Зато Абу шествовала с комфортом. Она все-таки была среди своих сородичей. Обезьянка ехала на спине мохнатого верзилы, вцепившись лапками в его шерсть. Она даже смутно вспоминала, что когда-то так же носил ее на плечах отец. Но это было давно... Какая-то безотчетная тоска по вольной жизни среди своих соплеменников зашевелилась в ее маленьком сердце.
Но вот обезьяны стали спускаться вниз. И вскоре остановились у высокого дерева. Красноносые стражники опустили Алладина. Абу, покинув спину одного из верзил, тут же прыгнула на плечо своего хозяина.
– И на этом дереве располагается шалаш, то есть дворец, короля, – хихикнула она.
– Тише, они могут обидеться, – шепнул Алладин, указывая на притихшую стаю обезьян, которые теперь неподвижно сидели в траве, не издавая ни звука. Один из обезьян-стражников остался около пленников. А другой, тот что вез Абу, стал взбираться по ветвям королевского дерева, начинавшихся у самых корней и уходящих в пышную крону. Красноносый верзила исчез в густой листве, но вскоре появился опять и издал несколько отрывистых звуков.
– Он сказал, чтобы мы дождались придворных, – перевела Абу.
И тут же сверху стали спускаться две обезьяны в необыкновенно красивых пестрых шубах. Ярко-зеленые полосы сочетались с пепельно-серыми. А их длинные светлые хвосты грациозно покачивались в воздухе.
Алладин с интересом наблюдал за этой церемонией. «Ишь ты, обезьяны, а все как у людей, – подумал он, – интересно посмотреть, как будет выглядеть сам король». Тем временем эти две приближенные особы спустились вниз, поклонились, и, взмахнув своими хвостами, важно сообщили:
– Король ждет вас.
Абу перевела это приглашение Алладину.
– Так значит, мы гости, а не пленники, – обрадовался юноша. Абу подмигнула ему и тихонько прошептала:
– Я же сказала, мы найдем с ними общий язык.
Она стала подниматься вверх. Алладин следовал за ней. Взбираясь по ветвистой лестнице, юноша заметил, что кольца, которое подарил Добрый Странник, на пальце нет. «Неужели я его потерял в этой кутерьме?» – с досадой подумал он и хотел было поделиться этой неприятностью со своей обезьянкой, но та уже скрылась в пышной кроне. Вскоре и Алладин добрался до нее и очутился в шалаше. Этот шалаш-дворец был похож на жилище Гиба и Лары, только здесь было гораздо просторнее. На большом возвышении, сложенном из веточек, листьев и живых цветов, сидел король обезьян Гамад. Его наряд был еще более изысканным, чем у придворных особ: обычную обезьянью шерсть украшала красивая мантия из длинных волос серебристого цвета.
Он свысока смотрел темными хитрыми глазками на вошедших гостей и старался выглядеть важным. И визит действительно произвел впечатление на гостей. Внимание их привлекли стены этого странного жилища, которое обезьяны называли дворцом. Они все были увешаны множеством разнородных предметов. Алладин, едва сдерживая смех, смотрел на вилки, ложки, гвоздики, монетки, стекляшки, пуговицы, дешевые металлические броши и цепочки. И все это было аккуратно укреплено между прутиками плетеных стен. Тут Алладин понял, что все эти вещи имеют одну общую деталь – они блестящие.
Абу от неожиданности замерла и долго хлопала глазами, созерцая все это убранство, а затем шепнула на ухо юноше:
– Ну и король! Его дворец больше похож на лавку какого-нибудь сумасшедшего старьевщика. Зачем он вывесил все это?
– А ты не догадываешься? Вспомни, какой ты сама была пару лет назад, – ответил Алладин.
Обезьянка замолчала. А Гамад, все это время внимательно следивший за гостями, спросил:
– Ну что, понравился вам мой дворец?
– Да, очень, король Гамад, – учтиво ответила хитрая Абу. А сама подумала: «Ну и осел же этот король! Была бы с ним один на один, вот тогда сказала бы, как мне нравятся эти вилки, гвозди и ржавые пуговицы». Но это была лишь мысль, и простодушный Гамад чувствовал себя польщенным вниманием иноземной соплеменницы и человека.
– Так, значит, вы и есть гости, свалившиеся с неба?
– Да, король, – отвечала гостья, – это мой хозяин Алладин, а меня зовут...
– Мои подданные все уже доложили, – перебил ее Гамад, – тебе зовут Абу. Я, признаюсь, очень удивлен, что ты умеешь говорить на этом странном языке людей. И просто сгораю от желания пообщаться с человеком.
Зеленые фрейлины и угрюмые стражники, которые все это время безмолвно стояли у входа в королевский шалаш, оживились.
– Хорошо, ваше желание будет исполнено, – ответила Абу.
Король обезьян издал несколько отрывистых звуков, и придворные засуетились. Они выбегали из шалаша и появлялись вновь, неся в руках листья, траву, цветы и тоненькие прутики. Вскоре напротив трона Гамада выросли два небольших возвышения, на которых предназначалось сидеть гостям. Абу обратилась к Алладину.
– Король Обезьян хочет говорить с тобой, – сказала она.
И в сопровождении хихикающих зеленых обезьян гости уселись перед хозяином. Алладин отметил, что сиденья, сделанные прямо у него на глазах, не только мягкие и удобные, но и источают приятные лесные ароматы.