«Продолжил давние отношения»: Джамиля Мухаммад, интервью автора, 9 декабря 2014 г.
Стр. 283. «Он знал, что это неправильно»: Халила Камачо-Али, интервью автора, 21 ноября 2014 г.
«Я знала, что это рано или поздно это произойдет»: там же.
Стр. 284. «Просил свою жену устраивать»: Халила Камачо-Али, Вероника Порш, Джамиля Мухаммад, различные интервью автора, различные даты 2014–2017.
«Я воспользуюсь этим против тебя»: Халила Камачо-Али, интервью автора, 21 ноября 2014 г.
«У Али была темная сторона, злая сторона»: там же.
28. Величайшая книга всех времен и народов
Стр. 285. «Превзойдет все, что когда-либо было написано»: «Book Buzz», «Washington Post», 29 марта 1970 г.
«Публика не очень много знает обо мне»: там же.
«Бумажная работа была слишком хлопотливой»: Халила Камачо-Али, интервью автора, 21 ноября 2014 г.
Стр. 287. «Крауч сравнил Али с медведем»: Измаил Рид, The Complete Muhammad Ali (Montreal: Baraka Books, 2015), c. 151.
Стр. 288. «Он знал, из чего делался этот хлеб!»: Джесси Джексон, интервью автора, 6 июля 2016 г.
«Мне кажется, он не мог забыть того»: там же.
«Даже в личных беседах с друзьями»: там же, Джин Килрой, интервью автора, 1 июля 2016 г.
Стр. 289. «Я официально ушел из бокса»: «Clay “Grants” World Title», «Washington Post», 27 мая 1970 г.
29. «Stand by Me»
Стр. 290. «Сколько нам еще ехать?»: Все цитаты, жесты и детали, содержащиеся в этой главе, были взяты из книги Али и Дарема «The Greatest». Оригинальная рукопись Дарема хранится в Региональной библиотеке им. Картера Дж. Вудсона в Чикаго, но аудиозаписи – нет. Жена Дарема, Кларис, в интервью автору поделилась своими предположениями, что ее муж точно приводил цитаты из аудиозаписей разговоров. Биограф Дарема, Соня Д. Уильямс, написала в своем рассказе о жизни Дарема, что Дарем и Али, несмотря на возражения Герберта Мухаммада, настаивали на том, что диалоги в книге должны приводиться в полном виде и не подвергаться цензуре. В данной книге некоторые из фраз Дарема, заключенных в скобки, были отредактированы и некоторые из диалогов были сокращены, но ни слова, ни жесты не были добавлены или изменены.
30. Возвращение
Стр. 295. «Майор заставил меня переехать»: «Cherry Hill Played a Big Role in Muhammad Ali’s Life», «Courier-Post (Cherry Hill, NJ)», 13 сентября 2012 г.
Стр. 296. «Вы хотите, чтобы я купил дом в гетто?»: «Clay KO’d by Black Militants», «Indiana Evening Gazette», 30 января 1970 г.
«Али мог зайти в ванную»: Джин Килрой, интервью автора, 4 мая 2016 г.
«Саталоф пригласил свою жену»: Марк Салатоф, интервью автора, 15 апреля 2015 г.
Стр. 297. «Братец, ты из ума выжил»: Реджи Барретт, интервью автора, 22 марта 2016 г.
Стр. 298. «У меня сразу возникло ощущение»: «A Strange Case of Friendship», «Inside Sports», 31 июля 1981 г.
«Мелвин Белли призвал Али»: Джин Килрой, интервью автора, 22 августа 2016 г.
Стр. 299. «Предложили Джонсону все деньги от продажи билетов»: Лерой Джонсон, интервью автора, 1 июня 2016 г.
«Слишком занят, чтобы тратить время на ненависть»: «Welcome Back, Ali!», «Sports Illustrated», 14 сентября 1970 г.
«Мэр Атланты Сэм Масселл»: Сэм Масселл, интервью автора, 10 мая 2016 г.
«Сказал губернатору, что бокс был единственным»: Лерой Джонсон, интервью автора, 1 июня 2016 г.
«Бою быть!»: там же.
«Крыша не обрушилась»: «Welcome Back, Ali!», «Sports Illustrated», 14 сентября 1970 г.
«Я ведь заложил его не в ломбард»: «Ali Despite Millions Won, Faces Toughest Fight, Balancing Budget», «New York Times», 25 марта 1978 г.
Стр. 300. «Али сидел в раздевалке и признался»: «Welcome Back, Ali!», «Sports Illustrated», 14 сентября 1970 г.
«Все было на месте»: там же.
«Клей говорит, что разрешает»: «Clay Doesn’t Feel D’Amato’s Definition of Pressure», «Louisville Times», 26 октября 1970 г.
«Вырос в семье фермера-мигранта»: «Jerry Quarry, 53, Boxer Battered by Years in the Ring, Dies», «New York Times», 5 января 1999 г.
Стр. 301. «Умышленным, деспотичным и необоснованным»: «3-Year Ring Ban Declared Unfair», «New York Times», 15 сентября 1970 г.
«Тогда я был на пике своей формы»: «“He Moves Like Silk, Hits Like a Ton», «Sports Illustrated», 26 октября 1970 г.
Стр. 302. «По предложению боксера прочитал молитву»: Джесси Джексон, интервью автора, 6 июля 2016 г.
«Исследователь бокса Берт Шугар»: «Knockout», «Atlanta», октябрь 2005.
«Потому что решил, что будет здорово»: там же.
Стр. 303. «Сумел примирить в себе множество»: Шульберг, Loser and Still Champion, c. 78.
«Лимузины, раскрашенные в психоделические цвета»: «Ringside Crowd Forms Dazzling Backdrop», «New York Times», 27 октября 1970 г.
«Норковые шляпы и норковые галстуки»: «Sport and Sociology at the Auditorium», «Atlanta Constitution», 28 октября 1970 г.
«Белый двубортный костюм»: «Ringside Crowd Forms Dazzling Backdrop».
«Дополняли свой гардероб пистолетами: Сэм Масселл, интервью автора, 10 мая 2016 г.
Стр. 304. «Будто была построена для проведения»: «Ali on Peachtree», «Harper’s Magazine», январь 1971 г.