деньги? – нагло усмехнулся Энди. – Натравишь… свою шлюшку? – он перевел взгляд на Тома. Тот, хоть и понимал, что это все игра, дернулся, как от удара.
– Эй, полегче! – рыкнул Энтони. – Если ты пользуешься услугами только шлюх, не значит, что все остальные такие же. И ничто не помешает мне позвать охрану, чтобы тебе дали хорошего пинка под зад.
– Представляю, как это оценит твоя публика, – хмыкнул Энди и поднялся. – И все же, мое предупреждение лучше расцени всерьез.
Он бросил на стол пару купюр, забрал шляпу и ушел, явно ощущая себя победителем в этой битве. Том только сейчас понял, что дрожит.
Но Антонио Давид не привык, чтобы его слово не было последним в споре.
– Bastardo, – прорычал он и рванул следом за Энди, которого нагнал на улице и дернул на себя. – Мы еще не договорили.
– Тони! – Том едва не выкрикнул другое имя, бросаясь следом, не желая, чтобы Энди ненароком убили. Они выкатились кубарем из дверей ресторана, чуть не сбив с ног прохожих.
Но и Энди застать врасплох было не так просто, он явно был намерен навалять Энтони и решительно вцепился в лацканы его пиджака, уже не такого безупречного, учитывая не самые чистые по весне улицы Нью-Йорка.
И все же узнать исход этой драки не суждено было никому, потому что из ресторана уже спешили люди Давида, чтобы разнять мужчин.
Обошлось разбитыми носами, и один из старших мужчин, видимо капо семьи Давид, решительно оттащил и встряхнул Тони, тоже с разбитыми губами.
– Не позорь семью! – рыкнул он. – Не хватало развязать войну прямо сейчас, – добавил он по-итальянски, и пыл Тони умерился. Он стоял, тяжело дыша, и смотрел, как поднимается с земли Адриано. Том едва сдерживал себя, чтобы не броситься к нему, вместо этого он подошел поближе к Тони, выражая свое беспокойство.
Тони притянул его к себе и, наверное, поцеловал бы, если бы капо не возвышался над его плечом. Но он лишь сплюнул в сторону Адриано, развернулся и, взяв Тома за руку, потянул его в ресторан. Вообще-то он был чертовски зол.
Том был вынужден последовать за ним и не знал, что стало с Энди, но надеялся, что ему дадут уйти. Они остались вдвоем в кабинете Тони.
– Дай я посмотрю твои раны, – сказал он, потянувшись к лицу Тони, хотя не ощущал жалости к нему.
– Дома посмотришь, – отмахнулся Энтони, снимая пальто с вешалки. – Бери свои вещи и поехали ко мне, – потребовал он тоном, не терпящим возражений.
– Хорошо, – Том не стал спорить и пошел в гримерку, почему-то снова ощутив плохое предчувствие. Но ему было некуда деваться, так что он оделся и попрощался с коллегами. Тони уже ждал его рядом с машиной, зло пыхтя сигаретой.
За руль он решил сесть сам, и к концу поездки Том всерьез хотел проверить, не появились ли у него седые волосы. Они по пути даже сшибли один пожарный кран, но Тони даже не подумал остановиться.
Но к счастью, они добрались живыми и без серьезных приключений. По пути Тони просто швырнул ключи швейцару, а парнишка-лифтер едва успел отступить с его пути и испуганно умолк, пожелав доброго вечера. Том тоже молчал, но ему казалось, что его сердцебиение должны слышать все вокруг. Лифтер проводил Тома сочувствующим взглядом, когда они доехали до верхнего этажа и вышли из лифта.
Аля Алая , Дайанна Кастелл , Джорджетт Хейер , Людмила Викторовна Сладкова , Людмила Сладкова , Марина Андерсон
Любовные романы / Исторические любовные романы / Остросюжетные любовные романы / Современные любовные романы / Эротическая литература / Самиздат, сетевая литература / Романы / Эро литература