Читаем Али-баба и тридцать девять плюс один разбойник полностью

– Вы что, за круглого идиота меня держите, да? – Махсум посмотрел сначала на одного, а затем за другого. Разбойники синхронно завертели головами.

– Ваш амулет, шеф.

Ахмед указал на серебряный кругляш на цепочке, висевший на шее у Махсума. Амулет достался тому вместе с одеждой и саблей в наследство от безвременно почившего Черного Кади.

– Это амулет духа пещеры, – продолжал Ахмед. – Как гласит предание, первый из разбойников нашел амулет в пещере, потер его, и ему явился дух, пообещавший служить тому верой и правдой. С тех самых пор и по сей день мы находимся под его неусыпным покровительством и защитой.

– Ахмед, тебе сколько лет? – прищурился Махсум, вытягиваясь на троне.

– Точно не знаю, – заморгал разбойник, пытаясь сообразить, в чем подвох. – А что?

– Но больше десяти?

– Гораздо больше!

– А все в детские сказки про духов веришь?

– То вовсе не сказка, дуралей, – произнес кто-то совсем рядом.

– Кто это сказал?! – порывисто вскочил на ноги Махсум, гневно озираясь по сторонам и дергая саблю за рукоятку, но та опять отказалась вылезать из ножен. – А, шайтанова защелка! Где она?

– Под рукояткой, шеф. – Ахмед угодливо указал на крючочек у самого края ножен.

– Вот потеха! – вновь сказал голос. – Малахольный придурок даже саблю вынуть не может без посторонней помощи!

– Ну, я кому-то сейчас набью морду! – Махсум оставил в покое саблю и ударил кулаком в ладонь. – Выходи!

– Нет, он и вправду забавный. Давно так не веселился, – противно захихикал голос.

– Это дух, шеф! – закрывая глаза руками, произнес Ахмед. – Мы же вам говорили.

– Дух или не дух, а пусть выйдет и сразится со мной, – воинственно засопел Махсум, сводя брови на переносице.

– А силенок хватит, молокосос?

– Все, капут тебе, дух!

– Ой-ёй, как страшно, Аж жуть берет.

– Где ты? – Махсум завертелся на месте, разыскивая нахального насмешника.

– «Я здесь и не здесь, я везде и нигде…»7

– Покажись, где ты прячешься, трусливый подлец, называющий себя духом?

– Ладно, пошутили – и будет, – в голосе духа прорезались стальные нотки. – В духов, значит, ты не веришь?

– Таких тварей на свете не бывает, – отозвался Махсум, но уже с некоторым сомнением – кто его знает, что в этом мире бывает, а что – нет.

– Ты кого тварью обозвал, бледный щенок? – громыхнул голос духа над самым ухом Махсума.

Тот дернулся в сторону, но вдруг почувствовал, как кто-то очень сильный шутя поднимает его за шкирку в воздух.

– Мама! – забился Махсум, в ужасе суча руками и ногами. Воротник рубахи врезался ему в горло, а сама рубаха предательски затрещала. – Спасите! – сдавленно прохрипел Махсум. – Кто-нибудь!

Но никто из разбойников, скованных липким страхом, даже не сделал попытки приблизиться к своему главарю.

– Теперь веришь?

– Верю, верю. Только отпусти, прошу тебя.

– То-то же!

Невидимые пальцы разжались. Махсум упал с высоты двух метров и быстро отполз в угол, оттягивая воротничок и массируя горло.

– Шеф, лучше не злите его, – шепотом произнес Ахмед.

– Да, шеф, не зли меня.

По голосу, принадлежавшему духу, невозможно было определить, шутит тот или говорит всерьез.

– Если ты и вправду такой всесильный… – начал Махсум, поднимаясь с каменного пола и потирая зашибленное бедро.

– У тебя еще остались сомнения? Если хочешь, я тебя сейчас вышвырну вон из пещеры. Могу даже сквозь закрытую дверь – так, мне кажется, будет эффектнее.

– Кхм, нет уж, спасибо. А вот ты лучше скажи, куда делся мешок золота?

– Два, – поправил Шавкат, выставив средний и указательный пальцы. – Два мешка!

– Не скажу! – уперся дух.

– Как не скажешь? – Махсум озадаченно нахмурился.

