– Когда царственный брат отправил девятого брата в Синин, он настрого запретил ему обмениваться письмами с остальными. Девятый брат же, как всегда, пустил в ход все доступные средства, даже изобрел собственный шифр – так он мог, используя самых разных людей, связываться с теми, кто находился в столице. Юйтань же была приставлена им к царственному брату в качестве соглядатая: девушка докладывала девятому брату обо всех его действиях. Из-за тебя царственный брат не мог сурово ее покарать. Несколько раз он намеками предупреждал ее, но Юйтань даже не собиралась раскаиваться в содеянном. В этот раз царственный брат пришел в ярость, узнав, что девятый подстрекал Хунши добиваться титула наследного принца. Кроме того, он всеми силами пытался поссорить царственного брата как с Хунши, его сыном, так и с тобой. Девятый господин велел Юйтань придумать, как использовать твои прошлые связи с восьмым, десятым и четырнадцатым господами, чтобы разрушить вашу с царственным братом любовь. Оба этих поступка нарушили самые серьезные табу царственного брата. Его терпение лопнуло, и он использовал высшую меру наказания, дабы эта казнь послужила девятому брату жестким предупреждением.
Мысли путались. Все это казалось полнейшим абсурдом и одновременно весьма логичным. В памяти вдруг всплыли мелкие детали из разных лет и сложились в единую картину. Выходит, тем молодым господином, что спас Юйтань и всю ее семью в ту снежную ночь, был девятый принц! Впрочем, о конце той истории Юйтань солгала мне: это была вовсе не единственная их встреча. С того дня девятый принц тайком постоянно помогал ее семейству, и наверняка то, что через много лет Юйтань попала во дворец и стала придворной дамой, было подстроено именно им. Неудивительно, что четырнадцатый принц никогда не избегал Юйтань и вел себя при ней свободно. Я думала, это оттого, что он знал о нашей с ней дружбе, но, оказывается, это лишь одна из причин. Была ли ты со мной искренней, Юйтань, или же все это время притворялась?
В моей голове проносились лица Юйтань: то радостное, то хмурое, то печальное, то счастливое… Я рассеянно улыбнулась: нет, дружеские чувства подделать невозможно. Во дворце ей жилось нелегко и приходилось преодолевать много трудностей, чтобы не отставать от меня. Что же за история связывала Юйтань с девятым принцем? Мне были известны лишь начало и развязка, но я не знала, что происходило в промежутке. Наверное, ее жизнь омрачали еще большие страдания, беспомощность, боль и отчаяние, чем мою.
Глядя, как я тихо хихикаю, тринадцатый господин изумленно спросил:
– Жоси, разве ты не злишься?
Я покачала головой:
– Юйтань относилась ко мне как к сестре, и ее добрые чувства были совершенно искренними. Что до остального, то разве есть люди, которые никогда не оказывались в безвыходном положении? Если я кого-то и виню, то лишь Небо за жестокость.
– Ты всегда готова простить кого угодно, – сказал тринадцатый, пристально глядя на меня. – И всегда желаешь сохранить в памяти лишь хорошее.
Я опустила голову.
– Его Величество мог предотвратить все это, – бесцветным голосом произнесла я после короткого молчания. – Но он этого не сделал.
– Его Величество с самого начала намеренно позволил Юйтань покинуть дворец, – быстро проговорил тринадцатый господин. – Как только та вернулась, чтобы вновь прислуживать в высочайшем присутствии, Его Величество тут же велел Гао Уюну напомнить всем о наказаниях, положенных за нарушения правил павильона Янсиньдянь. Позднее он велел забить до смерти служанку, что много болтала, и приказал всем, включая Юйтань, наблюдать за казнью, чтобы она послужила предупреждением.
Я только покачала головой.
– Возможно, отпуская Юйтань, он действительно намеревался забыть о ней, но более важной причиной было то, что, раз уж все придворные дамы зала Цяньцингун отпущены со службы, не имело никакого смысла оставлять при себе одну Юйтань, давно миновавшую тот возраст, в котором обычно покидают дворец. Однако потом, когда девятый принц понял, что не хочет лишиться столь полезной пешки, Юйтань пришла ко мне просить оставить ее во дворце. Его Величеству ничего не мешало еще тогда обо всем мне рассказать и прямым приказом вынудить Юйтань уйти – я бы не сказала и слова поперек. Его Величество, однако, не сделал этого, решив пустить все на самотек, и позволил ей остаться. В конце концов, выгони он ее из дворца – кто знает, на какие еще уловки пошли бы девятый господин с остальными. Лучше уж оставить возле себя соглядатая, которого давно знаешь, и одним ударом убить двух зайцев: умышленно позволять Юйтань узнать то, о чем должен узнать девятый господин, и не давать ей пронюхать о том, что девятый господин ни в коем случае узнать не должен. Кроме того, Юйтань можно было использовать и для отслеживания действий девятого господина, и даже для того, чтобы передавать ему ложные сведения.