Читаем Алькар. Воскресшие тени полностью

Соня бросила на подругу недоумевающий взгляд.

— Откуда такая уверенность?

— Знаю и все. Иногда мне кажется, что я готова голыми руками придушить эту мелочь, особенно Марсию, которая вечно роется в моих вещах, но как представлю, что с ними может что- то случиться, — она зажмурилась, замотав головой, — я понимаю, что ради них готова на все.

Соня поймала себя на мысли, что продолжает кивать каждому ее слову.

Дождь снова усилился и через густые ветви парящих кустарников, выполняющих функцию полога, стали просачиваться ледяные капли, падая прямо на голову. Из-за толчеи, образовавшейся перед выходом из кафе, Соня опоздала на урок по живознанию. К счастью, господин Беккенд сам явился не вовремя и не заметил отсутствия половины учеников.

— Наш Алькар населяет множество народов, образующих большие города, как наш, и поселения поменьше. На прошлом уроке, мы начали изучать подземный город Крофт, — отметил преподаватель живознания.

— Господин Беккенд! — краснощекий парень поднял руку.

— Да, я вас слушаю.

— А правда, что город Крофт — родина всех норников?

— Предполагается, что так и есть, — кивнул он.

— А правда, что норники и отары приняли сторону Повелительницы теней? — спросил мальчик, ещё больше раскрасневшись.

— Э, э, э, — растерянно протянул преподаватель, — я не владею подобными сведениями, и считаю, что данное утверждение более чем ошибочное. Смею предположить, что город Крофт принял нейтралитет, впрочем, как и многие другие народы, в том числе и жители Отарскихских пещер.

— Но мне папа рассказывал, что отаров видели в Мертвой пустоши, это ведь неспроста? — не унимался парень.

Нос господина Беккенда, имевший в начале урока светло сиреневый оттенок, сейчас стал похож на спелый баклажан.

— Насколько мне известно, никто из участников Кровопролитной битвы, не пересекал запретную границу с Мертвой пустошью, — его взгляд остановился на Соне, как и еще несколько десятков глаз.

Сделав по возможности непринужденный вид, она с обострившимся интересом окунулась в изучение учебника. Немного покашляв для некой важности, господин Беккенд прикрепил карту Алькара к учебному стенду и начал рассказывать про Севитскую долину, находившуюся на северо — востоке. Все это время Соня продолжала периферийным зрением ловить на себе любопытные взгляды учеников. Интересно, что они о ней думают? Безумная, которая нарушила все правила и подвергла город опасности, а одного из друзей и вовсе чуть не лишила жизни? Благо, что Нарц пошёл на поправку и хорошо себя чувствовал, иначе она бы точно сошла с ума.

Соня решила, что после занятий обязательно навестить своего друга. Главное, не встретиться с его родителями, на которых она недавно наткнулась у дверей палаты Нарца. Госпожа Цетилия и ее супруг господин Брайсон как воспитанные люди, конечно, ответили на ее приветствие слабым кивком, но если бы взгляд мог убивать, то Сони бы уже не было. Впрочем, их можно понять, ведь именно из-за неё их сын мог погибнуть или лишиться руки. И теперь вместо того, чтобы заниматься подготовкой к поступлению в отдел Высших знаний, где пропадает сейчас Финт, их сын вынужден «наслаждаться» всеми прелестями лечебницы.

Хоть Сальвина Севеллин и утверждала, что ее старшая сестра не держит на нее зла, но Соня не слепая, она видела, как при встречи с ней, глаза женщины вспыхнули гневом. Если бы не злобная гримаса, исказившая ее лицо, Цетилию ее легко можно было бы спутать с сестрой.

— Сегодня мы отправимся на северо — запад Алькара, — продолжал вести урок господин Беккенд, расхаживая перед картой, — откройте учебник на десятой странице и найдите там Слезное море и Русалочий залив.

Аудитория наполнилась шуршанием, все усердно листали учебники. Слезное море Соня нашла без труда, оно обозначалось пиктограммой в виде русалки, выглядывающей из воды.

— Русалки… — угрюмо проговорил преподаватель, будто шла речь о морганах. — Этот народ со своей культурой и обычаями очень своенравен. Несомненно, русалок стоит опасаться, они хитры, коварны, скрытны и настроены весьма враждебно.

Соне с трудом верилось в услышанное. Ну разве спасённый тритон с Недозволительного рынка мог кому — нибудь причинить зло?

— Известно немало случаев непонимания между нашими народами, вплоть до полнейшего раздора, — господин Беккенд поднял вверх палец, — более того, в Кровопролитной битве, они приняли нейтралитет, хотя многие считают, что полностью перешли на сторону Повелительницы теней.

Соне вспомнилось мертвое тело русалки в контейнере для кормления железнокрылых псов, и ее сомнение в словах преподавателя стало еще сильнее. Если это так, как он говорит, то зачем Повелительницы теней убивать своих союзников?

Как и следовало ожидать домашняя подготовка, оказалась связана с русалками и местом их обитания. На сегодня это был последний урок и купив горячих пончиков в кафетерии, Соня направилась из учебного центра в лечебницу семейства Горринг.

Дождь продолжал лить, не думая сбавлять обороты. Соня так привыкла к падающим с серого неба каплям, что уже и забыла какого это: солнечная погода без единой тучи на небосклоне.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Ниже бездны, выше облаков
Ниже бездны, выше облаков

Больше всего на свете Таня боялась стать изгоем. И было чего бояться: таких травили всем классом. Казалось, проще закрыть глаза, заглушить совесть и быть заодно со всеми, чем стать очередной жертвой. Казалось… пока в их классе не появился новенький. Дима. Гордый и дерзкий, он бросил вызов новым одноклассникам, а такое не прощается. Как быть? Снова смолчать, предав свою любовь, или выступить против всех и помочь Диме, который на неё даже не смотрит?Елена Шолохова закончила Иркутский государственный лингвистический университет, факультет английского языка. Работает переводчиком художественной литературы. В 2013 году стала лауреатом конкурса «Дневник поколения».Для читателей старше 16 лет.

Елена Алексеевна Шолохова , Елена Шолохова

Детская литература / Проза / Современная проза / Прочая детская литература / Книги Для Детей
22 шага против времени
22 шага против времени

Удирая от инопланетян, Шурка с Лерой ушли на 220 лет в прошлое. Оглядевшись, друзья поняли, что попали во времена правления Екатерины Второй. На месте их родного городка оказался уездный город Российской Империи. Мальчишкам пришлось назваться дворянами: Шурке – князем Захарьевским, а Лерке – графом Леркендорфом. Новоявленные паны поясняли своё незнание местных законов и обычаев тем, что прибыли из Лондона.Вначале друзья гостили в имении помещика Переверзева. День гостили, два, а потом жена его Фёкла Фенециановна вдруг взяла и влюбилась в князя Александра. Между тем самому Шурке приглянулась крепостная девушка Варя. И так приглянулась, что он сделал из неё княжну Залесскую и спас от верной гибели. А вот Лерка едва всё не испортил, когда неожиданно обернулся помещиком, да таким кровожадным, что… Но об этом лучше узнать из самой повести. Там много чего ещё есть: и дуэль на пистолетах, и бал в Дворянском собрании, и даже сражение с наполеоновскими захватчиками.

Валерий Тамазович Квилория

Детская литература