Читаем Александри В. Стихотворения. Эминеску М. Стихотворения. Кошбук Д. Стихотворения. Караджале И.-Л. Потерянное письмо. Рассказы. Славич И. Счастливая мельница полностью

Под злобный грохот пушек, гремящих здесь и там,Я прохожу печально по крымским берегам.Могильною землею ступаю я повсюду:Здесь каждый холмик прячет костей истлевших груду.Взлетали с визгом бомбы в сырой осенней мглеИ рвались с тяжким громом, ударив по земле.И почва вся разрыта — она перемешалаВ себе обломки ружей с осколками металла.Затопленные в бухте видны мне корабли.Сожженный Севастополь в клубящейся пыли.В дыму свои руины раскинул над холмами,Окутан в белый саван тумана облаками.Великая картина отсюда мне видна…Теперь венками славы украшена она,А сколько было крови, и ужаса, и страха,И все это по воле тщеславного монарха!Прошло ль землетрясенье, разрушив все кругом,Иль с неба пало пламя, небесной кары гром?Нет, не землетрясенье, не пламень божьей кары —Следы людской здесь злобы и ненависти ярой.Повсюду здесь остался на грустных берегахСлед свежих разрушений, руин остывших прах.И тут и там венчает безвестные могилыКачаемый ветрами на взгорье крест унылый.Когда, когда ж, о боже, пора настанет та,В которой воплотится святой завет Христа,Когда в печальном мире не станет зла и тени,А человек не будет орудьем разрушений?И день навек прекрасный, прославленный взойдет,Когда любой властитель, что был он слеп, пойметИ воцарится в мире великих чувств богатство:Свобода, справедливость, и равенство, и братство.В те думы погруженный, перехожу оврагИ у одной могилы я замедляю шаг.Она разбита бомбой, что с высоты упала,И на земле остались осколки пьедестала.Ядро лежит здесь рядом, расколото оноИ, словно чаша смерти, теперь росой полно,А сквозь разбитый мрамор упрямо прорастая,Свой вытянула стебель ромашка полевая.Ядро — посланник смерти — превращено в сосуд(О тайна провиденья!), откуда птицы пьют.Из смерти жизнь родилась, из тьмы взошло светило,И венчик на могиле ромашка распустила.О, если б реки крови, что пролиты в бояхНа этих бастионах, на выжженных холмах,Плод добрый принесли нам — права на возрожденьеСтраны моей родимой в век горький угнетенья!

1855

ЗАГОВОР

Перевод Н. Подгоричани

Солнце, взойди!Братец, найдиСорок четыре луча в груди.Сорок тебе — жарко гори,Четыре луча мне подари.Два луча твои светлоПусть ложатся на чело.Два другие — не забудь —Брось в глаза мне, брось на грудь!Солнце, сокол золотой,Солнце, вестник огневой,Солнце, погоди, постой, —Сделай, солнышко, меняЯрче дня,Светлей огня,Чтобы милый полюбил,Чтоб нас бог соединил!

<1863>

ВЕЧЕРА В МИРЧЕ́ШТИ

Перевод Ю. Валич

Перейти на страницу:

Похожие книги

Собрание стихотворений, песен и поэм в одном томе
Собрание стихотворений, песен и поэм в одном томе

Роберт Рождественский заявил о себе громко, со всей искренностью обращаясь к своим сверстникам, «парням с поднятыми воротниками», таким же, как и он сам, в шестидесятые годы, когда поэзия вырвалась на площади и стадионы. Поэт «всегда выделялся несдвигаемой верностью однажды принятым ценностям», по словам Л. А. Аннинского. Для поэта Рождественского не существовало преград, он всегда осваивал целую Вселенную, со всей планетой был на «ты», оставаясь при этом мастером, которому помимо словесного точного удара было свойственно органичное стиховое дыхание. В сердцах людей память о Р. Рождественском навсегда будет связана с его пронзительными по чистоте и высоте чувства стихами о любви, но были и «Реквием», и лирика, и пронзительные последние стихи, и, конечно, песни – они звучали по радио, их пела вся страна, они становились лейтмотивом наших любимых картин. В книге наиболее полно представлены стихотворения, песни, поэмы любимого многими поэта.

Роберт Иванович Рождественский , Роберт Рождественский

Поэзия / Лирика / Песенная поэзия / Стихи и поэзия