— Можно умереть, — отозвался Гарри.
— Нет, — сказал Дейл, и в его голосе слышалось больше упрямства, чем страха. — Манал я такие варианты, — с этими словами он двинул в самое густое скопище демонов.
— Дейл! Назад! — крикнул Гарри.
Тот не послушался.
— И стало их твоё, — сказала Лана.
Дейл подошёл к первому рою проклятых и обезображенных.
— Да пошли вы прочь, — молвил он.
С этими словами он поднял трость и ткнул её кончиком в живот мальчика-демона. Молодая тварь завопила и спешно попятилась, семеня множеством лап. Гарри увидел, что на животе демона появилась круглая отметина. Маленькое чёрное пятно быстро разрослось в клубок чёрных молний, которые стремительно расходились по венам противника. Демон потерял равновесие и упал, растянувшись меж ног своих собратьев.
К Дейлу метнулась демонесса. Он ждал её с тростью на изготовку. Серебряный кончик трости уколол её в разросшуюся гроздь грудей, и дюжина глаз дьяволицы выпучилось из обвисших глазниц. Она взвыла, и её кожа стала неумолимо превращаться в сплетение отравленной плоти. Гарри смотрел, не отрываясь, и начал понимать, что происходит. На его глазах плоть на ране мальчика-демона скрутилась, точно цветочные лепестки, открыв блестящие, влажные мускулы.
Кожа отступала от мяса с чрезвычайной точностью, явив сначала квадрат, чью симметрию портила лишь кровь — она лилась всё обильней, ведь участок открытой плоти продолжал увеличиваться.
Тот же самое творилось и с грудью демонессы, запятнанной неведомой магией. Но скорость, с которой увеличивался квадрат, возросла пятикратно, если не больше, и соцветие грудей полностью лишилось кожи — на решетке из рёбер болтались лишь окровавленные железы.
Дейл уколол ещё одного демона. И ещё одного. Чёрные точки распускались кровавыми цветами, и каждую жертву охватывала агония.
— Что за херня с ними творится? — изумилась Лана.
— Дейл. Ты чёртов гений, — сказал Гарри. — Так бы взял и расцеловал.
— Ох уж эти обещания, — отозвался Дейл, протыкая очередного демона.
Гарри покрепче сжал рукоятку мачете и двинулся к ближайшему скопищу осеменённых демонов.
— Меняем план, — сказал он. — Хватайте оружие и режьте уродов.
— Ты уверен? — переспросила Лана.
Гарри оглянулся и хмыкнул:
— Чтоб мне сдохнуть, конечно.
— В такой ситуации можно было бы подобрать слова и получше, но раз так…
Лана достала два ножа, сжала пальцы, скрестила руки перед собой, оттопырив локти, и пошла прямо на подступавший рой демонов.
— Наверное, это и меня касается, — сказал Кез.
Он вооружился и последовал примеру Ланы. Кез взмахнул ножом, полоснув по седьмой руке огромного, древнего с виду демона. Тварь схватилась за порез четырьмя руками, однако это не помогло: из-под сплетения пальцев побежала чёрная сетка, и плоть демона начала расползаться — мускулы распадались, кости дробились, открывая все новые слои дьявольской анатомии.
Гарри и его отряд Разорителей резали направо и налево, прорубая себе путь сквозь разбухшие ряды демонов. Чтобы сразить нападавшего, требовался лишь один удар, и трюк срабатывал безотказно — чёрный яд никого не щадил. Стар и млад, все демоны падали наземь, сотрясаясь в конвульсиях и отчаянно стараясь поймать убийственную метку, но тщетно. Вскоре вокруг лежала целая армия умирающих монстров. Одна тварь валилась на другую, и местами их тела складывались в кучи по шесть-восемь демонов. Это скопление тел пребывало в постоянном процессе самоосвежевания и утопало в лужах натекавшей из ран крови.
Гарри обвел глазами Дейла, Лану и Кеза.
— Недурно сработали, — сказал он.
Переводя дух, Кез посмотрел на товарищей.
— Кто-то из вас объяснит большому тупому гомику, что за фигня приключилась?
— Ты забыл добавить «роскошному», — обозвался Дейл.
Кез опустил взгляд на Дейла и жеманно улыбнулся, смахнув с плеча несколько отрубленных сосков.
— Да срать я хотела на то, как оно сработало, — хмыкнула Лана. — Главное, что мы всё ещё дышим.
— Очевидно, от чего-то у этих бедолаг начали множиться части тела, — сказал Гарри.
— Ещё бы не очевидно, — кивнула Лана.
— Что бы ни послужило причиной, ему было всё равно, что множить — конечности либо раны. Его единственной целью было напасть и завоевать. Как только мы ранили кого-то из них, она доделывала работу за нас.
— Понятно, — кивнула Лана. — Меня всё устроило.
— Дейл, ты догадывался, что так будет? — вопросил Кез, переступая через небольшую горку окровавленных пёзд.
— Понятия не имел, — ответил тот. — Я лишь знал, что нам надо найти Норму, и Бог бы не позволил, чтобы нас остановили вот так запросто.
— Дейл, сделаешь одолжение? — поинтересовался Гарри.
— Да, милый?
— На этот раз всё прошло хорошо, это да. Но как надумаешь в следующий раз ставить мою жизнь на кон просто потому, что решил, будто Боженька что-то там не позволит, — будь добр, на меня не рассчитывай.
— Обломист, — надул губы Дейл.
Гарри пропустил его ремарку мимо ушей:
— Двигаем.
— И как здесь пройти? — нахмурилась Лана.
— Подумаешь, лужица крови, — сказал Гарри и взял её за руку. — Идём.