– А вот так: не скажу, и все тут.

– Не знаешь?

– Знаю, но не скажу!

– Фу-у! – устало выдохнул Махсум. – Разговор двух идиотов.

– Нет, что ты! Одного идиота и одного духа.

– Да что ж такое, а? Какое-то привидение оскорбляет почем зря! – всплеснул руками Махсум и сложил их на груди, надув щеки. – Ахмед, ты же говорил, он подчиняется владельцу амулета?

– Маленькая поправочка для особо интересующихся, – охотно пояснил дух, пусть его никто и не спрашивал. – Я не трогаю владельца амулета и вынужден позволять ему находиться в моей пещере, хотя с огромным удовольствием давно вышвырнул бы отсюда и его самого, и его приспешников. О подчинении и речи не шло.

– Плохо, – горько заключил Махсум, впрочем, что ему за дело до какого-то духа. Обходился же он как-то без его могущества раньше.

– Кому как, – в тон Махсуму отозвался дух пещеры.

– Значит, не скажешь про мешки?

– Не скажу!

– Почему?

– Странный вопрос. А почему я вообще должен тебе что-то говорить про мешки? – неподдельно удивился дух.

– Потому что они наши! – не вытерпел Шавкат, рванув рубаху на груди. – Наши! Мы их воровали!

– Толстяк, ты, кажется, умеешь немного считать? – обратился дух после секундной заминки к Шавкату. – Я не раз наблюдал твои потуги в этом направлении.

– Ну? – спросил Шавкат, поняв от силы половину фразы.

– Так считай же! Вы живете в пещере уже плюс-минус сорок лет, так? Я имею в виду именно ваше незаконное бандформирование в данном составе.

Перейти на страницу:

Похожие книги

После
После

1999 год, пятнадцать лет прошло с тех пор, как мир разрушила ядерная война. От страны остались лишь осколки, все крупные города и промышленные центры лежат в развалинах. Остатки центральной власти не в силах поддерживать порядок на огромной территории. Теперь это личное дело тех, кто выжил. Но выживали все по-разному. Кто-то объединялся с другими, а кто-то за счет других, превратившись в опасных хищников, хуже всех тех, кого знали раньше. И есть люди, посвятившие себя борьбе с такими. Они готовы идти до конца, чтобы у человечества появился шанс построить мирную жизнь заново.Итак, место действия – СССР, Калининская область. Личность – Сергей Бережных. Профессия – сотрудник милиции. Семейное положение – жена и сын убиты. Оружие – от пистолета до бэтээра. Цель – месть. Миссия – уничтожение зла в человеческом обличье.

Алена Игоревна Дьячкова , Анна Шнайдер , Арслан Рустамович Мемельбеков , Конъюнктурщик

Фантастика / Приключения / Приключения / Фантастика: прочее / Исторические приключения
Вендиго
Вендиго

В первый том запланированного собрания сочинений Элджернона Блэквуда вошли лучшие рассказы и повести разных лет (преимущественно раннего периода творчества), а также полный состав авторского сборника 1908 года из пяти повестей об оккультном детективе Джоне Сайленсе.Содержание:Юрий Николаевич Стефанов: Скважины между мирами Ивы (Перевод: Мария Макарова)Возмездие (Перевод: А. Ибрагимов)Безумие Джона Джонса (Перевод: И. Попова)Он ждет (Перевод: И. Шевченко)Женщина и привидение (Перевод: Инна Бернштейн)Превращение (Перевод: Валентина Кулагина-Ярцева)Безумие (Перевод: В. Владимирский)Человек, который был Миллиганом (Перевод: В. Владимирский) Переход (Перевод: Наталья Кротовская)Обещание (Перевод: Наталья Кротовская)Дальние покои (Перевод: Наталья Кротовская)Лес мертвых (Перевод: Наталья Кротовская)Крылья Гора (Перевод: Наталья Кротовская)Вендиго (Перевод: Елена Пучкова)Несколько случаев из оккультной практики доктора Джона Сайленса (Перевод: Елена Любимова, Елена Пучкова, И. Попова, А. Ибрагимов) 

Виктория Олеговна Феоктистова , Элджернон Блэквуд , Элджернон Генри Блэквуд

Фантастика / Приключения / Мистика / Ужасы / Ужасы и мистика