Читаем Альманах «Российский колокол» №3 2017 полностью

Всё более людей неважным настроением, увы,страдают.Они и раздражительны, и мрачны, и не скрываютгнев.Но эта настроенья неустойчивость и на здоровиевлияетИ этими тягчайшими недугами невольнораздражает всех.У человека этого сосудов спазмы часто возникают,Причём почти все органы «недугом» сим ужепоражены.Болезни головы и сердца очень долго не «растают»,Пока они иль гневом, или настроением плохим«заражены».Заметить следует, доброжелательное выражениелицаВсе центры положительных эмоций быстровозбуждает…И это вам позволит радоваться или улыбаться безконца.Притом улыбочка и отношение хорошее к вампробуждает.

Аптека здоровья. Настройка

Любовь людей победоносно и мгновенно проникаетИ за пределы сущности влюблённого физической.Ибо она интуитивно-достоверно как бы «знает»,Как возбудить влюблённого настрой лирический.

Аптека здоровья. Быть бесстрашным!

Смесь пряностей карри – к бесстрашию заветныйключ!Она ведь помогает нам стереть воспоминаниястрашные.Приняв куркумы корневище жёлтое, ты будешьстабильно везуч,Ибо предотвратит она воспоминание плохое ильневажное.Коль пища часто и обильно обогащается жёлтымкуркумом,Она становится обладателем важногополезнейшего свойства.Развеет вмиг и страшные, и негативные, и тягостныедумы,Предотвратив депрессию, психические или нервныерасстройства.Ведь мозг формирует нейронные новыеи неустойчивые связи,Которые пока ещё и ненадёжны, и довольно-такихрупки…Однако трансформация проходит неизбежно – разза разомИ в память долгосрочную с оценкой каждойпрожитой минутки.При этом временная связей дестабилизация всё жепроходитИ превращаются они лишь в новые и светлыевоспоминанья.Коль ничего существенного в вашей головушке непроисходит,Они, как правило, надолго укрепляются в вашемсознаньи.И супротив воспалений куркумина корешок оченьполезен.Ведь воспаления в мозгу весьма различными, увы,бывают.Они участвуют в психических расстройствахи болезнях,Однако после примененья куркумина постепенноисчезают.Но, несомненно, предстоит учёным всё ж когда-нибудь понять,Как куркумин воспоминания плохие беспощадноподавляетИ не способен на хорошие и позитивныевоспоминания влиять,Чем медицинский мир пока серьёзно и приятноудивляет!

Аптека здоровья. Любовное лекарство

Перейти на страницу:

Похожие книги

Аламут (ЛП)
Аламут (ЛП)

"При самом близоруком прочтении "Аламута", - пишет переводчик Майкл Биггинс в своем послесловии к этому изданию, - могут укрепиться некоторые стереотипные представления о Ближнем Востоке как об исключительном доме фанатиков и беспрекословных фундаменталистов... Но внимательные читатели должны уходить от "Аламута" совсем с другим ощущением".   Публикуя эту книгу, мы стремимся разрушить ненавистные стереотипы, а не укрепить их. Что мы отмечаем в "Аламуте", так это то, как автор показывает, что любой идеологией может манипулировать харизматичный лидер и превращать индивидуальные убеждения в фанатизм. Аламут можно рассматривать как аргумент против систем верований, которые лишают человека способности действовать и мыслить нравственно. Основные выводы из истории Хасана ибн Саббаха заключаются не в том, что ислам или религия по своей сути предрасполагают к терроризму, а в том, что любая идеология, будь то религиозная, националистическая или иная, может быть использована в драматических и опасных целях. Действительно, "Аламут" был написан в ответ на европейский политический климат 1938 года, когда на континенте набирали силу тоталитарные силы.   Мы надеемся, что мысли, убеждения и мотивы этих персонажей не воспринимаются как представление ислама или как доказательство того, что ислам потворствует насилию или террористам-самоубийцам. Доктрины, представленные в этой книге, включая высший девиз исмаилитов "Ничто не истинно, все дозволено", не соответствуют убеждениям большинства мусульман на протяжении веков, а скорее относительно небольшой секты.   Именно в таком духе мы предлагаем вам наше издание этой книги. Мы надеемся, что вы прочтете и оцените ее по достоинству.    

Владимир Бартол

Проза / Историческая проза
Адриан Моул и оружие массового поражения
Адриан Моул и оружие массового поражения

Адриан Моул возвращается! Фаны знаменитого недотепы по всему миру ликуют – Сью Таунсенд решилась-таки написать еще одну книгу "Дневников Адриана Моула".Адриану уже 34, он вполне взрослый и солидный человек, отец двух детей и владелец пентхауса в модном районе на берегу канала. Но жизнь его по-прежнему полна невыносимых мук. Новенький пентхаус не радует, поскольку в карманах Адриана зияет огромная брешь, пробитая кредитом. За дверью квартиры подкарауливает семейство лебедей с явным намерением откусить Адриану руку. А по городу рыскает кошмарное создание по имени Маргаритка с одной-единственной целью – надеть на палец Адриана обручальное кольцо. Не радует Адриана и общественная жизнь. Его кумир Тони Блэр на пару с приятелем Бушем развязал войну в Ираке, а Адриан так хотел понежиться на ласковом ближневосточном солнышке. Адриан и в новой книге – все тот же романтик, тоскующий по лучшему, совершенному миру, а Сью Таунсенд остается самым душевным и ироничным писателем в современной английской литературе. Можно с абсолютной уверенностью говорить, что Адриан Моул – самый успешный комический герой последней четверти века, и что самое поразительное – свой пьедестал он не собирается никому уступать.

Сьюзан Таунсенд , Сью Таунсенд

Проза / Современная русская и зарубежная проза / Проза прочее / Современная проза
Север и Юг
Север и Юг

Выросшая в зажиточной семье Маргарет вела комфортную жизнь привилегированного класса. Но когда ее отец перевез семью на север, ей пришлось приспосабливаться к жизни в Милтоне — городе, переживающем промышленную революцию.Маргарет ненавидит новых «хозяев жизни», а владелец хлопковой фабрики Джон Торнтон становится для нее настоящим олицетворением зла. Маргарет дает понять этому «вульгарному выскочке», что ему лучше держаться от нее на расстоянии. Джона же неудержимо влечет к Маргарет, да и она со временем чувствует все возрастающую симпатию к нему…Роман официально в России никогда не переводился и не издавался. Этот перевод выполнен переводчиком Валентиной Григорьевой, редакторами Helmi Saari (Елена Первушина) и mieleом и представлен на сайте A'propos… (http://www.apropospage.ru/).

Софья Валерьевна Ролдугина , Элизабет Гаскелл

Драматургия / Проза / Классическая проза / Славянское фэнтези / Зарубежная драматургия