Читаем Анекдоты полностью

Человек с одними часами знает, сколько времени. Человек с двумя часами никогда не уверен, который час. Человек с тремя часами – дурак. Человек с четырьмя часами – вор. Человек с пятью часами – швейцарец. Человек с шестью часами точно не пройдет детектор металла в аэропорту. Человек с семью часами точно держит лавочку. Человеку с восемью часами нужно хобби. Человек с девятью часами всегда опоздает. Человек с десятью часами – это хохма.

411

Стоит женщина на базаре и продает крокодиловые сумки. Подходит мужик.

– Женщина, сколько стоят эти сумки?

– Маленькая – 200 долларов, большая – 50 долларов.

– А почему маленькая стоит дороже большой?

– Маленькая сделана из кожи члена крокодила. При мягком поглаживании превращается в чемодан.

412

– Когда я был молод, я не ленился пройти пять миль, чтобы влепить пощечину своему сопернику.

– А обратно ты тоже возвращался пешком?

– Обратно меня обычно привозили.

413

В картинной галерее чудак смотрит на картины и говорит:

– О-оо-оо-оооо!!! Ах, Кикассо, какой художник. Кикассо – это все-таки Кикассо.

– Дурак, не Кикассо, а Пикассо!

– Не кизди, тоже мне Кушкин нашелся!

414

Человек приводит козла на выставку собак.

– Зарегистрируйте нас, пожалуйста.

– Да это же козел!

– А борода? Это ризеншнауцер!

– А рога!?

– А в личную жизнь моей собаки попрошу не соваться!

415

– Скажите, можно ли посмотреть на собаку, занявшую первое место на конкурсе сторожевых псов?

– К сожалению, его украли на следующую же ночь.

416

Мужик похвастался, что с закрытыми глазами сорт колбасы определяет. Ну и решили его проверить: завязали глаза и суют в рот кусок колбасы.

– Докторская.

– Оо!

– Любительская.

– Правильно! Ну и решили подшутить над ним, подсунуть женскую грудь:

– Краковская…

– Ха-ха-ха! – …дом 23, квартира 11.

417

– Почему ваша жена уже полчаса прыгает на стуле?

– Она выпила лекарство, но забыла его перед употреблением взболтать.

418

Русский бизнесмен решил передать свой опыт сыну, приводит его на свою фабрику, показывает цеха:

– Смотри, сынок, вот машина для производства колбасы: сюда закладываешь барана, отсюда вылетают три палки колбасы. Две берешь домой – одну оставляешь. Понял?

– Нет, – отвечает сын.

– Сюда кидаешь барана, – отсюда вылетает три палки колбасы, понял?

– Нет.

– Сюда – баран, отсюда – палки. Понял?

– Нет. Папа, а есть такая машина: кидаешь палки, а вылетает баран?

– Есть сынок, твоя мама!

419

– Вы когда-нибудь были свидетелями железнодорожной катастрофы?

– Да, когда в туннеле вместо девушки поцеловал ее отца.

420

Жена жалуется своей подруге:

– Наша горничная свела моего мужа с ума.

– Что случилось?

– Он однажды увидел, как она плюет на утюг и спросил, зачем она это делает. Та ответила: «Чтобы узнать, горячий ли утюг».

– Ну и что тут особенного?

– Теперь за обедом он всегда плюет в суп.

421

На остановке.

– Куда она идет?

– Это не она, это он. Автобус.

– А я под колеса к ней не заглядывал.

422

– Дедушка, что ты делаешь с этой бутылкой? Ты хочешь установить в ней кораблик?

– Именно это я сначала и хотел. А теперь рад бы просто вытащить оттуда руку.

423

– Открой окно.

– Оно открыто.

– Ну вот, даже открыть окно нормально не можешь!

424

– Дорогая, хочешь я прокачу тебя на просторной машине с мощным двигателем?

– Конечно, дорогой!

– Тогда пойдем, я прокачу тебя на автобусе.

425

– Почему ты играешь на пианино в перчатках?

– Чтобы, не дай бог, не разбудить нашего мальчика.

426

– Слушай, за локон твоей сестры я дам тебе 15 франков.

– Давай 30, и я тебе принесу весь парик.

