– Как это – где? – удивилась Ири. – Возле него. Только с другой стороны. Смотрю – а вас нету… Я подумала: не могли же вы уйти одни и меня бросить! Выглянула обратно – и там вас нет, а кони на месте стоят, ждут… Ну, думаю, раз так, значит, это фея что-то намудрила! И пошла вас искать, вот. Хотела коней взять, раз тут тоже снег, а вовсе не лето, но они заупрямились – и ни в какую…
– Похоже, на нее колдовство этого места не действует, – задумчиво произнес Ирранкэ.
– Или фея все еще не знает о ней. А если не знает, то и не колдует. Или у нее и впрямь сил не хватает и она решила, что нет смысла тратить их на девочку, какой от нее вред?
– Ха! – самодовольно сказала Ири. Подумала и добавила: – Нет, мне мерещились разные разности, но я сразу поняла, что это просто картинки. Ну, как в волшебном фонаре, помнишь, мам, в замке однажды показывали господам, а мы подсматривали?
– И как ты догадалась, что они не настоящие? – нахмурился Ирранкэ и сам себе ответил: – Ах да, ты же чувствуешь…
– Ага. А еще они не пахнут, – серьезно сказала она. – Вообще. А так не бывает.
Я попыталась припомнить свое приключение: пах ли разогретый солнцем луг? А деревня? Там ведь откуда дымком тянет, откуда навозом, да и от людей на жаре запах всегда имеется. И колодезная вода пахнет, и мокрое дерево, и железная воротина… И если «матушка» говорила, что ждет меня к столу, из дома должен был доноситься запах стряпни, но… ничего этого не было! Почему же я сразу этого не заметила?
– Ты сама себя обманула, мам, – сказала Ири. Видно, последний вопрос я задала вслух. – Ты ведь помнишь, как все должно быть на самом деле, вот и не заметила, что запаха нет. Ты же не сразу догадалась, что бабушка не настоящая.
– А ты откуда знаешь? – насторожилась я. – Я же ничего тебе не рассказывала!
– Так я тебя тоже видела в тех картинках. Ты бабушке помогала ведро нести, а потом картинка пропала.
– И тебе не захотелось проверить, не настоящая ли это Марион? – спросил Ирранкэ.
– Немножко хотелось, – честно созналась она. – Но ключ-то не оттуда звучал.
– А ты не подумала, что его могли и отобрать?
– Нет, – созналась Ири. – Но я покричала на всякий случай. Мама совсем близко была, а не заметила.
– Я ничего не слышала…
– Ну вот я и подумала, что ты бы меня наверняка услышала, – серьезно сказала Ири. – Так всегда было. А раз даже ухом не повела, значит, это не ты.
– Погодите, у меня уже голова кругом, – поднял руку Ирранкэ. – А меня ты видела?
Она помотала головой, так что ящерка от неожиданности съехала набок, недовольно зашипела, цепляясь лапками за волосы, и снова свернулась звездным венцом.
– Я видела кого-то другого, очень похожего, – сказала Ири. – Но точно не тебя. Одежда другая, но это-то ладно… Ты ходишь не так, и улыбаешься по-другому, и глаза не те. Наверно, это была та алийка, Иринэль, – заключила она. – Точно, кинжал был такой же, как у тебя! Но я не очень-то приглядывалась, а то так вот засмотришься, а тебя туда затянет. Как в сказке, помнишь, мам?
Я кивнула. Конечно, сколько раз я ей рассказывала историю о девушке-красавице, которой так нравилось любоваться своим отражением, что она не отходила от зеркала часами и даже разговаривала с ним. И однажды вдруг оказалась за стеклом, а ее отражение переклеило мушку с правой щеки на левую, чтобы ничем не отличаться от оригинала, и зажило обычной человеческой жизнью. Ну а о том, что сталось с настоящей девушкой в зазеркалье, история умалчивала… Я напоминала об этом, когда Ири слишком уж подолгу вертелась у старого зеркала.
– И еще, – добавила Ири, – я подумала, что у феи все зеркала кривые.
– То есть?
– Как бы объяснить… Вроде все на месте, право с левом не перепутано, но… но… Видно, что слишком ненастоящее, неправильное!
Она развела руками, отчаявшись найти нужные слова, а потом добавила, погладив котомку:
– А еще эти видения не отражаются в настоящем зеркале, в прабабушкином. Я проверяла раз или два, чаще боялась его доставать, чтобы не разбить. И вас проверила, когда сюда забралась: вы так крепко спали, что ничего и не услышали!
– Вот с этого и надо было начинать… – вздохнул Ирранкэ и вдруг улыбнулся. – Видно, я не ошибся и это действительно вещь алийской работы. Жили когда-то в незапамятные времена мастера, которым под силу было сотворить зеркала, отражающие самую суть, а не только лицо. А уж если зеркало старинное, то за много лет оно насмотрелось такого, что его не обманешь.
– И оно умеет советовать, самую чуточку, – вставила Ири. – Мама тоже знает, да, мам?
Я кивнула, потом собралась с мыслями и пересказала ее измышления насчет смерти бабушки Берты и роли зеркала в этой истории.
– Вот оно что… – протянул Ирранкэ, дослушав. – Тогда оно и впрямь волшебное! Если б не оно, ключ уже давно оказался бы у феи. И хоть она не сможет им воспользоваться…
– Поди отбери у нее! – закончила Ири. – Таким что в руки попало, то пропало! Да, а что мы будем делать дальше?