- Я не играю словами, - сказала она, - я та девчонка, которая на вертушке вывозила из мясорубки в дюнах Рамлат наших раненных парней. Может, ваших. Я не знаю имен и подразделений. Мне грузили, и я летала. Чертова карусель. Но капитанские звездочки я получила досрочно за другое. За то, что катала там на вертушке какого-то долбанного саудовского принца со свитой, сразу после боев. Они хотели поглядеть на нефтяные скважины, отжатые нашими парнями у хуситов. Я знала эти дюны, как свои тапочки, и начальство выбрало меня клоуном для этой ярмарочной миссии.
- Почему клоуном? - спросил Хардинг.
- Догадайтесь сами! - предложила она, бросила взгляд на часы, затем на Квики, и чуть игриво спросила, - Что, малыш, потанцуем?
- Aita pe-a, нет проблем, - откликнулся техник-стажер.
- Какие танцы?! - рявкнул полковник-морпех, - Вы что, совсем охренели?!
Кэми Коттонс спрыгнула со стрелкового сидения пулеметной турели, поправила свою армейскую стрижку, и заодно, будто случайно, покрутила пальцем у виска.
- Вы просто не в теме. У пилотов "потанцуем" значит: пойдем на учебный вылет.
- На учебный вылет с ним? - удивился Хардинг, посмотрев на техника-стажера.
- Да, он будет механиком на моем Bell-Sioux.
- Но, майор, почему вы берете такую старую машину?
- Потому, что она простая, и мы отладили ее. Около берега можно летать на не совсем отлаженных машинах, но здесь открытое море, - пояснила она, - кроме того, Bell-Sioux отличается лучшим обзором из кабины, почти на всю сферу.
- В этом есть смысл... - согласился он, и в этот момент исчез слабый привычный шум водородно-электрических моторов "Гичигами", - ...А-а... Мы что, убрали ход?
- Разумеется, - сказала она, - не взлетать же с палубы при скорости корабля 40 узлов.
- У нас рандеву с лайнером "Океазис", - добавил Квики МакКои.
...
*43. Криминальный синдикат и пилотские тайны.
Утро 23 декабря. Там же: между Полинезийскими Спорадами и Островами Кука.
USS "Гичигами", двигаясь по инерции, сближался с нарядным лайнером "Океазис", принадлежащим Санчо Балестеросу, лидеру Hormigas-Armadas - широко известному криминальному синдикату, называемому в СМИ главной сальвадорской мафией. Тут цивильному наблюдателю могло показаться, будто десантный корабль США готов к абордажу этого оплота мезоамериканского криминала, прячущегося посреди океана.
В данном случае, дон Санчо Балестерос с ближним кругом были как раз цивильными наблюдателями, и их беспокоили маневры военного корабля гринго. Тут самое время звонить в штаб патруля нези. Немалые деньги исправно платятся. За эти деньги была обещана надежная зашита. Где она? Дежурный офицер штаба успокоил дона Санчо, с непоколебимой уверенностью сообщив: ситуация под контролем, защита уже летит.
Если точнее, то защита уже прилетела. Полтора десятка меганезийских истребителей "крабикс". Они похожи на гигантских крабов размером с африканских слонов, и они обладают странным сочетанием свойств: с одной стороны - скорость до 500 узлов, а с другой стороны - способность зависать в воздухе. Они возникли стремительно, будто ниоткуда, и зависли между "Океазисом" и "Гичигами". Смысл этого маневра-приказа понятен: прекратите сближение. "Гичигами" стал снижать скорость, но при этом с его палубы взлетел легкий вертолет "Bell-Sioux", и двинулся на малой высоте в обход роя "крабиксов". Этот маневр был замечен - "крабиксы" разделились так, что одна группа отрезала американскую вертушку от объекта защиты. Но американский пилот проявил настойчивость, и сменил курс, чтобы вклиниться между двумя роями "крабиксов"...
...Моряки на борту "Гичигами", прижав к глазам бинокли или вцепившись взглядом в видоискатель фотокамеры, с замиранием сердца следили за этим смелым финтом...
...В прозрачном пузыре-кабине "Bell-Sioux" майор-пилот Коттонс тихо и напряженно обратилась к технику-стажеру МакКои:
- Квики, твой ход.
- Ну... - сказал он, переключил тумблер шлемофона, и выдал в эфир:
... - Reira Atarangi ahau karanga Meteiki! Fakautu!
Почти сразу последовал ответ:
- Meteiki fakarongo ki Atarangi! Ahatou mate?
- Ни хрена себе... - выдохнула Кэми Коттонс, слушая, как Квики болтает на каком-то полинезийском языке (маори, гавайском, или таитянском).
- Значит, так, Кэми, - объявил он, - начинай облет лайнера против часовой стрелки, со скоростью 50 узлов и радиусом полмили на высоте 500 футов. Поехали!
- Но эти черти у меня на пути! - возразила майор-пилот.
- Игнорируй это, - лаконично ответил техник-стажер.
- Игнорирую... - сказала Кэми и, сжав зубы, двинула штурвал.
- Балансируй, будут качели, - добавил Квики, когда вертолет пошел на прорыв.