Читаем Ангел без головы полностью

– Не двигайся! Подожди остальных и переведи их. Я иду вперед.

Ян кивнул.

Гирланд двинулся вперед через густой подлесок.

Ян ждал остальных.

Лай собак приближался.


Будовец посадил вертолет на неровную поляну и почти сразу потерял сознание. Смирнов выпрыгнул из вертолета. Трое солдат, охранявших место посадки, подбежали к нему. Их юные лица выражали неподдельное волнение.

– Вытащите его! – отрывисто приказал Смирнов. – Он ранен.

Не беспокоясь больше о судьбе лейтенанта, Смирнов быстрым шагом направился через поляну к своему джипу.

Однако его шаги несколько замедлились, а лицо налилось кровью, когда он увидел рядом с машиной Маликова. Тот наблюдал, как кружит в голубом небе еще один вертолет. Вдруг послышалась автоматная очередь.

– Что там делают твои солдаты? – хрипло спросил Маликов. – Стреляют по преступникам, что ли?

Смирнов, сжав от ярости зубы, глядел в небо. Раздался звук пистолетного выстрела. И вдруг вертолет сделал резкий рывок, ударился о верхушки деревьев и исчез. Почти сразу раздался взрыв, а через несколько секунд над лесом показалось зарево и дым.

– Гирланд! – прорычал Маликов. – Кретины! Разве я тебе не говорил: это Гирланд, и значит, нельзя идти в лоб.

В бессильной злобе он наблюдал, как дым поднимается к небу большими клубами, заволакивая весь лес.

– Теперь еще лесной пожар. А ветер дует от них. Ну почему ты их до сих пор не поймал?

Смирнов вытер пот со лба.

– Это вопрос времени, – ответил он. – Поймаем, никуда не денутся. Они окружены.

– Ты должен был уже давно взять их, – жестко сказал Маликов. – А теперь видишь, что делается? Огонь видишь? И что теперь будут делать твои воины?

– Гирланд и его люди в любом случае не смогут спуститься здесь в долину. Им остается только выбираться с той стороны холма, – ответил Смирнов. – А там их поджидают триста человек. И собаки. Надо просто подождать.

– Дай закурить, – сказал Маликов.

– Держи. А почему ты не куришь свои?

Маликов, не отвечая, щелкнул зажигалкой и выпустил дым.

– Их надо взять живыми, – сказал он.

– А как мы возьмем живым такого, как Гирланд? – спросил Смирнов. – Черта с два он сдастся.

– Их надо взять живыми, – повторил Маликов. – И ты будешь отвечать головой за каждого убитого. Мне нужно, чтобы они говорили. У них есть важная информация.

– Чего же ты раньше не сказал… – пробормотал Смирнов и побежал к рации.

Маликов еще раз поглядел на охваченный оранжевым заревом холм. Оттуда слышался характерный треск горящих деревьев и поднималось облако дыма. Даже там, где стоял Маликов, чувствовался жар.


Ветер переменился – стал дуть на юго-восток, и теперь дым несся над верхушками деревьев, создавая тонкую завесу.

Гирланд молча пробирался через лес с оружием в руке, прислушиваясь и осматриваясь вокруг.

Собачий лай больше не слышался. Откуда-то издали доносились звуки пожара. О его приближении извещал треск сгоравших деревьев. Впереди по-прежнему был только лес и пробивающиеся сквозь него солнечные лучи в клубах дыма.

Внезапно Гирланд остановился: послышались голоса. Он спрятался за деревом. Мужчина что-то говорил по-чешски. Поблизости в лесу никого не было видно. Гирланд снова двинулся вперед и вышел к обочине узкой дороги. Двигаясь бесшумно, как привидение, он подобрался к самому краю леса и, снова спрятавшись за дерево, стал глядеть вниз, на дорогу.

Большой армейский грузовик с крытым верхом был припаркован у обочины. Трое солдат, потные от жары, стояли у машины и слушали какое-то задание, которое давал им сержант.

Гирланд немного понаблюдал за этой сценой, а потом осторожно двинулся обратно.

Увидев Яна, поманил его к себе. Тот подошел.

