Читаем Александр Македонский и Атропат полностью

мянами западной, т.е. мидийской, а не албанской, Каспианы.

Начав формировать армянскую элиту, парфянский наместник

в Армении Валаршак/Вагаршак не мог игнорировать мидян,

продолжавших жить на своих территориях, завоеванных армя-

нами. Поэтому парфянский наместник в Армении Валаршак/

Вагаршак (он же армянский царь), во-первых, назначил одного

из потомков мидийского царя Астиага вторым лицом в армян-

ском царстве, во-вторых, оставил за мидянами все селения,

принадлежавшие им до захвата мидийской Каспианы армяна-

ми. Не вызывает никакого сомнения, что под «селениями, при-

надлежащими потомкам пленных маров», о которых говорит

М. Хоренский, имелись в виду населенные пункты Каспианы,

находящиеся на западных границах Мидии.

Согласно Курцию Руфу, «персов с мардами и согдийцами

вели Ариобарзал и Оронтобат. За ними шли племена мало-

известные даже своим союзникам; за ними следовал Фрадат

с большим отрядом каспиев…» [Curt, IV, 12, 9]. Это означает, что в Гавгамельской битве каспии не были ни в отряде Атро-

пата, ни в каком-либо отряде прикаспийских среднеазиатских

сатрапий, исходя из чего на этот момент истории их следует

локализовать в ином, не «прикаспийском регионе».

Таким образом, становится ясным, что армянские цари

захватили Каспиану, расположенную на западных границах

Мидии, а не албанскую Каспиану, находившуюся на юго-за-

паде Каспийского моря. Появившаяся в науке идея о захвате

армянскими царями албанской Каспианы и тем самым до-

ведение восточных границ Армении до Каспийского моря

является результатом научных манипуляций, заблуждений

или сознательных действий. Подобные утверждения о том,

что якобы армянский царь завоевал албанскую Каспиану, к

сожалению, безосновательно закладываются в основу многих

246

исследований и картографических изображений. Изложенное

дает полное основание утверждать, что границы Армении не

доходили ни до западного побережья Каспия, ни до слияния

рек Кура и Аракс.

В начале этой главы мы отметили границы Атропатены на

момент провозглашения независимости в посталександров-

ский период. Впоследствии в зависимости от геополитической

ситуации границы, естественно, передвигались. Изложение

границ государства Азербайджан на протяжении всей его исто-

рии является предметом специального исследования. В данном

случае мы ограничимся лишь упоминанием в географии поня-

тия «Азербайджан» в период так называмой новой истории.

Важно, что европейские и российские авторы XVII—

XIX вв. четко представляют географию Азербайджана, особо

подчеркивая, что она расположена на двух берегах реки Аракс, к северу на Кавказе и к югу от него в Персии. В частности, Allain Manesson Mallet (1630—1706) считает даже два Азербайджана:

Edzerbaijan Hierak и Adirbeitzan Agem [Mallet,1683. Р. 162]. Наше

исследование дает основание признать, что под Edzerbaijan

Hierak (Azərbaycan Irak) автор имел в виду азербайджанские тер-

ритории, расположенные севернее реки Аракс, а под Adirbeitzan Agem (Azərbaycan Əcəm) — азербайджанские территории, рас-

положенные южнее реки Аракс. Вслед за ним Роберт Морден

(1650—1703) также пишет о двух Азербайджанах, северный из

них называя «Atropatia», а южный — «Edzerbaijan or Azerbeyan»; при этом обе территории он относит к древней Мидии:

«Atropatia (Shirwan, Shirvan) part of Media; Provinces Edzerbaijan or Azerbeyan — and these two provinces make up the ancient Media»

[Morden, 1693. Р. 394]. Важно отметить, что Сен-Мартен (1818 г.) приводит фразу «Sultan des Atabeks de l’Azderbaïdjan», имея в

виду правителей Азербайджана от династии Eldigouz ou Ildighiz, столицей которого был город Нахичевань под названием

«Persane d’Azderbaïdjan» [Saint-Martin, 1818. Р. 213, 128], что дает

основание предположить, что Сен-Мартен признавал и нали-

чие другого Кавказского Азербайджана. Keith E. Abbott (1863 г.) отмечает, что современный «Azerbaijan» — это бывшая «Medea

Atropatena», которая в настоящее время состоит из двух частей: 247

«Persian Azerbaijan» и «Russian Azerbaijan» [Abbott, 1863—1864.

Vol. 8. No 6. Р. 275—279].

