Пин в удивлении замер, казалось, вошёл Боромир,
То был его младший брат – воин-мудрец Фарамир.
Вести привёз Фарамир и их теперь излагал,
Кивал головой Дэнетор, Гэндальф, казалось, спал.
Об Итилии был рассказ, о передвижении войск,
О том, что с врагами не раз биться им привелось.
Затем Фарамир помолчал, на хоббита посмотрел
И вымолвил: «Это не всё, что я сказать хотел.
Да, несмотря на потери, сегодня великий день.
Я рад, что учитель мой жив, и верю, отхлынет тень.
Я видел оживший миф, невысокликов из зарубежья,
В Итилиенской долине нашего порубежья…»
Закончил рассказ Фарамир, как хоббитов в путь
проводил
И как в Кирит-Унгол Горлум их уводил.
Гэндальф с места вскочил, чувств своих не сдержал:
«Когда? Когда это было? Когда ты их провожал?»
Фарамир успокоил мага: «Я понял твои опасенья.
Нет, не схватил их враг, до этого хлынула темень».
Гэндальф присел на кресло: «Да, понял уж… погорячился.
Я… испугался за них и к магии не подключился.
Но… надо ж к Кирит-Унголу и вместе с Горлумом пойти,
В пасть смерти, мимо Моргула, ну есть же другие пути».
«Сын мой, я хоть и стар, но из ума не выжил,
По-прежнему, как и встарь всё слышу и многое вижу.
Зачем ты отправил его? Ах, был бы жив Боромир,
Не сделал бы он как ты, неслух ты, мой Фарамир.
Любимый учитель твой сделал тебя дураком,
Как можно играть в благородство и власть удержать
притом?»
«Отец, я, наверно, дурак, но совесть моя со мной.
Как сделал – да будет так, но всё же, отец, я с тобой.
Ты хотел бы, чтобы мой брат на этом бы месте сидел?
Видеть его, не меня ты бы сейчас хотел?»
«Конечно, – сказал Дэнетор, – был предан мне Боромир.
А ты же забыл об отце, дороже тебе Митрандир.
Я горькую чашу пью, вкушаю отраву её,
А ты же сегодня, мой сын, подбавил мне яду ещё…»
«Ты думаешь, что Кольцо спасёт Гондор от беды,
Что ты бы хранил его, берёг до крайней поры?
Но только б его ты надел, чтобы прогнать врага,
То тьму бы в себе заимел, душа бы во мрак текла…
Оно не по силам тебе, постой, Дэнетор, не гневись,
Оно не по силам и мне – прошу тебя, охолонись.
Я сам не взял его в дар, старался его отослать,
Лишь бы под власть Кольца, под чары его не попасть…
И может, безумен был план, его уже не изменить,
Нужно надеяться нам и правду сквозь тьму любить».
Взор Дэнетора пылал, огненно-ярым был,
Мага испепелял, но… так же внезапно остыл.
«Если бы да кабы, – с усмешкою он сказал, —
Скоро узнаем мы, наш час, как видно, настал».
CDLX