– Там внизу четверо, – сказал Гирланд. – И грузовик. Можно забрать грузовик, надеть их форму и поехать к границе. Что думаешь?

Ян кивнул и вытащил из кармана пистолет Уортингтона.

– Тебе придется сыграть главную роль. Я-то языка не знаю, – предупредил Гирланд. – Напугай-ка их как следует. Они совсем зеленые. А я прикрою.

Ян снова кивнул и устремился вперед. Он вышел к обочине дороги. Гирланд держался позади. Они переглянулись, и Гирланд подал знак: давай!

– Стоять и не двигаться! – крикнул Ян во все горло.

Четверо внизу замерли. Потом сержант медленно обернулся и увидел Яна, наставившего на них пистолет.

– Бросьте оружие! – приказал Ян.

Автоматы с лязгом полетели на землю.

– Повернуться спиной ко мне! Руки на виду!

Тем временем подошли Мала, Бланка и Уортингтон. Гирланд спустился со склона, подобрал оружие и забросил его в кузов.

Ян тоже сошел вниз, на дорогу.

– Скажи им, пусть снимут форму, – сказал Гирланд, отступая подальше, чтобы держать под прицелом всех четверых.

Ян выкрикнул приказ. Поспешно, путаясь в одежде, все четверо стащили с себя форму и бросили на дорогу.

Гирланд отыскал в кузове моток веревки и порезал ее на куски. Ян продолжал держать пленных на мушке, а Гирланд плотно связал им руки и ноги. Затем они погрузили всех по очереди в кузов.

– Предупреди их: если только пикнут, стреляем без предупреждения, – сказал Гирланд.

Он сделал знак девушкам и Уортингтону, что можно спускаться.

Перейти на страницу:

Все книги серии Марк Гирланд

Шутки в сторону
Шутки в сторону

Рене Реймонд, известный всему миру под псевдонимом Джеймс Хэдли Чейз, прославился в жанре «крутого» детектива. Он вышел из семьи отставного британского офицера, и отец прочил Рене карьеру ученого. Но в 18 лет будущий писатель оставил учебу и навсегда покинул родительский дом. Постоянно менял работу и испробовал немало профессий, прежде чем стал агентом-распространителем книг, основательно изучив книжный бизнес изнутри. Впоследствии он с иронией вспоминал: «…Пришлось постучать не менее чем в сто тысяч дверей, и за каждой из них мог встретить любого из персонажей своих будущих романов… И столько пришлось мокнуть под дождем, что сейчас никто не в силах заставить меня выйти из дома в сырую погоду…» В течение почти полувековой писательской деятельности Чейз создал порядка девяноста романов, которые пользовались неизменным успехом у читателей разных стран, и около пятидесяти из них были экранизированы.В настоящем издании публикуется один из романов об агенте ЦРУ Марке Гирланде, созданный Чейзом в 1965–1969 гг

Джеймс Хэдли Чейз

Крутой детектив
Выгодная сделка
Выгодная сделка

Рене Реймонд, известный всему миру под псевдонимом Джеймс Хэдли Чейз, прославился в жанре «крутого» детектива. Он вышел из семьи отставного британского офицера, и отец прочил Рене карьеру ученого. Но в 18 лет будущий писатель оставил учебу и навсегда покинул родительский дом. Постоянно менял работу и испробовал немало профессий, прежде чем стал агентом-распространителем книг, основательно изучив книжный бизнес изнутри. Впоследствии он с иронией вспоминал: «…Пришлось постучать не менее чем в сто тысяч дверей, и за каждой из них мог встретить любого из персонажей своих будущих романов… И столько пришлось мокнуть под дождем, что сейчас никто не в силах заставить меня выйти из дома в сырую погоду…» В течение почти полувековой писательской деятельности Чейз создал порядка девяноста романов, которые пользовались неизменным успехом у читателей разных стран, и около пятидесяти из них были экранизированы.В настоящем издании публикуется один из романов об агенте ЦРУ Марке Гирланде, созданный Чейзом в 1965–1969 гг.

Джеймс Хэдли Чейз

Шпионский детектив

Похожие книги