По состоянию на первое десятилетие XIX в. царская Россия

захватила лишь часть Северного Азербайджана, что отражается

в официальной российской переписке с систематическим ис-

пользованием понятия «часть Адербайджана». В документе от

6 октября 1807 г. И.В. Гудович отмечает: «…часть Адербайджана»

или «большая часть Адербайджана». Барон Будберг называет: «…

часть Адербейджана», князь Румянцев — «часть Адербайджана»

[АКАК, Т. 3. С. 370, 424, 445, 449, 458]. Территория Азербайджана, к северу от реки Аракс, называлась так и впоследствии, после

полного завоевания территории современной Азербайджанской

Республики Российской империей и создания губерний. В из-

дании 1836 г. относительно периода российского завоевания За-

кавказья используется понятие «Азербайджан» [Зубов, 1836].

Столица Атарпатены

О столице постассирийского переднеазиатского скифского

Перейти на страницу:

Похожие книги

Синто
Синто

Слово «синто» составляют два иероглифа, которые переводятся как «путь богов». Впервые это слово было употреблено в 720 г. в императорской хронике «Нихонги» («Анналы Японии»), где было сказано: «Император верил в учение Будды и почитал путь богов». Выбор слова «путь» не случаен: в отличие от буддизма, христианства, даосизма и прочих религий, чтящих своих основателей и потому называемых по-японски словом «учение», синто никем и никогда не было создано. Это именно путь.Синто рассматривается неотрывно от японской истории, в большинстве его аспектов и проявлений — как в плане структуры, так и в плане исторических трансформаций, возникающих при взаимодействии с иными религиозными традициями.Японская мифология и божества ками, синтоистские святилища и мистика в синто, демоны и духи — обо всем этом увлекательно рассказывает А. А. Накорчевский (Университет Кэйо, Токио), сочетая при том популярность изложения материала с научной строгостью подхода к нему. Первое издание книги стало бестселлером и было отмечено многочисленными отзывами, рецензиями и дипломами. Второе издание, как водится, исправленное и дополненное.

Андрей Альфредович Накорчевский

Востоковедение
Государство и право в Центральной Азии глазами российских и западных путешественников. Монголия XVII — начала XX века
Государство и право в Центральной Азии глазами российских и западных путешественников. Монголия XVII — начала XX века

В книге впервые в отечественной науке исследуются отчеты, записки, дневники и мемуары российских и западных путешественников, побывавших в Монголии в XVII — начале XX вв., как источники сведений о традиционной государственности и праве монголов. Среди авторов записок — дипломаты и разведчики, ученые и торговцы, миссионеры и даже «экстремальные туристы», что дало возможность сформировать представление о самых различных сторонах государственно-властных и правовых отношений в Монголии. Различные цели поездок обусловили визиты иностранных современников в разные регионы Монголии на разных этапах их развития. Анализ этих источников позволяет сформировать «правовую карту» Монголии в период независимых ханств и пребывания под властью маньчжурской династии Цин, включая особенности правового статуса различных регионов — Северной Монголии (Халхи), Южной (Внутренней) Монголии и существовавшего до середины XVIII в. самостоятельного Джунгарского ханства. В рамках исследования проанализировано около 200 текстов, составленных путешественниками, также были изучены дополнительные материалы по истории иностранных путешествий в Монголии и о личностях самих путешественников, что позволило сформировать объективное отношение к запискам и критически проанализировать их.Книга предназначена для правоведов — специалистов в области истории государства и права, сравнительного правоведения, юридической и политической антропологии, историков, монголоведов, источниковедов, политологов, этнографов, а также может служить дополнительным материалом для студентов, обучающихся данным специальностям.В формате PDF A4 сохранён издательский дизайн.

Роман Юлианович Почекаев

Востоковедение
На руинах Османской империи. Новая Турция и свободные Балканы. 1801–1927
На руинах Османской империи. Новая Турция и свободные Балканы. 1801–1927

Книга авторитетного английского историка-востоковеда Уильяма Миллера представляет собой исчерпывающее изложение истории последних полутора столетий Османской империи, причин ее падения, а также освободительных движений, охвативших европейские владения Блистательной Порты. Автор детально описывает восстания сербов 1804–1817 гг., войну Греции за независимость, Крымскую кампанию и объединение Дунайских княжеств. Особое внимание историк уделяет освещению Балканского кризиса 1875–1878 гг., который, наряду с приходом к власти младотурок и утратой большей части территорий, привел к разделу Османской империи и провозглашению ряда независимых государств в Юго-Восточной Европе и на Ближнем Востоке.

Уильям Миллер

Востоковедение / Научно-популярная литература / Образование и наука