Этот его ответ мне не понравился. Разозлил даже – что значит «не пользуюсь»? Я ведь хочу, хочу его так сильно, что не могу думать ни о чём прочем. Все мои мысли занял Рэй Блэквуд, лорд-гадюка, самый злобный препод Академии и просто великолепный мужчина, который не даёт мне покоя ни во снах, ни в жизни.
Я подалась вперёд, обвила его шею руками, прижалась ближе – в его груди гулко билось сердце, наверняка такое же холодное, как у настоящих змей. Или нет. Все ведь знают, что Блэквуды хоть и прячутся за маской холоднокровных гадюк, однако в своих поступках частенько бывают горячи. «Трупы и руины», кажется, таков негласный девиз этого дома.
– Разве вы не хотите меня? – спросила я тихо, хотя шептать не было никакой нужды – мы в моей комнате, вдали от всего прочего мира, чужих ушей и взглядов. Разве что у озабоченного старикана Ливингстоуна есть какой артефакт, позволяющий следить за происходящим в комнатах студентов. – Или, быть может, передумали брать меня в жёны?
– Ни за что, – отозвался Рэй, Его ладони скользнули по моей спине, вызывая волну мурашек по телу. – Надеюсь, что и вы не передумали выходить за меня.
– Я не могу передумать, если ни на что не соглашалась, – возразила я вредным тоном. – И с чего вы взяли, что соглашусь? Может быть, я… я вообще не хочу замуж! Ни за вас, ни за кого-то ещё.
Ну вот я и озвучила то, что тревожило меня в последнее время. В конце концов, разве я не имею права голоса в таком важном вопросе? Что бы я ни чувствовала к этому человеку, сама мысль о том, чтобы распрощаться с едва обретённой свободой и стать чьей-то женой, внушает едва ли не панический ужас.
Не просто чьей-то… Женой настоящего лорда с титулом, статусом и обширными владениями. Матерью его наследника.
Да, озвученная мимоходом фраза о детях крепко засела в голове, пугая пуще всякого замужества. Какие ещё дети?! Я сама не так давно с детством распрощалась!
Лорду Блэквуду моё заявление не понравилось. Очень. Понятия не имею, когда я выучилась читать по его лицу, но откуда-то знала – мои слова его рассердили. Ещё бы! Разве привык такой мужчина получать отказы, да ещё от девчонки вроде меня?
Однако он лишь улыбнулся эдак недобро, а затем совершенно греховным тоном уточнил:
– Так вы желаете коварно и без всяких обязательств обесчестить бедного несчастного меня? Звучит весьма заманчиво, леди Лисандра! Да только, боюсь, мне это не подходит.
– Вот как?
– Увы.
Рэй нежно коснулся моей щеки, большим пальцем провёл вдоль нижней губы. Но в его вкрадчивом шёпоте ничего ласкового не было:
– Не обольщайся, Лили. Желай я просто затащить тебя в свою постель, ты бы в ней очутилась давным-давно. Крайне быстро и очень,
Я поперхнулась от возмущения. С возражениями, правда, не нашлась, но… но…
– Вы невыносимо самоуверенны!
– А вы прискорбно пьяны, моя леди, – протянул он, откровенно забавляясь. – Что ж, полагаю, мне пора. Я чувствую, что моя честь находится под угрозой!
– Убирайтесь прочь, несносный вы ползучий гад, – проворчала я, упершись ладонями ему в грудь. Без особого, правда, энтузиазма. – Если я и выйду за вас, то только чтобы развестись!
– Ни за что, – повторил он – всё так же мягко, но будто бы с едва различимой угрозой. – Отдыхайте, Лили. О нашем браке мы непременно поговорим, но чуть позже и на трезвую голову.
Лорд Блэквуд исчез, не забыв, впрочем, поцеловать меня на прощание. Я же бессильно опустилась на краешек постели, чувствуя себя не то счастливой, не то несчастной… или же попросту растерянной.
Кто бы мог подумать, что влюблённость может быть такой сложной?
Сложно. Слишком сложно, чтобы думать об этом сейчас. Лучше отложить все размышления до завтра… Ох и стыдно мне, должно быть, станет поутру! Напилась, домогалась Блэквуда, а затем ещё и едва с ним не поссорилась!
Ладно, Лили. Завтра и помрёшь со стыда, ну или с похмелья. А пока – спать.
***
В том, чтобы быть некромантом, определенно есть свои плюсы – проснувшись со звоном будильных чар, я поняла, что похмелье меня почти не мучает. Провалы в памяти, увы, тоже. А вот стыд за своё поведение – очень даже.
Я села на кровати и со стоном схватилась за голову. Подумать только! Я привела в свою комнату своего же преподавателя и… О, все звёзды небесные – привела с весьма определенной целью!
То есть я, конечно же, вряд ли решилась бы на то, что так настойчиво предлагала Рэю. Но предлагала же! И целоваться с ним хотела, и ощутить на себе его сильные руки, и объятья, куда более откровенные, чем те, к которым я уже успела привыкнуть.
Так, успокойся, Лили. И скажи спасибо гадюке Рэю Блэквуду за то, что о благородстве он не позабыл. Хотя мог. Должен был, что уж там. Он же гадюка, а вовсе не прекрасный рыцарь в сияющих доспехах.
…очень охотно. Вы даже не представляете, насколько, милорд.