Читаем Алые песнопения полностью

Бормоча что-то под нос, Лана пошла с ним. Кез с Дейлом прикрывали тыл. Они пробирались через завалы тел, по ходу отмечая, что в некоторых из них — тех, с которых пока не сошла вся кожа — ещё теплились остатки жизни.

— Вот это было представление, — пробормотал Кез, разглядывая, как расползаются демоны под его ногами.

— Я видал штуки и почудней, — сказал Гарри.

— Ты так всегда говоришь, — фыркнула Лана.

— Не всегда.

— Да ну! Например?

Гарри указал мимо неё, на другой конец города. Лана обернулась. Развеялись последние обрывки тумана, и впервые им открылся сквозной вид на улицу, за последними домами которой высилось невообразимо высокое строение из чёрного мрамора.

— Да уж. С этой махиной не потягаешься, — согласилась Лана.

Не проронив больше ни слова, они двинулись дальше. Ветер заметно усилился и поднимал облака пыли и мусора, а порой, когда дул особенно яростно, хлопал дверьми. В квартале от них, ближе к ставке режима, на одном из домов рухнул грубо сработанный дымоход, и кирпичи посыпались на дорогу, прихватывая с собой обломки карнизов и черепицу. Ветер пригнал и облака — их серые лохмотья трепыхались между домов, точно грязная одежда. Некоторые тучи спускались даже на улицы, и неслись вперёд на уровне карнизов.

Разорители пригнули головы против напористого воздуха и отправились к лишённым стражи вратам монолитной постройки.

— Как мило с их стороны оставить парадные двери открытыми, — хмыкнул Гарри.

— Да, весьма любезно, — поддакнула Лана.

— Значит, так, — продолжал Гарри, не сбавляя шаг. — Попадутся демоны — мы с Дейлом берем их на себя. Кез, Лана, увидите Норму — хватайте её и сразу на выход. Если придётся — нас бросайте. Есть возражения?

Естественно, возражений было не счесть, но ни одно не озвучилось, и без лишних разговоров они вошли в башню.

<p>18</p>

— Что за хуйня? — спросила Лана.

Они вошли в башню, не ведая, чего ожидать, но рассчитывая увидеть хоть какие-то признаки вторжения. Вместо этого им открылись последствия бойни, причём, судя по пару, который всё ещё подымался с подрагивающих тел, недавней. Тела, лежавшие поперёк прохода сразу у входной двери, уже превратились в рассадники адской разновидности зелёно-золотых онхоцеркозных мух, наименьшая из которых превосходила скромный земной эквивалент в десяток раз. Их потомство было таким же рьяным — некоторые тела уже бугрились извивающимися личинками, с чудовищным аппетитом пожиравшими родительную среду.

Гарри слушал гулкий перестук шагов своих друзей и осматривал расписанную кровью картину побоища. Он знал, что это дело рук киновита. Это, подумалось Гарри, всего лишь начало — одна из первых сцен, которые Жрец Ада желал показать Д’Амуру. Гарри был рад, что отверг предложение киновита, хотя о другом выборе он и не помышлял. Однако они преследовали действительно могущественного демона, это точно. Но проблема была в том, что он оказался куда сильней, чем думалось. Гарри стоял по щиколотку в органах солдат-демонов — воинов Ада, проведших большую часть жизни в боевых тренировках, и поверженных в мгновение ока. У Гарри мороз пробежал по коже.

— Джек-пот, — сказал Кез.

Звук голоса вырвал Гарри из задумчивости, и он увидел, что его друзья снимают оружие с тел мёртвых солдат. Кез времени не терял, и уже разжился внушительной коллекцией поясов, щетинящихся ножами — оружие покрывали густые орнаменты, явно служившие не простым украшениями.

— Аллилуйя, — улыбнулся Кез. — Прибарахлимся.

— Хорошая мысль, — сказала Лана.

Она подняла нож, который выпустил еще одно лезвие, затем третье и четвёртое — они пересекались, образуя восьмиконечную звезду.

— Это моё, — ухмыльнулась она.

— Прекрасно, — сказал Гарри и еще раз обвёл помещение взглядом. — Берём, что нужно, и рулим дальше.

Покончив с выбором оружия из столь обширного арсенала, они подошли к ветвившейся лестнице: первая ступенька была одна, а последних — множество.

— Эх, — вздохнул Кез.

— Вот и я так думаю, — отозвалась Лана.

— А я уж было решил, что он хоть здесь нам попустит, — сказал Дейл.

— Попустил, глянь, — возразил Гарри.

Все проследили за его взглядом и увидели, что по ступенькам одного ответвления стекает тонкий ручеёк крови.

— Адские хлебные крошки, — сказал Гарри.

— Знаешь, большинство людей не пошло бы по кровавому следу, — проворчала Лана. — Только не мы. Господи, прости.

— Посмотри на это с хорошей стороны, — сказал Кез. — Если в Аду водятся медведи, первым они сцапают не тебя.

— Первой.

— А, ладушки, дамы вперёд, — оскалил зубы Кез.

— Заткнись.

Перейти на страницу:

Похожие книги