Читаем Альманах «Литературная Республика» №1/2013 полностью

Осень черпает слова

Из дождей и разговоров.

Золотых морщинок ворох

Разлетается едва.

Зарифмованные птицы,

Вдохновенья звездный рок.

Ветер рвет твои страницы,

Обжигаясь между строк.

* * *

Этот снег я согрею губами

Просто так, ни за что, за судьбу…

Тают прошлого сны между нами,

Разбросав между звезд ворожбу.

Надорву мимолетные страсти

Озарением прожитых дней.

Чертит ветер на снежном запястье

Отраженье ночных фонарей.

* * *

В зимнем парке играли скрипки,

Завораживая метель…

Полусон, полубред, ошибки,

Уходящие в чью-то тень.

Хрупкий лед утомленной негой,

Зацепившись за край мечты,

Полетел, наслаждаясь снегом,

Дивной радугой чистоты.

* * *

Я забреду в твое пространство,

Любуясь ненасытным снегом.

Откину полог постоянства

Созревших чувств, сомнений, неги.

В завороженных ощущеньях

Так безмятежно, так привольно.

В пушистых листьях краткой тенью

Мелькнул февраль, собой довольный.

* * *

Все казалось смешным, нереальным…

Вечный клоун, заядлый трюкач

Бросил шляпу и клетчатый плащ,

Поклонившись манежу печально…

А в гримерной охапка афиш

Встрепенулась обшарпанной лестью.

Сняв парик, уходил в неизвестность

Вечный клоун… Ненужный старик…

Все казалось… Как время летит!..

* * *

В каких мирах блуждаешь ты?

Бокал насыщенного рома

Струится по ступенькам дома

Давно потерянной мечты.

В каких мирах? Я полечу

Над тайной проповедью света.

И осторожно, незаметно

Коснусь твоих усталых чувств.

* * *

Старуха бормотала…

Нанизывал слова на паутину вечер.

От придыханья тоненькие свечи

Пружинили едва.

А на пороге пес,

Уткнувшись в образок луны

тихонько выл.

И не было глубинных сил

И состраданья слез.

* * *

В темной комнате шаги…

Угольками жарких строчек

Расцарапаю круги

Нежелательных пророчеств.

Над камином лунный свет

Тает в вычурных объятьях.

Никого со мною нет…

Только… шорох. Шорох платья.

* * *

В черных бокалах ночной колыбели

Птицы, рождаясь, звенели, звенели,

Высвятив грани Любви.

В чувственном лике земного пространства,

В млечном пути удивительных странствий

Гордо парили они.

* * *

Ночь вспорхнула… Созрели сливы.

Терпкий вкус золотистой неги.

Ты сегодня такой счастливый,

Ты таким никогда не был.

Соберешь в небесах строки,

Ускользающих звезд бремя.

Ты сегодня такой одинокий

Пролетел, всколыхнув время.

* * *

Я о тебе не знаю ничего…

Перебираю день то тот, то этот.

Как обезьянка с голубым билетом,

И ты – шарманщик счастья моего.

Что скажешь мне, мой черный талисман?

Твой праздник так хорош, но так недолог.

И серпантин от новогодних елок,

Усталый клоун собирает сам.

* * *

Перейти на страницу:

Все книги серии Литературная Республика

Похожие книги

Театр
Театр

Тирсо де Молина принадлежит к драматургам так называемого «круга Лопе де Веги», но стоит в нем несколько особняком, предвосхищая некоторые более поздние тенденции в развитии испанской драмы, обретшие окончательную форму в творчестве П. Кальдерона. В частности, он стремится к созданию смысловой и сюжетной связи между основной и второстепенной интригой пьесы. Традиционно считается, что комедии Тирсо де Молины отличаются острым и смелым, особенно для монаха, юмором и сильными женскими образами. В разном ключе образ сильной женщины разрабатывается в пьесе «Антона Гарсия» («Antona Garcia», 1623), в комедиях «Мари-Эрнандес, галисийка» («Mari-Hernandez, la gallega», 1625) и «Благочестивая Марта» («Marta la piadosa», 1614), в библейской драме «Месть Фамари» («La venganza de Tamar», до 1614) и др.Первое русское издание собрания комедий Тирсо, в которое вошли:Осужденный за недостаток верыБлагочестивая МартаСевильский озорник, или Каменный гостьДон Хиль — Зеленые штаны

Тирсо де Молина

Драматургия / Комедия / Европейская старинная литература / Стихи и поэзия / Древние книги