- Разве с ним пооткровенничаешь? Видя, как ревностно он ринулся защищать тебя, предчувствую его тяжёлый взгляд на протяжении всего обеда. Не буду отвлекать. И не буду требовать, чтобы ты помалкивала. Не будем делать секрета из нашего маленького договора.
- Хорошо, – поспешно бросил в трубку Наруто, – я позвоню…
Дважды попал. Сперва Итачи с его влечением, теперь его папашка. Следующий кто? А, не стоит забывать о Саске. Но он и вполовину не выглядел таким опасным, как Фугаку.
- Итачи, чего звонишь? – соизволил ответить Наруто.
- Приятно услышать голос «любящей жены» утром в офисе, – съязвил Итачи. – Я волнуюсь. Саске ничего не сделал?
- Нет, прямо сейчас я отправил его помыться, а то выглядит, будто все помойки облазил.
- Надо было его выдворить. Пусть бы с отцом объяснялся. И зачем только я тебя послушал?
- Затем, что ты на меня запал, – без задней мысли подколол Наруто.
Итачи не стал отрицать:
- Поэтому мне вдвойне неприятно, когда ты наедине с Саске.
- Ой да будет тебе. Я с ним целоваться не собираюсь.
- Значит, только со мной?
- Заткнись, – без зла бросил Наруто. – У тебя дома есть какие-нибудь сменные шмотки Саске? Не выгоню же я его в грязной одежде на улицу. Впрочем, если ты не возражаешь, я бы позволил ему поспать.
- Нет, – отрезал Итачи.
- Что «нет»? – не стушевался Наруто. – Шмоток нет?
- Не оставляй его дома, хорошо? И позвони, когда он уйдёт, а то я буду волноваться.
- То есть, не доверяешь мне?
- Дело не в этом.
- А в чём?
И тут Итачи замялся. Слов не нашлось. Хотел опровергнуть, но не соврать.
- Знаешь что, Учиха, завязывай со своей ревностью, а то получишь. Так есть у тебя вещи брата или нет?
- Есть. В малой комнате для гостей. Там шкаф стоит. И я не ревную…
- Ну да, не ревнует он. Просто к слову пришлось, да?
- Ну хорошо, совсем чуть-чуть, – без споров сдался Итачи. – Дай Саске полотенце, пока он не ушёл в ванную. Он никогда не захватывает, хотя отлично знает, где оно лежит. А потом может выскочить голым.
- Что? – подивился Наруто странностям известного семейства. – В самом деле? Что, и перед Микото-сан тоже?
- Нет, мамы он стесняется. Да и папа может замечание сделать.
- Значит, он только тебя ни во что не ставит? А отца даже боится?
- Скажем, отец для него – авторитет. Поэтому Саске ко мне после ночных гуляний и бежит.
- И голым бегает?
- Бывает, если я вовремя не подсуечусь.
- А ты, небось, и рад, – подковырнул Наруто. – Небось, и приставать к нему пытался. Ты же у нас по парням эксперт.
- Кто сказал? – возмутился собеседник. – Не стану же я выгонять брата только за то, что он прошёлся по моему… по моему холостяцкому дому голым.
- А, ясно, ты, значит, предпочитаешь парней, переодетых в женское тряпьё. Трансвеститов каких-нибудь…
- А сам-то вырядился, – парировал Итачи.
- Эй! Я по необходимости!
- А я по случайности. Считай, что ты – мой первый парень.
- Ага, прям твой уже.
- Не огрызайся. Если бы я был рядом, ты бы не так запел.
- Ладно, петь потом будем, – подытожил Наруто, – пойду дам твоему брату полотенце, а то и правда голым выскочит. Что мне тогда, вопить на весь дом?
- Вопить не надо, – проинструктировал Итачи, – просто отвернись, пока он не оденется. Можешь упрекнуть. Только, ради всего святого, не устраивайте там концерты.
- Зачем концерты? Я, вроде, барышня замужняя. Теоретически, тебя голым видела. Чего мне Саске-то стесняться?
- Головой подумай. Или ты перед всеми девушками обнажаешься, раз одну увидел? Он-то даже не покраснеет.
- Да дразнил я тебя, – улыбнулся комнате Наруто. – Если хочешь, я могу и заметить как бы между делом, что у тебя побольше…
- Вот этого не надо, – остановил разыгравшегося Наруто Итачи,- я знаю, что вы друг друга с трудом перевариваете, но прошу немножко потерпеть. Отец уедет в офис – и Саске вернётся домой. А попозже я с ним сам поговорю, попрошу отказаться от привычки заявляться ко мне домой в любое время суток.
- Ладно, без проблем, – завершил разговор Наруто и без предупреждения подвёл черту. – Увидимся.
Потом просто нажал отбой, размышляя, ушёл уже Саске в ванную или нет. И впрямь нехорошо получится, если он будет разгуливать перед женой брата в чём мать родила. Однако, Наруто не чувствовал неловкости, которая возникала в присутствии Итачи. Может, всё дело в их разных характерах? Один беспардонный и эгоистичный – с ним можно и попререкаться. Второй – эталон воспитанного человека. Нет, среди знакомых Наруто много воспитанных людей. Хотя бы тот же Неджи. Он всегда выглядел идеальным, когда Наруто его не выводил из себя. Тогда, может, причина в странном отношении? Из-за того, что Итачи испытывает к «супруге» кое-какие чувства? Или из-за того, что Наруто отвечает взаимностью? Так Итачи это и назвал.