- Тебе не скучно? - спросил Флай.
- Нет, - ответил сыщик.
- Скажи, а ты влюблялся?
- Ваше величество, я не буду отвечать на подобные вопросы.
- Но как я пойму, что со мной происходит, если я сначала жил в пещере, потом в запертой комнате, а затем... ты не знаешь, но.... Там, где я жил, тоже, считай, была пещера. Меня оттуда вытащили и посадили на трон. Это нормальная жизнь, да?
- До вчерашнего вечера вы не задавались подобными вопросами? - поинтересовался Алмош.
- Нет, - секунду помедлив, ответил Флай.
- Тогда ещё вопрос. Не по этикету. Всё равно я его не знаю... У вас были женщины?
- Была. В путешествии. Она погибла.
- Тогда вы думали о том, что вы к ней чувствовали?
- Думал. Но тогда всё было по-другому.
- Насколько?
- Настолько, что я сейчас думаю только о том, чтобы обмануть тебя и сбежать к Луизе. Но я обещал Шепарду, что прежде всего буду королём.
- Вы дрожите, - Алмош поднялся и подошёл к Флаю. - Вам нехорошо?
- Ты издеваешься? - вспыхнул король.
- Нисколько. Что это у вас на шее? Я не замечал раньше этого украшения.
- Полумесяц.
- И?
- Что и?
- Откуда он?
- Это амулет Луизы. Она мне подарила.
- Можно его на минутку?
Флай снял подвеску и протянул Алмошу. Тот повертел полумесяц в руках, затем надавил на фигурку, и она раскрылась на две половинки. В ладонь Алмоша посыпался какой-то порошок. Сыщик поднёс руку к лицу, затем проговорил:
- Жюль ведь знахарь, да?
- Да, - Флай непонимающе смотрел на происходящее.
- Как его позвать?
- Он Леруа. То есть можно слуге или стражнику сказать, и его позовут. А что такое?
- Да я и без него уже всё понимаю прекрасно, но... Ладно.
Алмош сделал, как сказал король, и попросил позвать господина Леруа.
- А я не понимаю, - проговорил Флай.
- Этот порошок, он что-то вроде наркотика, - сказал сыщик.
- Это дурман?
- Можно и так сказать.
- Тебе плохо, Мышонок? - в покои вбежал обеспокоенный Жюль.
- Да, нам тут всем плохо, - усмехнулся Алмош. - Вот, посмотрите.
Жюль взял в руку полумесяц с остатками порошка.
- Ой, - проговорил он, краснея. - Откуда это у вас?
- Это не моё, это короля.
- Флай? Зачем тебе это?
- Это мне Луиза дала. Эта штука мне дурманила голову, да?
- Да, - кивнул Жюль.
- И не только голову, - добавил Алмош. - Может, вы её уберёте, господин Леруа?
- Подождите, - Флай забежал в туалетную комнату и быстро умылся холодной водой. - Жюль, ты верни потом подвеску, - крикнул он, не выходя. - Вымой и верни, хорошо?
- Хорошо, - ответил Леруа и ушёл.
- Я могу воспользоваться вашей туалетной комнатой? - спросил Алмош.
- Да, - кивнул Флай. Он прошёл в свою комнату и опустился на кровать.
- Всё в порядке? - сыщик вернулся и подошёл к королю.
- Теперь да, - ответил тот. - А Шепард был прав.
- В чём?
- В том, что я спятил. Наверное, мне надо поблагодарить тебя.
- Я просто уже сталкивался с подобным в Айланорте, вот и заподозрил, что и с вами такое проделывают. Эта девушка, конечно, могла и обойтись без наркотиков, но так быстрее и надёжнее.
- Получается, что то, что я принимал за влюблённость, было лишь действием дурмана?
- Вам жаль?
- Нет. Я странно себя чувствую.
- У вас отходняк.
- Что?
- Это пройдёт.
- Ты понял, зачем я попросил Жюля вернуть мне подвеску?
- Понял. Вы хотите подыграть Луизе.
- Хочу.
- Это верное решение. Я бы тоже так сделал. Только, ваше величество...
- Что?
- У вас слишком мало опыта.
- Я справлюсь.
Оставив Густава с Жоржем, Шепард покинул свою так называемую квартиру и почти нос к носу столкнулся с Инди. Норт приветливо улыбнулся.
- Я ведь знаю, что у Алмоша никогда не было братьев, - проговорил он.
- Однако ты до сих пор не сдал ни его, ни меня, - ответил Шепард.
- Не сдал. И не сдам. Я хочу только спросить. Вы знаете, с чем имеете дело, или это всего лишь поиск пропавшей вещи, принадлежавшей послу другого государства?
- С чего ты взял, что я тебе отвечу?
- Положим, ты уже ответил, - Инди продолжал улыбаться. - Ты не удивился моему вопросу. Что ж...
- Что?
- Алмош ведь не насовсем сюда переехал?
- Спроси у него сам.
- Тебя зовут Шепард, верно?
- Верно.
- И это ненастоящее твоё имя.
- Так меня зовут.
- Ладно, неважно. Просто я понимаю, что Шепард не имя амаргов. Послушай, Шепард, я тоже хочу вернуться в Айланорте. Нэжвилль, конечно, очень интересное место, но до цивилизации здесь ещё как до Ямато пешком. Эта игра, которую затеял Роберт, забавная и интригующая, но я так подумал, что не для меня.
- К чему ты мне всё это говоришь?
- Я вам помогу.
- В чём?
- Ну, для начала верну вам вот это, - Инди полез в карман, достал оттуда нечто, похожее на браслет из драгоценных камней и протянул Шепарду.
- Что это? - амарго взял вещицу в руки, и в этот момент до него дошло - это был уроборос. Тот самый, из-за которого и разгорелся весь сыр-бор.
- Думаю, ты понял, что это. Отдай это послу, пусть угомонится. Я делаю это, чтобы завоевать ваше доверие. Твоё, короля и Алмоша. И дальше я помогу вам взять Тесье и Кордена с поличным. Ну, а потом я сяду на корабль и вернусь в Айланорте.
- Но ты же понимаешь, что я всё равно тебе не доверяю?