Читаем Анатомия терминов полностью

эмиссия выпуск (например, ценных бумаг)

ремиссия ослабление (патологического процесса), полное или временное выздоровление

комиссар уполномоченный

комиссионный: комиссионный магазин – магазин, в котором продавцы уполномочены совершать продажу товара от имени владельца


мобил mōbilis подвижный, легко двигающийся

мобильный подвижный, способный к быстрому передвижению, действию

автомобиль самодвижущаяся (т. е. без помощи тягловых животных) повозка; см. греч. авто

мобилизация приведение кого-л. или чего-л. в активное (действенное) состояние


мот mōto привожу в движение; mōtio движение

В некоторых словах вместо мот используется моц.

мотор движитель

локомоция активное передвижение живых существ

эмоция движение изнутри наружу (см. лат. приставку экс-)

мотив «движитель» (побудительная причина) поведения человека

моторика совокупность движений живого тела

моцион дозированная ходьба с оздоровительными целями

Ср. англ. promotion – продвижение (товара на рынке), промоушн.


моц

см. мот.

мульти multus многочисленный

указывает на множественность, многократность; соответствует рус. много-, греч. поли– (πολύ-).

мультимиллионер обладатель многомиллионного состояния

мультипликация создание мультфильма и сам мультфильм; букв. умножение (картинок); сейчас принято употреблять другой термин – анимация (одушевление, оживление); ср. англ., фр. animal

Ср. также: англ. multifunctional, фр. multifonctionnel, нем. multifunktional (многофункциональный); англ., фр., нем. multinational (многонациональный); англ., фр. multiple (многочисленный, множественный).


мун mūnus обязанность, повинность, бремя

иммунитет «необязанность», неуязвимость для болезни или судебного преследования (например, депутатский иммунитет)

коммуна «сообязанность», община, низшая административная единица в некоторых романоязычных странах

коммунальный: коммунальное хозяйство – хозяйство общего (коллективного) пользования (электро-, газо-, водоснабжение и пр.)

коммунизм социально-экономическая доктрина, призывающая всё хозяйство (экономику) сделать коммунальным


ном nōmen имя, название, наименование

Необходимо отличать лат. ном (имя) от греч. ном (закон).

номенклатура роспись имён (названий) должностей, товаров и т. д.

номинал стоимость, цена, указанная (названная) на банкноте или в прейскуранте

номинация называние, наименование

Ср. лат. сasus nominativus – именительный падеж.


нот notāre обозначать, помечать, записывать

нотариус «писарь», тот, кто составляет и заверяет юридические документы

нотация система обозначений, принятая в какой-л. области (музыкальная нотация, шахматная и т. д.); разг. нравоучение

нотный: нотная грамота – музыкальная нотация

аннотация обозначение темы и направленности текста

Ср. англ. notebook – записная книжка, портативный компьютер, ноутбук.


нукл nucleus ядро

нуклон общее название протонов и нейтронов, т. е. частиц, из которых построены атомные ядра

нуклеиновый: нуклеиновые кислоты – природные соединения, содержащиеся в клетках живых организмов

нуклеарный: нуклеарное оружие – ядерное оружие


окт, окта octō восемь; octāvus восьмой

октет ансамбль из восьми исполнителей

октябрь восьмой месяц года (первым был март)

См. также греч. окт/окта.


Опер operārī работать, трудиться; operātio дело, действие

опус отдельное музыкальное произведение, снабжённое номером – в порядке написания (лат. opus – труд, дело, произведение)

опера вид музыкального произведения, состоящий из многих вокально-инструментальных опусов, в частности арий (лат. opera – им. п. мн. ч. от opus)

операция действие (например, военное или хирургическое)

оператор «действующий» (раньше так называли хирургов, а сейчас тех, кто управляет какими-л. устройствами или обслуживает их)


орд ordināre располагать в порядке, выстраивать; ōrdo ряд, порядок

ординарный заурядный, обыкновенный, рядовой экстраординарный «выходящий из ряда», в высшей степени необычный субординация подчинение, порядок подчинения координация согласование, приведение во взаимный порядок (действий, понятий и т. п.)


парт partio делю, разделяю, распределяю; pars, partis часть, доля

партия часть (со)общества, придерживающаяся определённых взглядов или объединённая каким-л. видом деятельности; может быть и партия товара, т. е. не весь товар, а его часть

партизан участник вооружённой борьбы на территории, занятой противником (раньше партизанами называли сторонников какой-л. политической партии)

партнёр участник общего дела, переговоров и т. д.

