– Официант в ночном клубе отвел этого человека в отдельный кабинет. По описанию – никаких сомнений, это Гирланд. Он послал Мале Рид записку – написал, что хочет купить ее ангела. А через несколько минут явился и англичанин. Официант говорит, что они вместе ушли через черный ход. Эта дверь ведет к парковке. А с парковки угнан «мерседес». И еще: в квартире Малы Рид есть деревянная статуя ангела.
Смирнов закончил доклад и стал дожидаться реакции шефа.
– Номер «мерседеса» выяснил?
– Конечно. – Смирнов положил на стол листок бумаги.
Маликов повернулся к Сику:
– Объявите в розыск эту машину!
Сик взял бумажку и вышел из кабинета.
Повисла пауза, а затем Маликов спросил:
– Квартиру обыскали?
– Разумеется.
Смирнов придвинул стул задом наперед поближе к столу шефа и уселся, положив свои большие руки на спинку.
– В этой квартире прятался Уортингтон, – сказал он. – Повсюду его отпечатки, и кое-что из одежды он там оставил. На деревянном ангеле – отпечатки Брукмана. Голова отделяется, внутри полость. По-видимому, что-то там прятали. Наверное, тот самый коричневый пакет.
Маликов немного подумал, а потом сказал:
– Машина у них мощная. Из города они давно выбрались. Должно быть, направляются к границе. К ближайшей, немецкой. Но могут и к австрийской – ее легче перейти.
Смирнов пожал плечами:
– Я заказал досье Малы Рид. Вряд ли они решатся сразу ехать к границе. Скорее всего, где-то спрячутся, а потом, когда решат, что поиски прекратились, рискнут перейти. Надо думать, где они прячутся. Вот это я и попробую выяснить с помощью ее досье.
Маликов кивнул. Смирнов встал и направился к двери.
– Их надо найти, – сказал ему вдогонку Маликов. – Сам понимаешь, что будет, если они сбегут.
Смирнов ухмыльнулся:
– И как, интересно, они сбегут? – С этими словами он вышел и закрыл за собой дверь.
Следующие десять минут Маликов по-прежнему изучал карту. Затем явился Сик.
– Машину видели на Звиковом мосту, – доложил он. – Но больше о ней ничего не известно. В машине сидели трое: мужчина за рулем, женщина на переднем сиденье и еще один мужчина сзади.
Глаза Маликова налились гневом.
– Вы, товарищ Сик, отвечаете за то, чтобы они не пересекли границу. И не надо мне говорить, что у вас нет людей. Задействуйте столько, сколько понадобится, понятно?
– Я как раз этим сейчас и занимаюсь, – кивнул Сик. – Они не смогут попасть на ту сторону.
Маликов нетерпеливо махнул рукой, показывая, что чех может идти.
Затем Маликов закурил и уставился невидящим взглядом в пространство.
Он злился на самого себя. Надо было взять девчонку сразу после того, как Смирнов сказал, что она связана с Кеном. Он заигрался. И теперь оставалось только проклинать Гирланда. Вплоть до сегодняшнего дня Маликов был безупречен. Никогда не ошибался. Но теперь прокол в его действиях очевиден, и он понимал, что этим не преминет воспользоваться его враг Ковский.
Час спустя, когда Маликов все еще сидел за столом и размышлял, вновь явился Смирнов.
– Кажется, есть зацепка, – объявил он и положил на стол фотографию. – Вот это мы обнаружили в фотоальбоме, взятом из квартиры Малы Рид.
Маликов посмотрел на снимок. На нем была запечатлена Мала, а рядом с ней – какой-то крепкий молодой парень, одетый в джинсы, клетчатую рубаху и грязные сапоги. На заднем плане виднелся сельский дом, а справа возвышались два больших амбара.
– Ну и что? – спросил Маликов.
– Отдельно стоящая ферма – идеальное укрытие. Надо ее проверить, – сказал Смирнов. – Отец Малы Рид и некий фермер по фамилии Браун были казнены как предатели родины. А сын этого Брауна – тоже фермер.
Маликов подскочил так, что стул отлетел в сторону:
– Где эта ферма?
– В тридцати километрах отсюда.
– Люди готовы?
– Три полицейские машины. Там двенадцать человек с автоматами.
– Если с ними Гирланд, понадобится в три раза больше людей, – сказал Маликов. – Распорядись!
– Как скажешь, – ответил Смирнов, пожав плечами, и стал набирать номер.
Комната была большая, неухоженная и неуютная. Дубовые стены, каменные полы, грубая мебель. Центральное место тут занимал большой камин – совершенно закопченный.
Оглядывая помещение, Гирланд думал, что зимой тут, должно быть, жутко холодно. Все трое – он, Уортингтон и Мала Рид – сидели на стульях с прямыми спинками прямо напротив Яна Брауна и его жены: те сели на длинную скамью, спиной к огню.
Яну Брауну, крепко сложенному мужчине, было чуть за тридцать. Его круглое мясистое лицо, сжатые губы и внимательные серые глаза сразу внушали доверие. Бланка, жена Яна, была лет на пять моложе мужа. Блондинка с простым и серьезным лицом, худенькая и чрезвычайно спокойная, она очень понравилась Гирланду. На нее явно можно было положиться в случае опасности.
Одеты супруги были в потертые джинсы и черные ветровки. Они спали, когда Мала постучалась к ним в дом. Услышав, что ей и ее друзьям нужна помощь, они не колебались ни секунды.
Мала побежала обратно к машине, а Ян и Бланка быстро оделись. Ян отворил двери одного из амбаров, и Гирланд поставил туда «мерседес».
Гирланд повел разговор.