Читаем Андалусская поэзия полностью

Слух мой отвратился сразуОт гуляющих по кругуПересудов про любовь.Мечется в бреду экстазаПламя, равное недугу,И огнем пылает кровь.О душа, не по приказуДальнюю свою подругуВспоминаешь вновь и вновь.Знай, ее и ночь и день яВижу, словно в наважденье.Память — не грехопаденье.В ней лишь — сердца наслажденье.Я наказан жгучей жаждойИ бессонницей ночной,Ты огнем меня сожгла.Коль погибну я от жажды, —Ты одна тому виной,Что ко мне не снизошла.А могла бы хоть однаждыНапоить водой живой —Не сгорел бы я дотла.Горе, горе сердце точит!Милая меня порочит:Воскрешать меня не хочет,Мне удел жестокий прочит.Без надежды нет и цели:Участью своей убитоСердце бедное мое.Вашей нежною газелью,Славный род Бану Сабита,[62]Сломано мое житье.Вдруг — на миг — царит веселье,Вдруг забыты все обидыИ отложено копье.Но — хоть жив — газель, к несчастью,Рвет опять меня на части.Целиком в ее я власти,Принимаю все напасти.О убийца добровольный!Сжалься, сжалься, сделай милость,И спаси от тяжких мук…Знай, дорогою окольнойИ к тебе любовь явилась.Гость нежданный — враг ли, друг?Та, что вольно иль невольноВвергла вдруг меня в немилость,Одолела как недуг.Одеяньем страсти связан,Был во всем я ей обязан.Лопнуло терпенье разом,Пошатнулся робкий разум.А она: «Не надо былоНа меня смотреть! Не надоБыло думать обо мне!..»И проклятие застылоНа устах моих… ДосадаВдруг исчезла как во сне.Я сказал: меня забылаЖизнь моя, моя отрада,Гибну по ее вине.Господи, к тебе взываю,Я в тоске дошел до края,Без нее держусь едва я,Без нее не нужно рая.Милая, хоть на мгновеньеТы явись — и я воскресну,Сон верни моим глазам!Наступает ночь, сомненьяВновь разверзлись черной бездной,Вновь взываю к небесам.Разгоню ль вином мученье?О любовь, ей все известно —Больше, чем я знаю сам.И пою я вдохновенно,Ты прекрасна неизменно,Ты — мой бог! Все в мире бренно,Лишь любовь одна нетленна…

Абу-ль-Касим аль-Маниши

Абу-ль-Касим аль-Маниши (XIII в.) — андалусский поэт, жил в Гранаде. Прославился мувашшахами.

Перевод Е. Николаевской*

* * *

Перейти на страницу:

Похожие книги

Поэмы
Поэмы

Удивительно широк и многогранен круг творческих интересов и поисков Навои. Он — РїРѕСЌС' и мыслитель, ученый историк и лингвист, естествоиспытатель и теоретик литературы, музыки, государства и права, политический деятель. Р' своем творчестве он старался всесторонне и глубоко отображать действительность во всем ее многообразии. Нет ни одного более или менее заслуживающего внимания вопроса общественной жизни, человековедения своего времени, о котором не сказал Р±С‹ своего слова и не определил Р±С‹ своего отношения к нему Навои. Так он создал свыше тридцати произведений, составляющий золотой фонд узбекской литературы.Р' данном издании представлен знаменитый цикл из пяти монументальных поэм «Хамсе» («Пятерица»): «Смятение праведных», «Фархад и Ширин», «Лейли и Меджнун», «Семь планет», «Стена Р

Алишер Навои

Поэма, эпическая поэзия / Древневосточная литература / Древние книги