В тюрьме Терранс смог сдать тест GED[10]
. Когда он наконец вышел, то по условиям освобождения не имел права покидать Луизиану и не мог переехать или хотя бы навестить Мэри. Поэтому они продолжили свою многолетнюю практику: разговоры по телефону. «Он мне все время звонит, чтобы рассказать, как у него дела. Я должна сказать, что он действительно прилагает все усилия, чтобы стать человеком. Он отчаянно вырывается из затянувшего его порочного круга наркотиков и жестокости, но ему многое приходится преодолевать. Это невероятно сложно».Сейчас Террансу двадцать семь лет, и он не сдается. Он мечтает стать сварщиком и делает все возможное, чтобы воплотить мечту в жизнь. Мэри помогла ему завести карту социального обеспечения и получить водительские права, но существуют другие препятствия. Сейчас он берется за любую работу. «Я по-прежнему возлагаю на него большие надежды, – говорит Мэри. – Я надеюсь, что-нибудь изменится, колесо фортуны повернется в его направлении. Терранс уже взрослый и понимает, что все зависит от него. Я могу только напоминать ему, что я с ним».
Прошло более двадцати лет с тех пор, как Мэри махнула рукой на правила и обняла малыша Терранса. С тех пор его путь был долгим и тернистым. Что до его будущего – кто знает…
Но есть в его жизни одна определенная и незыблемая вещь.
Мэри и Терранс навеки связаны друг с другом.
«В конце каждого разговора он всегда говорит: “Я люблю вас, миссис Уорвик”, а я ему отвечаю: “Я тебя тоже, Терранс”, и так будет всегда», – говорит Мэри. – Что бы ни случилось, Терранс знает, что есть человек, который любит его, которому не все равно, который всегда возьмет трубку.
Я ему напоминаю об этом при каждом нашем разговоре: «Терранс, мы вместе навсегда».БОЖЕСТВЕННАЯ СВЯЗЬ
У нас с моей подругой Мэри Филлипс особые отношения.
Давным-давно старшая сестра Мэри Кэти работала с моей старшей сестрой Аннет. Мы с Мэри обе родились в Нью-Йорке примерно в одно и то же время, и нашим сестрам пришло в голову, что надо нас познакомить. Когда мы с Мэри встретились, я спросила, где она работает.
«На пересечении Пятьдесят Первой улицы и Пятой авеню», – сказала она.
«Пятьдесят Первой и Пятой? Я тоже там!»
Выяснилось, что Мэри работала на восточной стороне улицы, а я на западной. Потом я спросила, где она живет.
«На Восемьдесят Третьей улице, между Первой и Второй авеню», – ответила Мэри.
«Погоди, я тоже на Восемьдесят Третьей улице, между Первой и Второй авеню!»
Оказалось, мы живем через два дома друг от друга.
Мы сразу поняли, что подружимся.
Чем сильнее крепла наша дружба, тем больше параллелей мы находили. У нас у обеих было два брата и две сестры. Мы обе не стремились иметь детей и любили маленьких собачек.
Моей первой любовью стал ангелоподобный рыжий французский пудель Люси, а потом еще два пуделя – Коко и Эмма. У Мэри, когда она выросла, не было домашних животных. Но она знала, что если бы завела питомца, то маленькую белую собачку – бишона или, может быть, пуделя.
И тут наконец я подхожу к сути дела.
Суматошная жизнь Мэри – она работала на Манхэттене, вышла замуж, переехала в Коннектикут, развелась, стала риелтором – привела ее во Флориду. У ее тамошней подруги Дарлен был большой лабрадор шоколадного цвета по кличке Леди.
«Она была слепой. И когда она слышала мой голос, она шла в мою сторону и натыкалась на что-нибудь, потому что ничего не видела, а потом, бедняжка, с размаху упиралась прямо в меня, – рассказывает Мэри. – Именно Леди навела меня на мысль, что мне нужна своя собака».
Потом произошла пара странных вещей. Мэри в воскресенье направилась в церковь, и по дороге ее окликнула Дарлен. «Мы обычно не ходили в церковь вместе, но в то воскресенье ей захотелось пойти со мной», – говорит Мэри. После службы священник произнес речь, в которой упоминались собаки.
Он очень любил собак и говорил о любви и радости, которую они приносят в нашу жизнь, и об ответственности за них. Это была трогательная история о любви».
Когда они вышли из церкви, Мэри повернулась к Дарлен и сказала: «Я думаю, мне пора искать собаку».
«Отлично! – воскликнула Дарлен. – Давай ходить по приютам для животных».
Но ни в один приют они так и не зашли.
В тот же вечер Дарлен пошла выгуливать Леди на Джюпитер-Бич. По дороге они увидели женщину с маленькой собачкой на руках. Собака была неопрятная и тощая, с грязной свалявшейся шерстью. Они остановились поговорить, и Дарлен спросила у нее о собаке.
«Она не моя, – сказала женщина. – Это собака моей соседки. Соседям она не нужна, и я взялась пристроить ее в хороший дом».
Дарлен ушам своим поверить не могла. Хотя собака была нечесаная и неухоженная, Дарлен наверняка знала, что это бишон.
«Подождите пока, – сказала она женщине. – Я позвоню подруге».