427

Из дневника вспыльчивого человека: «Понедельник – сосед украл у меня корову. Убил соседа. Вторник – соседка увела у меня овцу. Убил и ее. Среда – все соседи ополчились против меня. Всех убил. Четверг – скучно».

428

Сидит парочка на скамейке. Он:

– Милая, можно я позволю себе маленькую шалость? Она в ожидании закрывает глаза. Он:

– Не правда ли, совсем не пахнет?

429

– Ты кем работаешь?

– Да вот, в морге трупы обмываю…

– И хорошо платят?

– Семь трупов обмою – восьмой мой…

430

Мужик выиграл в Спортлото кучу денег. Друзья пристают:

– Ни фига себе! Как это ты умудрился – в Спортлото и выиграть?

– Да понимаете… Мне сон приснился. Шесть семерок. Ну, я поставил на сорок девять – и выиграл!

– Не врубился… Шестью семь – сорок два…

– Ну и ходи босой со своей математикой!

431

Пожилая женщина сделала молодежную стрижку и спрашивает мужа:

– Дорогой, правда, я теперь не похожа на старуху?

– Да, ты теперь похожа на старика.

432

К туалету подбегает мужчина, лихорадочно стучит в закрытую дверь. Оттуда говорят:

– Подождите, у меня запор!

– Счастливец!

433

Париж. Ресторан. За столиком с бутылками и салатами лицом в блюдо с черной икрой отрубился мужик. Из проходящей мимо компании:

– Вася, ты ли это? Не виделись 15 лет! Ну, как жизнь? Вася, на секунду оторвавшись от блюда:

– Удалась.

434

Встречаются два приятеля.

– Ты вчера телевизор смотрел вечером?

– Ну?!

– Так там голубых показывали!

– Ну а мне-то что? У меня все равно телевизор черно-белый!

435

– Говорят, что блошиный цирк обанкротился.

– Да, главная актриса сбежала вместе с пуделем.

436

– У тебя такие большие усы! Интересно, а есть они тебе не мешают?

– Угости, увидишь!

437
Перейти на страницу:

Похожие книги

Английский шутя. Английские и американские анекдоты для начального чтения
Английский шутя. Английские и американские анекдоты для начального чтения

«Английский шутя» включает в себя около двухсот английских и американских анекдотов, текст которых не подвергся никакому упрощению и, таким образом, содержит большое количество широко употребляющейся лексики и множество разговорных оборотов современного английского языка.Книга адаптирована для осваивающих язык следующим образом: каждый анекдот повторяется дважды: сначала идет английский текст с «подсказками» — с вкрапленным в него дословным русским переводом и лексико-грамматическим комментарием (то есть адаптированный), а затем — тот же текст, но уже неадаптированный, без подсказок.Начинающие осваивать английский язык могут при этом читать сначала текст с подсказками, а затем тот же анекдот — без подсказок. Совершенствующие свой английский могут поступать наоборот: читать текст без подсказок, по мере необходимости подглядывая в подсказки.Запоминание слов и выражений происходит при этом за счет их повторяемости, без зубрежки. Кроме того, читатель привыкает к логике английского языка, начинает его «чувствовать».Это книга избавит вас от стресса первого этапа освоения языка — от механического поиска каждого слова в словаре и от бесплодного гадания, что же все-таки значит фраза, все слова из которой вы уже нашли.Книга рассчитана на совершеннолетнего читателя.Мультиязыковой проект Ильи Франка: www.franklang.ruОт редактора fb2. Есть два способа оформления транскрипции: UTF-LATIN и ASCII-IPA. Для корректного отображения UTF-LATIN необходимы полноценные юникодные шрифты, например, DejaVu или Arial Unicode MS. Если по каким либо причинам вас это не устраивает, то воспользуйтесь ASCII-IPA версией той же самой книги (отличается только кодированием транскрипции). Но это сопряженно с небольшими трудностями восприятия на начальном этапе. Более подробно об ASCII-IPA читайте в Интернете:http://alt-usage-english.org/ipa/ascii_ipa_combined.shtmlhttp://en.wikipedia.org/wiki/Kirshenbaum

Илья Михайлович Франк

Юмор / Анекдоты / Языкознание / Образование и наука