Читаем Алмазные леса полностью

Сияете лазурным вздохомПервины легчайших зеленей…Неисчислим заглохший грохот,Неуследима стрела огней.Земля протягивает свою лампадуНа краткий звук, на ночи зов;Если бы кто понял мою награду –На встречу бы – грады облаков.Летят они, поют, несутся,Как отзвуки колоколов,И перед ними ветви гнутся…А я – теряю обломки слов.Плыви же, страстное веселье,Плыви, живучий багрянец:Из небосвода тесной кельиВенчанный слезами гонец.<p>«Не робость нежная играет…»</p>Не робость нежная играетНад бедной, жалостной душой!Не в бесконечность улетаетВзор ясный, близкий и живой,Так кто же здесь воспламеняетПриют разоблаченный мой!К какому ведомому брегуМеня прибьет моя волна,К какому истому ночлегу,Благословляет тишина!И как терзанья думы смутнойМеня тревожат и разят –Так этой радости минутнойЯ сердцем молчаливым рад,Дни, словно стансы, убегают;Но, нет, – теперь печальный часА ожиданья расстилаютСвиданий ласковый атлас.По тверди чистой и жемчужной,Взор опрокинув в выси мглу,Звезды идут толпою дружной –На ту – алмазную иглу.<p>«Горит душа; – на робкой дали…»</p>Горит душа; – на робкой далиСердце застенчиво стоит;Душа пытает: – Не меня ли– Огонь изменный веселит!– Вот он играет предо мною.Судьба свободна ли моя!Иль только тенью неживоюМелькаю, исчезаю я!И сердце отвечает: – Дали:Теперь в умершие края,Где так прекрасно расцветали,Где счастьем жили ты и я;– Нет, не последнею надеждойПроходим этот краткий путь,Нет, нет, нам под одной одеждойИ умереть – и отдохнуть.И робкая душа скрываетНепостижимый свой полет;И сердце ясно излетаетИ робко странницу ведет.<p>«Над глубиною небосклона…»</p>Над глубиною небосклонаУже не чуждая страна!Душа – какого перезвонаНапоена, упоена.Как виснет, тянет, отлетаетСвод невозможно голубой.Как – обольститель! – изжигаетОн дух, стесненный сердцем мой.Иль первых листьев золотеетОбетование: – «опять!» –Как улетает, холодеетЗемли пленительная гладь.Дай сердце мне! ужель устами,Кому восторг – тебя хвалить,Приму ночей такое пламя,Такую трепетную нить.Несись, избыток жизни чудный,Обетований глубина!За глубиною изумруднойУже не чуждая страна.<p>«Жизнь благодарных ослеплений…»</p>
Перейти на страницу:

Похожие книги

Стихотворения. Пьесы
Стихотворения. Пьесы

Поэзия Райниса стала символом возвышенного, овеянного дыханием жизни, исполненного героизма и человечности искусства.Поэзия Райниса отразила те великие идеи и идеалы, за которые боролись все народы мира в различные исторические эпохи. Борьба угнетенного против угнетателя, самопожертвование во имя победы гуманизма над бесчеловечностью, животворная сила любви, извечная борьба Огня и Ночи — центральные темы поэзии великого латышского поэта.В настоящее издание включены только те стихотворные сборники, которые были составлены самим поэтом, ибо Райнис рассматривал их как органическое целое и над композицией сборников работал не меньше, чем над созданием произведений. Составитель этого издания руководствовался стремлением сохранить композиционное своеобразие авторских сборников. Наиболее сложная из них — книга «Конец и начало» (1912) дается в полном объеме.В издание включены две пьесы Райниса «Огонь и ночь» (1918) и «Вей, ветерок!» (1913). Они считаются наиболее яркими творческими достижениями Райниса как в идейном, так и в художественном смысле.Вступительная статья, составление и примечания Саулцерите Виесе.Перевод с латышского Л. Осиповой, Г. Горского, Ал. Ревича, В. Брюсова, C. Липкина, В. Бугаевского, Ю. Абызова, В. Шефнера, Вс. Рождественского, Е. Великановой, В. Елизаровой, Д. Виноградова, Т. Спендиаровой, Л. Хаустова, А. Глобы, А. Островского, Б. Томашевского, Е. Полонской, Н. Павлович, Вл. Невского, Ю. Нейман, М. Замаховской, С. Шервинского, Д. Самойлова, Н. Асанова, А. Ахматовой, Ю. Петрова, Н. Манухиной, М. Голодного, Г. Шенгели, В. Тушновой, В. Корчагина, М. Зенкевича, К. Арсеневой, В. Алатырцева, Л. Хвостенко, А. Штейнберга, А. Тарковского, В. Инбер, Н. Асеева.

Ян Райнис

Драматургия / Поэзия / Стихи и поэзия