Упорный пилигрим, я шел и шелК холму надежды.Был путь мой долог и тяжел,Я для него покинул преждеТщеславия скалу и миновалОтчаянья провал.На поле грез в цветенье я ступил,Стал любоваться.Но день меня заторопил,И я не мог там оставаться,И на горе забот мой вился следСреди сует.Потом блужданья привели меняВ страстей пустыню,И в ней я был средь бела дняОграблен дочиста. ОтнынеВсего один со мною «ангел» был,Что в полу друг зашил.И наконец я вижу: вот он — холмМоей надежды!Сердечной радостью влеком,Вершины я достиг… Но где жеТо, что искал я?!. Озеро одноЛишь плещет, солоно…Скорбям — ни края, ни конца досель,Кругом — угрозы…Я обезумел: «Ах, мой Царь! УжельНаграда страннику — лишь слезы?..»Но понял я, лишь ум ко мне вернулся,Я обманулся:Мойдальше холм!.. Бежать я порываюсьИ слышу крик:«Среди живущих оставаясь,Никто в предел тот не проник!..»А я: «Так дай же смерть мне обрестиНа сем пути!»Перевод Д. В. Щедровицкого
ЯРМО
Я громко стукнул кулаком:Ну, все! Испил до дна!Иль без конца мне сужденоВздыхать? Нет, жизнь моя вольна,Нет, вольным ветром я влеком!Доколь терпеть мне этот гнет?Иль весь мой урожай — колючки терна,И кровь моя горит на нем?Когда ж в душе моей созреет плод?В ней пенилось вино,Да высохло от скорби. Зрели зернаПришлось их плачем поливать…Иль жизнь свою провел я в лени,И лавра нет меня короновать?Или венки поблекли и увяли,Цветы пропали?..Нет, в сердце вновь созреет плод,Лишь руки укрепи свои,Верни в тоске истраченные дни,Возрадуйся, разбей всех споров ледО зле и благе, клетку разомкни,Канат порви,Что свит из недостойных помышлений,Ты был им долго оплетен,Он для тебя был как закон,Пока твое бездействовало зренье…Прочь! Пробил час!Уйду! Настало время!Дерзай, о смертный, страх отбрось!Тот, кто унизился до просьб,Кто жил, поднять не смея глаз,Пусть вечно носит бремя!…Но, сам с собою спор ведяВсе беспощадней, злей и строже,Я слышу вдруг: «Мое дитя!»И я в ответ: «Мой Боже!..»Перевод Д. В. Щедровицкого