- Видела, видела я твое геройство. - Мелисса довольно улыбнулась. - И монстру того видела. Страшенный, аж жуть. - Она смачно сплюнула на пол. - Не думала, ой не думала, что ты в эту ночь уцелеешь.
Я тоже был рад, что все закончилось именно так - без боя.
- Значится, этот ирод уже больше к нам не вернется? - с деловитым видом поинтересовалась знахарка.
- Не должен, - заявил я вполне уверенно.
- И хорошо. А-то я уже у нашего старосты стребовала себе награду. - Глаза под серым платком алчно заблестели.
- Награду? Себе? За что? - Ай да пройдоха. Вот удивила так удивила.
- Как за что? - возмутилась знахарка. - Ты пришел ко мне? Ко мне. Я тебя на это дело подвигла? Подвигла. Значит, мне причитается награда, - уверенно заявила толстуха. Но увидев мое ошарашенное лицо, женщина смилостивилась и тут же добавила: - Не бойся. Тебе тоже перепадёт... немного.
- Награды?
- Ага.
- Мне?
- Ага.
- За изгнание монстра?
- Ага.
Вот это подарок. Этого я не ожидал. Славу - да. Уважение - да. А вот про награду я отчего-то даже не подумал.
- Здорово, - только и смог ответить я.
- Это да. Правда наш староста выдвинул для тебя одно... условие, - прервала Мелисса кое-чьи радужные мечты.
Моя улыбка тут же сползла с лица.
- И что же это за условие? - осторожно осведомился я.
- Да ничего такого, - отмахнулась она. - Он хочет удостовериться, что Ужас точно ушел от нас. А потому он настаивает, что для получения награды ты должен переночевать у нас еще одну ночь. Ежели монстра не будет и этой в этот, то ты точно ее получишь. - А ежели нет....
Требование старосты выглядело разумным, этого нельзя не признать. Да вот только до этих слов у меня и в мыслях не было, что Ужас может снова сюда вернуться. Ведь я его прогнал? Прогнал. Он ушел? Ушел. Значит, все?
Хм...
Я отошел в дальний угол дома и прислонился спиной к печи. В голову разом полезли мысли, одна мрачнее другой.
"Да нет, - думал я. - Не может такого быть. Ужас признал меня Хозяином? Признал. Послушался? Послушался. А потом ушел? Да, ушел. Но, с другой стороны.... А действительно ли я прогнал его? Да, Ужас послушал меня и ушел. Но надолго ли? И... куда?"
Ответа на этот вопрос я не знал. И чем больше я думал, тем сильнее сдвигались брови.
- О чем задумался, чернявый? - спросила Мелисса, видя мою задумчивость. - Что, с таким приданным я стала тебе более люба? - Она призывно причмокнула языком.
- Да ну тебя, - отмахнулся я. - Лучше скажи - когда зелье мне станешь делать?
- А этой ночью как раз и стану, - гордо сказала женщина. - Той ночью мне было недосуг, ты ж меня понимаешь. А вот нынче буду. А что?
- Да так... - проворчал я, хмурясь все больше и больше.
Я вышел со двора и прошелся до главных ворот, а затем обошел всю деревню кругом - я хотел найти следы того, что монстр покинул пределы деревни: поваленные ворота, поломанный частокол. Хоть что-то. Но ничего такого не было. Пусто. Да и следов его входа в деревню я тоже не заметил. Ни одного.
Странно. Очень странно.
Это заставило меня еще больше засомневаться в себе. Что, если я на самом деле не прогнал этого монстра? В качестве доказательства победы над оргзом у победителя остается труп. А тут? Ничего. Ведь не считать же доказательством своей победы одно-лишь слово монстра. Плохо. Очень плохо. А если Ужас действительно вернется? А если он будет не в духе? А если он вернётся, да не один?
Плохо. Очень и очень плохо. Получается, что я сильно поспешил соглашаться с вестью о своей победе над этим чудовищем, и чем это может обернуться для этой деревни, я даже не представлял. Если я могу уйти отсюда в любое мгновенье, то люди, что тут живут...
Я заметил, что поселение по сравнению со вчерашним днем немного ожило - кто-то гнал гусей на пастбище, а из лесопилки валил скудный серый дымок. Рядом со мной проехала телега с оживленно болтающими людьми, а в недавно построенном доме кто-то уже энергично копал огород - видимо, новость о том, что страшного монстра прогнали прочь, уже разнеслась по всей деревне.
Замечательно. Просто замечательно.
Ну и что мне прикажете делать?
***
Идея пришла ко мне только под вечер, а потому остаток дня я крутился, словно ужаленный в гузно пес: собрав все имеющиеся поленья, я взялся за топор и принялся их отделывать: одни обтесал, как колья, и врыл по всему Мелиссиному двору. Подворье знахарки стало выглядеть угрожающе, словно превратилось в челюсть какого-то монстра. Другие же поленья, подлиннее да потолще, я освободил от сучьев и разбросал вокруг, сделав проходы между кольев труднопроходимыми.
Когда солнце спустилось за деревья, я разжег костер и с тревогой стал ждать надвигающихся событий. Чем выше становилась луна, тем сильнее я желал, чтобы мои страхи оказали напрасными.
Но...
Снова, как и вчера, где-то в лесу истошно завыли волки, умолкли сверчки и исчезли, словно сдутые вихрем, быстрокрылые летучие мыши. Я напрягся и с тревогой прислушался к тишине.
Туп-туп, туп-туп, туп.
Вернулся, будь он, гад, неладен.
Я сделал шаг в сторону, чтобы стать чуть ближе к успокаивающему теплу костра.