Читаем Английская поэзия XIV–XX веков в современных русских переводах (билингва) полностью

When the white flame in us is gone,And we that lost the world’s delightStiffen in darkness, left aloneTo crumble in our separate night;When your swift hair is quiet in death,And through the lips corruption thrustHas stilled the labour of my breath —When we are dust, when we are dust! —Not dead, not undesirous yet,Still sentient, still unsatisfied,We’ll ride the air, and shine, and flit,Around the places where we died,And dance as dust before the sun,And light of foot, and unconfined,Hurry from road to road, and runAbout the errands of the wind.And every mote, on earth or air,Will speed and gleam, down later days,And like a secret pilgrim fareBy eager and invisible ways,Nor ever rest, nor ever lie,Till, beyond thinking, out of view,One mote of all the dust that’s IShall meet one atom that was you.Then in some garden hushed from wind,Warm in a sunset’s afterglow,The lovers in the flowers will findA sweet and strange unquiet growUpon the peace; and, past desiring,So high a beauty in the air,And such a light, and such a quiring,And such a radiant ecstasy there,They’ll know not if it’s fire, or dew,Or out of earth, or in the height,Singing, or flame, or scent, or hue,Or two that pass, in light, to light,Out of the garden, higher, higher.But in that instant they shall learnThe shattering ecstasy of our fire,And the weak passionless hearts will burnAnd faint in that amazing glow,Until the darkness close above;And they will know — poor fools, they’ll know! —One moment, what it is to love.

The Jolly Company

The stars, a jolly company,I envied, straying late and lonely;And cried upon their revelry:“O white companionship! You onlyIn love, in faith unbroken dwell,Friends radiant and inseparable!”Light-heart and glad they seemed to meAnd merry comrades (even soGod out of Heaven may laugh to seeThe happy crowds; and never knowThat in his lone obscure distressEach walketh in a wilderness).But I, remembering, pitied wellAnd loved them, who, with lonely light,In empty infinite spaces dwell,Disconsolate. For, all the night,I heard the thin gnat-voices cry,Star to faint star, across the sky.

Menelaus and Helen

I

Перейти на страницу:

Похожие книги