Лисандра ответила – поначалу нерешительно, затем всё более пылко, даже требовательно, точно заявляя на меня права. Горячими пальцами огладила моё лицо, шею, зарылась в волосы, притягивая ближе, лишая бренных останков здравого смысла. Прижалась ко мне всем телом – охотно, безо всякого стеснения, позволяя моим рукам бродить по её телу и ощущать каждый его волнующий изгиб…
Пекло, да она же всё равно что голая! Ленора ну очень хочет правнуков, раз вырядила её в эту… эту… проклятущую занавеску!
Тут Лисандра, к моему разочарованию, вдруг отстранилась и одарила меня крайне негодующим взглядом.
– Погодите-ка, – протянула она, нахмурившись и прелестно надув губы, – так все эти ваши неприличные намёки и… предложения позавтракать… всё это было всерьёз?!
– Дошло наконец, – проворчал я. – Надо было сразу начать с поцелуев.
– Ну, это бы многое объяснило!
Ну вот и что я могу на это ответить? Да ничего. Потому как в голове на удивление пусто и гулко, а ещё её слова меня немного рассердили. Не сама она, вовсе нет, только слова – как она вообще может сомневаться в моей искренности? Видит Царица, лжец из меня неплохой, спасибо дворцовой науке, но всё же женщинам, и уж тем более близким, я не врал никогда. Не та натура. Даже в моменты ссор с кем-либо я искренне считал, что нужно говорить правду – просто чтобы избежать недопонимания.
Но опять же, что отвечать на это, я не знал, ссориться даже и не думал, а потому сделал то, что казалось самым простым ответом на всё. Снова привлек её к себе, сжал в руках тонкую талию, скользнул ладонями по спине, едва прикрытой тонкой тканью, и поцеловал. Вдумчиво, успокаивающе,
Она прекрасна, моя Лили. Прекрасна, желанна и дорога мне, и я буду полным дураком, если отпущу её.
А дураком я не был никогда. На это попросту не было времени.
– Такого намёка вам достаточно, надеюсь? – с неохотой отстранившись, поинтересовался я. Вгляделся в её лицо – щеки чуть порозовели, губы припухли, сама она расслаблена и будто бы довольна.
– Думаю, да, – наконец отозвалась Лили и сама ответила мне коротким поцелуем. Снова в уголок губ, да.
– Чудесно.
Кажется, я и впрямь могу полюбить это место – этот балкон, и обсерваторию, и всю Академию. Просто потому, что здесь есть самая прекрасная девушка в этом мире.
Глава 11
Всё же библиотека Академии – это нечто.
Нечто волшебное, невероятное, настоящая цитадель знаний и самых редких книг, в которой я бы непременно осталась жить. Ну, если бы тут имелся диван, душевая и мало-мальски приличный буфет. Еда и книги – видимо, за это меня однажды и купит какой разохотившийся женишок.
Впрочем, что значит «какой»? Уж мне ли не знать, какого женишка мне подкинули звезды, Царица и Пекло знает какие ещё божественные сущности. Правда, лорд Блэквуд впечатления сильного книгочея вовсе не производил – боевой некромант, чтоб его. Нахал, злоязыкая гадина, его темнейшество и прочие так подходящие ему эпитеты.
А ещё – самый красивый, умный, и интересный мужчина из всех, что встречались мне прежде. Не так чтобы выбор среди моих знакомцев сильно богат, однако я уверена: даже обойди я весь Ирстан вместе с Наэрасом, в жизни не отыщу кого-нибудь вроде Рэя Блэквуда.
Мысли эти, поспешные, неуместные, сопливые и больше подходящие влюблённой девчонке лет четырнадцати, я старательно гнала от себя всю последнюю неделю. Однако же так и не смогла забыть ни блеска черных точно ночное небо глаз, ни твёрдых губ, ни крепких объятий. Впрочем, не то чтобы я сильно старалась – Рэйнхарт Блэквуд нравится мне. Что там – я влюблена в него до омерзения, а сам он вовсе не помогал мне обрести душевное спокойствие.
Куда там – каждая наша встреча в аудитории непременно заканчивалась совершенно неприличным флиртом, пусть и под видом обсуждения темы урока. Он пытался засыпать меня на каждом занятии, я ему отвечала, а когда не могла – он непременно предлагал мне задержаться. Не для чего-то неприличного, вовсе нет, однако и легких прикосновений к моей руке, и невесомого, будто случайного поцелуя было достаточно, чтобы я с нетерпением ждала следующей нашей встречи.
Что ж, Лили, признайся хотя бы себе – лорд-гадюка ни разу не паук, но в сети его ты попала прочно.
– Эй, принцесса, – услышала я над головой низкий голос Дика, – всё, хватит зрение портить, отбой скоро.
Надо же, а я и не заметила, как он пришёл.
– Дики, ещё минуточку! Эту книгу нельзя выносить из читального зала, а я…
– А ты торчишь тут уже второй час и явно не о науке думаешь, – насмешливо хмыкнул он и бесцеремонно ухватил меня за воротник форменного пиджака. Ну точно ученицу начальной школы, а не одну из лучших, между прочим, студенток Академии Сумерек!
– Эй! – возмутилась я и попыталась выбраться из цепких пальцев. – И откуда ты знаешь, о чём я думаю? Ты даже не менталист.