Читаем Амулет Аквины полностью

И тут… Что-то скользнуло по волнам и обхватило сирену. Рыболовная сеть! Запаниковав, Аквина заметалась в воде, но ей никак не удавалось освободиться. Как глупо! Не успела она выплыть на поверхность, как попалась в ловушку словно мелкая рыбёшка!

Изо всех сил Аквина хлестала хвостом по воде – и наконец как пущенный гарпун рванулась вперёд, почти выбравшись на свободу.

Но уплыть она не могла: Снорри по-прежнему оставался в сети. Он запутался в ней, и ему явно было больно.

– Дай я попробую! – Аквина попыталась высвободить маленького друга из прозрачных нитей, но они только резали ей ладони.

– Снггг! – жаловался шестиног.

И тут сеть стали поднимать из воды.



Они оказались не единственной добычей рыболовов. В сети билась стайка дружелюбных пучеглазых макрелей и металась атлантическая треска с буро-жёлтыми маскировочными пятнами. Между ними была ещё какая-то тёмная рыба, название которой Аквина не знала. Один рывок – и сеть выдернули из воды.


В сетях Хель

Концы сети были туго закручены – сбежать было невозможно. Рыбы паниковали и хватали воздух ртом. Стараясь не раздавить рыб, Аквина тянулась наверх, чтобы разглядеть того, кто их поймал.

Она увидела среди моря плоские скалы: их захлёстывали волны. Там, наверху, стояла девушка, наполовину скрытая чёрной тенью. Она была совсем юная, не намного старше самой Аквины. Из-под чёрного капюшона почти до самой земли спадали белые волосы. Она неподвижно наблюдала за тем, как метались рыбы в сетях, и ни единым жестом не пыталась прекратить их мучения. «Это же подло! – возмутилась Аквина. – Даже хранители Источника не терзают своих жертв».

– Отпусти нас немедленно! – крикнула Аквина незнакомке.

Та посмотрела на неё.

– Рада видеть тебя целой и невредимой, – сказала она.

У Аквины перехватило дыхание. Она узнала этот голос!

– Это ты встретилась мне в тумане. Ты вывела меня из серой мглы!

Девушка едва заметно кивнула:

– Ты заблудилась, и я помогла.

Аквина дотронулась до амулета:

– Значит, ты… сама Фригг?

– Нет, старые боги давно ушли в небытие. Я Хель, хозяйка Хельгарда.

– А я Аквина.

Хель склонила голову набок:

– Значит, ты дочь погибшего Фалора?

– Ты знакома с моим отцом?! – выдохнула Аквина.

– Не так близко, как с твоей матерью, – покачала головой Хель.

– С моей матерью? С моей настоящей матерью? Откуда ты её знаешь?

– Я знаю всех, кто живёт в моём царстве, – объяснила Хель. – А Вивика Стенрок уже давно обитает в Хельгарде.

– Моя мама ещё жива?! – Аквина резко выпрямилась, отчего рыбы взметнулись в разные стороны. – Её зовут Вивика? Где она? Можешь меня к ней проводить? Пожалуйста!



– Ты так и не поняла, кто я такая, – усмехнулась Хель, и порыв ветра сорвал капюшон с её головы. Хозяйка Хельгарда медленно повернулась к гостье другой стороной – и перед Аквиной предстала древняя старуха с измождённым морщинистым землистым лицом; свисающие космы едва скрывали пустую глазницу.

– Что с тобой?! – взвизгнула Аквина в ужасе.

Хель снова накинула капюшон и повернулась к сирене молодой стороной:

– Это тебе урок: не суди ни о ком с первого взгляда.

Аквина понятия не имела, что всё это значит, но это существо нагоняло на неё смертельный страх. Сеть между тем затягивалась всё туже, и не оставалось никакой надежды вырваться.

Но один вопрос Аквина всё-таки осмелилась задать:

– Зачем ты вывела меня из тумана? Чтобы тут же поймать снова?

– Тебя никто не держит, плыви куда хочешь, – равнодушно ответила Хель.

Сеть упала в воду, и Аквина оказалась на свободе – в отличие от остальных пленников. Хель снова подняла свою сеть в воздух.

Потрясённая, сирена всплыла на поверхность.

– А как же мои друзья? – крикнула она. – Я их не брошу!

– Все в этой сети – твои друзья? – равнодушно осведомилась Хель.

– Снорри – мой лучший друг! Он нужен мне, чтобы спасти брата. И все остальные тоже мои друзья! Освободи их! – И она добавила: – Пожалуйста!

Хель легко дунула на сеть, и та тут же снова опустилась в воду. Макрели, не помня себя от счастья, пялились на Аквину, которая искала среди рыб розовый гребешок. Треска сразу всё поняла и юркнула на глубину. Наконец нашёлся и Снорри!

– Снорри! – Аквина крепко обняла друга.

– Снрр! Снрр!

Хель всё так же словно каменная стояла на скалистом плато. Сеть полностью поднялась из воды. Только одна рыба осталась в сети – длиной с руку Аквины, сказочно красивая, с фиолетовым отливом, с нагрудными плавниками, похожими на птичьи перья или на два веера, с яркой фиолетовой спинкой и немного приплюснутой головой. Рыба смотрела выпученными глазами через ячейки сети, и Аквине показалось, что она безмолвно просит о помощи.

– Отпусти и эту! – попросила Аквина Хель.

– Снёооо! – поддержал подругу Снорри.

Но Хель вдруг испуганно крикнула рыбе:

– Тебе тут не место, отец!

– Твой отец – рыба?! – изумилась Аквина.

– Мой отец давно канул в небытие, но вот его подлая сущность по-прежнему бесчинствует в образе разных тварей.

– Отпусти его, – повторила свою просьбу Аквина. – Пусть плывёт себе на свободу вместе с другими.

– Как скажешь. Но что мне за это будет? – спросила Хель.

Перейти на страницу:

Все книги серии Рулантика

Похожие книги