Читаем Алиби Деда Мороза полностью

Разумеется, свободных классов на каникулах было предостаточно, а директорский кабинет и вовсе подходил для дознания как нельзя лучше. Распорядившись, чтобы лейтенант Жаров брал показания, подоспевшие криминалисты занялись поиском различных следов. Строго — настрого приказав никого не выпускать из зала, капитан прошел за директрисой. Наконец в разговоре с ней Морозов смог составить представление о случившемся.

А в актовом зале, едва суровый капитан удалился, восстановленный было им порядок моментально нарушился. Несмотря на внушительную внешность, лейтенант Жаров отчего-то не внушал такого же почтения, как его начальник. Потерпевшие и свидетели обступили милиционера со всех сторон. Кто-то кричал, чтобы его немедленно отпустили, кто-то рвался как можно скорее дать важные показания, кто-то требовал адвоката и грозил, что будет жаловаться кому-то чрезвычайно высокопоставленному… Все это сопровождалось детским визгом и приводило лейтенанта в ужас.

Дело в том, что Жаров очень любил и одновременно очень боялся детей. Одно время он собирался поступать в педагогический университет, но мысль о том, что придется остаться один на один с классом, повергала его в трепет. Оказаться же лицом к лицу с хулиганом или даже бандитом молодой человек никогда не боялся, поэтому и пошел служить в милицию.

На его счастье, в тот момент подоспела подмога, и Жаров, доверив опрос свидетелей и потерпевших товарищам по службе, вместе с Николаем Семеновичем и криминалистами отправился осматривать электрический щит. Тем более что тема лейтенанту была близка — из всех предметов в школе он предпочитал физику. Убедившись, что действительно имело место короткое замыкание, и оставив специалистов снимать отпечатки пальцев, Жаров зашел в учительскую, взял ключ от еще одного кабинета, попутно отметив, что сделать это мог бы каждый и не будучи преподавателем, и решил побеседовать с обвиняемыми.

— Мне бы с Дедом Морозом и Снегурочкой поговорить, — смущенно произнес он, заглядывая в зал.

— Их давно пора в камеру забрать! — Энергичная брюнетка после недолгого молчания воспряла духом. — Потому что я их спрашиваю, где вещи, а они молчат, не признаются!

— Их нельзя в камеру, они растают, — объяснил сердитой тете один очень серьезный мальчик.

— А вот в холодильник, наверное, можно, — предложил другой. — И мороженое им дать!

— Зачем их в камеру? Ведь вещи забрал Бармалей с вилкой! — стояла на своем догадливая девочка.

К счастью, Андрей и Ира, уставшие от царившего в помещении гама и несправедливых обвинений, протолкнулись к двери и вышли следом за лейтенантом.

— Вы что, действительно думаете, что мы украли подарки? — с вызовом спросила Ира.

— Нет, конечно, — смутился лейтенант Жаров. — Просто, если вас кто-то обвиняет, надо разобраться… К тому же вы — главные действующие лица и могли что-то видеть… Это не допрос, но если вы хотите, я позвоню вашим родителям…

— Еще чего не хватало! Без них разберемся! — решила Ира за себя и Андрея.

— Ну да. А то перепугаются до полусмерти, — согласился юный Дед Мороз и спросил, когда они зашли в пустой кабинет: — А бороду-то хоть можно снять?

— Конечно. Даже нужно! — поспешил заверить милиционер.

— Иначе кто ж тебя опознает как опасного рецидивиста, — подколола Ира, которая, однако, сама с удовольствием избавилась от надоевшей косы и шубы Снегурочки.

— А теперь расскажите все по порядку. — Лейтенант Жаров уселся за учительский стол, отчего-то покраснел и достал блокнот с авторучкой. Конечно, ребят следовало бы опросить по очереди, но милиционер решил махнуть рукой на формальности.

— Да что рассказывать-то? — почесал голову Андрей. После шапки и парика кожа под волосами сильно зудела.

— Все. С самого начала. Как вы вообще стали Дедом Морозом и Снегурочкой?

— Значит, так. Я собираюсь стать актрисой… — Ира во избежание недоразумений и для пояснения сказанного повернулась в профиль и потом опять в фас. Андрей даже подумал, что еще немного, и она предложит следователю автограф. — А роль Снегурочки для начала не самая плохая. Вот я и подумала, что глупо от нее отказываться.

— А вы тоже собираетесь стать актером? — вежливо поинтересовался лейтенант у Андрея.

— Я? В общем, нет… так, за компанию… — смутился тот.

— Андрюшка узнал, что я буду Снегурочкой, и тут же захотел стать Дедом Морозом, — выдала секрет Ира. — А вообще-то борода ему к лицу.

— Понятно. — Милиционер задумчиво провел рукой по своему гладко выбритому подбородку, а потом собрался что-то записать в блокноте, но передумал и только щелкнул ручкой. — А кому вообще пришла в голову идея… пригласить вас?

— Мы конкурс выиграли, — объяснил Андрей.

— И, главное, мы ничуть не хуже профессиональных актеров! — поспешила заверить Ира, подумав, что следователь усомнился в ее сценическом даровании. — Мы еще несколько утренников провести должны.

— Если после сегодняшнего нам разрешат, — тихо обронил Андрей.

— Что вы делали, когда погас свет? — задал следующий вопрос лейтенант Жаров и на сей раз что-то набросал в блокноте. Но потом зачеркнул написанное и сделал новые пометки.

Перейти на страницу:

Все книги серии Черный котенок

Похожие книги

Город жажды
Город жажды

Пиратская Река опять коснулась мира Маррилл! Девочка получила жуткое сообщение: «Железный Прилив приближается!» Это значит одно – весь наш мир под угрозой исчезновения. Маррилл полна решимости отправиться в опасное путешествие по Реке и предотвратить катастрофу. Воссоединившись с Финном и остальной командой на «Кракене», Маррилл узнаёт, что они направляются в город, в котором, по преданиям, находится Машина Желаний. Древний артефакт, способный исполнять любые желания. Маррилл хочет спасти свой мир. А Фин мечтает о том, чтобы люди перестали забывать его. Чьё же желание перевесит? Кто из них первым доберётся до Машины Желаний? Неужели ради исполнения желания необходимо пожертвовать самым важным – дружбой?!

Джон Парк Дэвис , Керри Райан , Кэрри Райан

Зарубежная литература для детей / Детские приключения / Книги Для Детей
Дом ста дорог
Дом ста дорог

ЧармейнБейкер вынуждена  присматривать за старым больным волшебником, которого никогда в жизни не видела. Это могло бы быть легкой задачей, но жизнь в зачарованном доме — это вам не весёлая прогулка на пикник и не детская забава. Ведь дядя Уильям более известен как Королевский Волшебник Верхней Норландии и его дом искривляет пространство и время. Одна и та же дверь может привести в любое место  — в спальню, на кухню, в пещеры под горой, и даже в прошлое… Открывэту дверь, Чармейн попадает в водоворот приключений, в котором замешаны волшебная собака и юный ученик волшебника, секретные королевские документы и  клан маленьких синих существ. А еще, Чармейн сталкивается с колдуньей по имени Софи и огненным демоном Кальцифером, и вот тогда-то становится действительно интересно…«Дом ста дорог» — третья книга из знаменитого цикла «Ходячий замок», английской писательницы Дианы Уинн Джонс.

Диана Уинн Джонс

Фантастика / Зарубежная литература для детей / Фэнтези / Детские приключения / Книги Для Детей