апартеид политическая доктрина раздельного существования этносов в рамках единого государства; apartheid – слово из бурского языка (африкаанс)


Перейти на страницу:

Все книги серии Русская речь

Звони́м русисту
Звони́м русисту

О чем эта книга? Она о русском языке, о правилах речи, которыми мы часто пренебрегаем в повседневном общении, потому что без них легче и проще, но проще — не значит лучше. Если реверансы письменной речи мы соблюдаем, то в устной допускаем вольности, в ущерб ее правильности, красоте звучания.Речь — это то, что «выдает» нашу культуру, образование, образ мышления. И об этом не следует забывать, особенно тем, кто работает с аудиторией и чья работа связана с общением. Зачастую, одна ошибка способна омрачить благоприятное впечатление и разрушить образ образованного, успешного человека.В первой главе этой книги рассмотрены слова, которые чаще всего произносят неправильно, а во второй мы рассмотрим слова, чаще всего употребляемые в повседневной речи с ошибками. В третьей главе вы узнаете о новом «олбанском йезыге», об альтернативе нецензурной брани, об искусстве красиво ругаться.Вас ожидает не академическое чтение, а путешествие в мир повседневных ошибок, в которых нет ничего ужасного, но их исправление сулит Вам определенные выгоды.

Юлия Валентиновна Матийченко

Языкознание, иностранные языки

Похожие книги

История лингвистических учений. Учебное пособие
История лингвистических учений. Учебное пособие

Книга представляет собой учебное пособие по курсу «История лингвистических учений», входящему в учебную программу филологических факультетов университетов. В ней рассказывается о возникновении знаний о языке у различных народов, о складывании и развитии основных лингвистических традиций: античной и средневековой европейской, индийской, китайской, арабской, японской. Описано превращение европейской традиции в науку о языке, накопление знаний и формирование научных методов в XVI-ХVIII веках. Рассмотрены основные школы и направления языкознания XIX–XX веков, развитие лингвистических исследований в странах Европы, США, Японии и нашей стране.Пособие рассчитано на студентов-филологов, но предназначено также для всех читателей, интересующихся тем, как люди в различные эпохи познавали язык.

Владимир Михайлович Алпатов

Языкознание / Образование и наука / Языкознание, иностранные языки
Английский язык с Агатой Кристи. Убийства по алфавиту
Английский язык с Агатой Кристи. Убийства по алфавиту

Английский язык с Агатой Кристи. Убийства по алфавитуТекст адаптирован (без упрощения текста оригинала) по методу Ильи Франка: текст разбит на небольшие отрывки, каждый и который повторяется дважды: сначала идет английский текст с «подсказками» — с вкрапленным в него дословным русским переводом и лексико-грамматическим комментарием (то есть адаптированный), а затем — тот же текст, но уже неадаптированный, без подсказок.Начинающие осваивать английский язык могут при этом читать сначала отрывок текста с подсказками, а затем тот же отрывок — без подсказок. Вы как бы учитесь плавать: сначала плывете с доской, потом без доски. Совершенствующие свой английский могут поступать наоборот: читать текст без подсказок, по мере необходимости подглядывая в подсказки.Запоминание слов и выражений происходит при этом за счет их повторяемости, без зубрежки.Кроме того, читатель привыкает к логике английского языка, начинает его «чувствовать».Этот метод избавляет вас от стресса первого этапа освоения языка — от механического поиска каждого слова в словаре и от бесплодного гадания, что же все-таки значит фраза, все слова из которой вы уже нашли.Пособие способствует эффективному освоению языка, может служить дополнением к учебникам по грамматике или к основным занятиям. Предназначено для студентов, для изучающих английский язык самостоятельно, а также для всех интересующихся английской культурой.Мультиязыковой проект Ильи Франка: www.franklang.ruОт редактора fb2. Есть два способа оформления транскрипции: UTF-LATIN и ASCII-IPA. Для корректного отображения UTF-LATIN необходимы полноценные юникодные шрифты, например, DejaVu или Arial Unicode MS. Если по каким либо причинам вас это не устраивает, то воспользуйтесь ASCII-IPA версией той же самой книги (отличается только кодированием транскрипции). Но это сопряженно с небольшими трудностями восприятия на начальном этапе. Более подробно об ASCII-IPA читайте в Интернете:http://alt-usage-english.org/ipa/ascii_ipa_combined.shtmlhttp://en.wikipedia.org/wiki/Kirshenbaum

Агата Кристи , Евгения Мерзлякова , Илья Михайлович Франк

Языкознание, иностранные языки
Город костей
Город костей

Там, где некогда бороздили волны корабли морские, ныне странствуют по Великой Пустыне лишь корабли песчаные, продвигаясь меж сияющих городов. И самый главный из городов — Чарисат. Город чудес, обитель стройных танцовщич и отчаянных бродяг, место, где исполняются мечты, куда стремится каждый герой, каждый авантюрист и искатель приключений. Город опасностей и наслаждений, где невозможно отличить врага от друга, пока не настанет время сражаться… а тогда может быть уже поздно. Город, по улицам которого бредут прекрасная женщина и обаятельный вор, единственные, кто в силах обмануть жрецов страшного культа, несущего гибель городу мечты…

Кассандра Клэр , Майкл Коннелли , Марта Уэллс

Фантастика / Триллер / Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Языкознание, иностранные языки / Любовно-фантастические романы