Читаем Английские грамматические структуры. Как не ошибиться в выборе полностью

Бог сказал: “You shall not steal.” Только эта фраза содер-

жит в себе запрещение. Именно так звучит одна из би-

блейских заповедей.

Задание 480

дание 480

488

Есть ли, на ваш взгляд, разница в значении следу-

ющих двух предложений или они означают одно

и то же?

1

1 He suggested a divorce (развод), but his wife said:

“Over my dead body!”

2

2 He would suggest a divorce, but his wife would say:

“Over my dead body!”

Эти два предложения отражают разные ситуации.

В первом предложении мы имеем дело с однократным

действием, когда муж предложил развестись, но жена

сказала: «Только через мой труп!» Во втором предложе-

нии ситуация иная: каждый раз, когда муж предлагал

200

развестись, жена говорила: «Только через мой труп!»

Модальный глагол would здесь используется для опи-

сания повторяющегося действия в прошлом.

Задание 481

дание 481

488

Есть ли, на ваш взгляд, разница в значении следу-

ющих двух предложений или они означают одно

и то же?

1 I asked where she kept her jewellery, but she didn’t tell me where.

2


I asked where she kept her jewellery, but she

wouldn’t tell me where.

Эти предложения очень близки по смыслу, но некото-

рая разница между ними все же есть, и ее можно от-

разить в переводе. В первом предложении говорится:

«Я спросил, где она хранит свои драгоценности, но она

мне не сказала», а во втором — «Я допытывался у нее, где она хранит свои драгоценности, но она упорно

отказывалась отвечать на этот вопрос». Здесь отрица-

тельная форма глагола would имеет значение упорного

нежелания выполнить требуемое действие.

Задание 482

дание 482

488

Только в одном из следующих двух случаев назван-

ное действие — ежедневная рыбалка — действи-

тельно имело место. В каком?

1 We should go i shing every day.

2 We would go i shing every day.

Во втором случае. Там говорится о том, что в прежние

времена мы имели обыкновение ходить на рыбалку

каждый день. Как и в двух предыдущих заданиях, мо-

дальный глагол would используется здесь для опи-

сания повторяющегося действия в прошлом. Первое

предложение означает: «Нам следует ходить на рыбал-

ку каждый день».

201

Задание 483

дание 483

488

Взгляните на следующие предложения и скажите,

изменилось ли значение глагола would, когда он

стал частью дополнительного придаточного предло-

жения.

1

1 We would go i shing every day.

2

2 I thought we would go i shing every day.

Изменилось, и причем коренным образом. В первом

предложении этот глагол используется для описания

повторяющегося действия в прошлом, во втором —

для описания будущего действия: «Я думал, что мы каж-

дый день будем ходить на рыбалку».

Задание 484

дание 484

488

Переведите следующие предложения на русский

язык.

1 We would meet ot en for lunch.

2 We should meet ot en for lunch.

Вот что должно было у вас получиться:

1. Мы, бывало, часто вместе обедали.

2. Нам следовало бы чаще обедать вместе.

Задание 485

дание 485

488

Переведите следующие предложения на русский

язык.

1

1 Every woman should marry — and no man.

2

2 No woman would marry that man.

Вот что должно было у вас получиться:

1. Каждая женщина должна выйти замуж, но ни один

мужчина не должен жениться.

2. Это предложение не однозначно. Оно может со-

держать как скрытую характеристику мужчины, о кото-

202

ром идет речь: «Ни одна женщина не согласилась бы

стать его женой» (настолько он был, к примеру, сварлив

или безобразен), — так и описание более конкретных

событий: «(Кого он ни просил), ни одна женщина не со-

глашалась стать его женой».

Задание 486

дание 486

488

Взгляните на следующие предложения и скажите,

означают ли они одно и то же.

1 When they are out together, they will shop till they drop.

2 When they are out together, they would shop till they drop.

Эти предложения означают одно и то же. В них гово-

рится о том, что обычно происходит при встрече этих

людей: «Когда они направляются куда-нибудь вместе,

они ходят по магазинам, пока не свалятся с ног от уста-

лости».

Обратите внимание, что ни will, ни would здесь не

переносят нас в будущее, а лишь подчеркивают обыч-

ность соответствующего действия.

Задание 487

дание 487

488

Should или would? Заполните пробелы по смыслу.

1 It … rain on our wedding day!

2 What shall we do … it rain on our wedding day?

Вот как следовало это сделать:

1. “It would rain on our wedding day!” — «Вот вечно

так! Нужно же было, чтобы в день нашей свадьбы по-

шел дождь!»

2. “What shall we do should it rain on our wedding

day?” — «Что мы будем делать, если в день нашей свадь-

Перейти на страницу:

Похожие книги