Читаем Айвз и Мэллоун полностью

Призрак Клары, а с ним и подлость Клариссы встали за моей спиной, не давая поверить той, которая не обманывала меня никогда – лишь втягивала в смертельно опасные приключения, о которых я так мечтал.

– И как же мы опередим Эльфа?..

Знал бы я тогда, чем обернется мой вопрос, я бы приложил все усилия, чтобы остановить Эбигейл…


Запись 2

К полудню все было готово к отъезду. Я написал родственникам, у которых гостил Майрон, что пока не могу забрать его, подготовил инструкции для управляющих и раздал указания всем, кто должен был в мое отсутствие отвечать за дела семьи.

Сначала мы планировали добраться до Сплитхилла, небольшого курортного городка на побережье, облюбованного поэтами, музыкантами и художниками, а затем – отправиться в Гланбари, место, важное для каждого рожденного в Королевстве. В этом городе нашел последний приют Король, павший от руки своего племянника-мятежника.

Эбигейл, верная себе, не распространялась о подробностях нашего путешествия. Все утро она провела в моем кабинете, за газетами. Я заглядывал к ней несколько раз, и морщинка между ее бровями становилась все глубже, а задорный блеск в глазах угасал. Когда я пришел сообщить, что экипаж ждет, она одарила меня мрачным взглядом, сурово поджав губы.

– Ты сделал что-нибудь? – Эбигейл кивнула на неряшливую стопку газет.

– Слишком мало, – честно ответил я.

Я и правда пытался помогать, но действовать приходилось осторожно. Я опаздывал в восьми случаях из десяти и все равно привлекал внимание. Охотники на фей знали, как раскрыть гламор, как помешать волшебству, и часто мне приходилось обращаться к весьма сомнительным посредникам. Кроме того, помощь требовалась и людям, но и здесь мои возможности оказались ограничены: тем, кого забрали в Волшебную Страну, я помочь не мог, в прощальной записке Эбигейл запрещала мне даже думать о том, чтобы пойти туда одному. Вернуть с Третьей Дороги я смог только одного человека, и это едва не стоило мне жизни.

– Не нравится мне это…

Продолжать мысль она не стала, но я понял, что Эбигейл не о моем бессилии, а о сложившейся ситуации. Кажется, именно тогда она впервые задумалась о том, чего на самом деле может стоить ее затея…

* * *

Железная дорога сильно изменила Королевство: если раньше нужно было трястись в экипаже несколько дней, а то и недель, то теперь могло хватить и пары часов, чтобы добраться до нужного места. И все-таки находились те, кому подобные чудеса прогресса не нравились категорически.

– Отвратительное изобретение! – Мимо прошуршала юбками пожилая леди.

Эбигейл проводила ее одобрительным взглядом, а потом осмотрела перрон, запруженный народом. Обилие железа вокруг сделало ее кожу бледной, а движения дергаными, она кусала губы и нервничала, но добираться до Сплитхилла Третьей Дорогой отказалась, туманно пояснив: «Там все слишком быстро меняется».

И вот теперь мы сидели в вагоне, отделанном синим плюшем, а за окном проносились зеленые пасторали с редкими бурыми пятнышками коров. Оказавшись внутри, защищенная от железного корпуса дубовой обшивкой, Эбигейл повеселела и наконец решила рассказать о том, зачем же нам понадобилось западное побережье:

– С Третьей Дорогой что-то происходит. Короткие дистанции, до десятка миль, все еще легко преодолеть, если четко представлять себе конечную точку, но чем дальше, тем запутаннее. Раньше, зная нужную тропу, я точно могла назвать время, которое потребуется, чтобы пройти по ней, сейчас даже известные тропы начали пропадать, или выводить совсем не туда, или на них появилась всякая нечисть вроде обезумевших гулей…

Я понимал, о чем она говорит. Мне все еще отзывалась единственная тропа, та, что смердела могилой, но я научился искать иные способы попасть на Третью Дорогу: ведьмины круги, холмы, древесные ворота, озера – все, что упоминалось в книгах. И даже используя один и тот же вход, порой я оказывался совсем не там, где ожидал.

– Я редко пользовалась, – Эбигейл запнулась, подбирая подходящее слово, – главными дорогами в Волшебную Страну. Зачем, когда под рукой десятки тайных троп и тропинок? Но сейчас больше половины из них недоступны, я проверила, а на всех известных стоят стражи… Кто бы на них ни ступил, он не скроется ни от одного из Дворов, а мне бы не хотелось, чтобы о тебе знали что в Благом, что в Неблагом.

– Обо мне? – приподнял брови я.

– О тебе, – невозмутимо согласилась она. – Обо мне там все знают.

Эбигейл что-то умалчивала, я чувствовал это так же ясно, как теплый бархат обивки под ладонями, но что? Тревога заставила руки похолодеть, и я привычно размял правую ладонь.

– И к чему мое инкогнито?

– Не считая того, что ты смертный в краю бессмертных? – попыталась увильнуть от ответа Эбигейл.

– Сейчас это не редкость, – не отступил я. – Так в чем дело? В том, что я обладаю талантом синеглазых?

Она поджала губы, недовольная моей догадливостью, но соврать не смогла. Помолчав, Эбигейл тряхнула головой, отчего солнце золотом вспыхнуло в ее волосах, потеребила короткую непослушную прядь, расправила складку на юбке.

Перейти на страницу:

Все книги серии МИФ. Проза

Беспокойные
Беспокойные

Однажды утром мать Деминя Гуо, нелегальная китайская иммигрантка, идет на работу в маникюрный салон и не возвращается. Деминь потерян и зол, и не понимает, как мама могла бросить его. Даже спустя много лет, когда он вырастет и станет Дэниэлом Уилкинсоном, он не сможет перестать думать о матери. И продолжит задаваться вопросом, кто он на самом деле и как ему жить.Роман о взрослении, зове крови, блуждании по миру, где каждый предоставлен сам себе, о дружбе, доверии и потребности быть любимым. Лиза Ко рассуждает о вечных беглецах, которые переходят с места на место в поисках дома, где захочется остаться.Рассказанная с двух точек зрения – сына и матери – история неидеального детства, которое играет определяющую роль в судьбе человека.Роман – финалист Национальной книжной премии, победитель PEN/Bellwether Prize и обладатель премии Барбары Кингсолвер.На русском языке публикуется впервые.

Лиза Ко

Современная русская и зарубежная проза / Прочее / Современная зарубежная литература

Похожие книги

Амарант
Амарант

Предательство забросило в иной мир, в бесконечную зиму к диким волкам. От смерти спас кан-альфа Вельямин, хозяин здешних земель. Я не могу вернуться домой к своей триаде, пока не отступит холод, поэтому принимаю его предложение и остаюсь в его замке до весны.И тут начинаются проблемы. Что делать, если в крепости гибнут люди от рук неизвестного волка? Что делать, если барабаны диких во всех пробуждают… дикость? Что делать, если я просыпаюсь с кровью на руках, не помня, что случилось ночью? И… что делать, если кан-альфа преследует и наяву, и во сне, обещая нечто удивительное? Как долго смогу сопротивляться чувствам к нему?И что будет, если призраки прошлого скоро полностью изменят мою судьбу?..

Амадео , Даша Игоревна Пар , Лора Вейл , Юрий Данин

Фантастика / Самиздат, сетевая литература / Героическая фантастика / Фэнтези / Любовно-фантастические романы