Читаем Английский язык. 101 типичная грамматическая ошибка полностью

He worksina big insurance company.


14-1. Read and translate the sentences.

1. He is a student at Oxford.

2. She lives in Oxford.

3. He's at the London School of Economics.

4. I met her at Selfridge's yesterday.

5. I first met her in a shop.

6. The plane stops for an hour at Oslo.

7. She has been living in Frankfurt for ten years.

8. There's a good film at the cinema in Market Street.

9. I don't think he is in his office now.

10. Let's go for a walk in the woods.


14-2 Use the right preposition (in or at), and translate the sentences.

1. Sorry I didn't phone last night. I was… the theatre.

2. Eat… the Steak House – best food in town.

3. A day… the country will do you a lot of good.

4. He is making repairs… his summer house.

5. This matter will be discussed… an informal meeting.

6. There were many guests… the conference.

7. He made a report… the Scottish History conference.

8. She is making research… the University of Guelph, Canada.

9. It was warm and comfortable… the flat.

10. This is the best place… the world, to my mind.


14-3. Translate into English.

1. Это самая маленькая страна в мире.

2. В доме было много народа.

3. На конференции присутствовало много молодых учёных.

4. Он ведет научную работу в одном университете Франции.

5. Вчера они обедали в японском ресторане.

15. Предлоги, используемые при указании времени дня, дня недели, месяца

К таким предлогам относятся следующие:

at ten o'clock

at the weekend

on Saturday


in May


Но в следующих случаях предлоги не употребляются:

1) если перед существительным, обозначающим день недели или месяц, стоят слова this/that/last/next/every/all, например:

this Saturday, this week, this January, this month;

2) в вопросительных предложениях, начинающихся с what time, what day, which week, например:

What time is he leaving?

3) перед словами today, yesterday, the day before yesterday, tomorrow, the day after tomorrow.


15-1. Read and translate the sentences.

1. What time does your train leave?

2. What time are you leaving? Eight o'clock?

3. What day is the meeting?

4. Which week did you say you're on holiday?

5. What are you doing the day after tomorrow?

6. I hope he will come to our place next month.

7. What did you do at the weekend?

8. The weekend usually starts on Friday evening.

9. He goes to the country every weekend.

10. It happened in the week after Christmas.


15-2. Use the preposition (at, in or on)if necessary, and translate the sentences.

1. He usually gets up… 6 o'clock.

2. I'll meet you… 4.15. (a quarter past four / four fifteen)

3. The lecture starts… 10.30. (half past ten / ten thirty)

4. See you… Monday.

5. We usually go and see Granny… Sundays.

6. He was born… March.

7. See you… next week.

8. Are you free… this morning?

9. I'm at home… every evening.

10. We stayed there… all day.


15-3. Translate into English.

1. Он провёл загородом весь день.

2. Увидимся в следующую пятницу.

3. Он вернулся в Москву в четверг.

4. Урок начинается в 10 часов.

5. Мы встретимся в половине десятого.

16. Даты, года, времена года, праздники

При указании даты, года, времени года, праздника употребляются следующие предлоги:

on the first of September

on Christmas Day

on Easter Monday

in autumn

in 2013


at Christmas (on September 1st)


Но:


Если перед такими существительными стоят слова this/that/last/ next/ every/all предлоги не употребляются.


16-1. Use the preposition (on, at or in)if necessary, and translate the sentences.

1. They are having a party… Christmas Day.

2. My birthday is… March 21st.

3. Come and see us… Christmas Day.

4. Father Christmas usually gives children gifts… Christmas.

5. He has holidays… every June.

6. The county of Kent is very beautiful… spring.

7. We shall probably visit this place… next Victory Day.

8. He died… 1616 (sixteen sixteen).

9. His first book was published… 2010.

10. They went on tour to France… last year.


16-2. Translate into English.

1. В прошлом году они путешествовали по Германии.

2. В 2012 году он побывал на Кипре.

3. Она родилась 1-го января.

4. Летом он часто ездит загород.

5. Я увижу его на Рождество.

17. Существительные morning, afternoon, evening, night

Обычно с этими существительными употребляются следующие предлоги:

in the morning/afternoon/evening

at night/midnight/midday

on a nice morning


on Friday morning


on dark nights

Перейти на страницу:

Похожие книги

Английский язык с Агатой Кристи. Убийство в Восточном Экспрессе (ASCII-IPA)
Английский язык с Агатой Кристи. Убийство в Восточном Экспрессе (ASCII-IPA)

Один из лучших романов Агаты Кристи, классика детективного жанра.Текст адаптирован (без упрощения текста оригинала) по методу Ильи Франка: текст разбит на небольшие отрывки, каждый и который повторяется дважды: сначала идет английский текст с «подсказками» — с вкрапленным в него дословным русским переводом и лексико-грамматическим комментарием (то есть адаптированный), а затем — тот же текст, но уже неадаптированный, без подсказок.Начинающие осваивать английский язык могут при этом читать сначала отрывок текста с подсказками, а затем тот же отрывок — без подсказок. Вы как бы учитесь плавать: сначала плывете с доской, потом без доски. Совершенствующие свой английский могут поступать наоборот: читать текст без подсказок, по мере необходимости подглядывая в подсказки.Запоминание слов и выражений происходит при этом за счет их повторяемости, без зубрежки.Кроме того, читатель привыкает к логике английского языка, начинает его «чувствовать».Этот метод избавляет вас от стресса первого этапа освоения языка — от механического поиска каждого слова в словаре и от бесплодного гадания, что же все-таки значит фраза, все слова из которой вы уже нашли.Пособие способствует эффективному освоению языка, может служить дополнением к учебникам по грамматике или к основным занятиям. Предназначено для студентов, для изучающих английский язык самостоятельно, а также для всех интересующихся английской культурой.Мультиязыковой проект Ильи Франка: www.franklang.ruОт редактора fb2. Есть два способа оформления транскрипции: UTF-LATIN и ASCII-IPA. Для корректного отображения UTF-LATIN необходимы полноценные юникодные шрифты, например, DejaVu или Arial Unicode MS. Если по каким либо причинам вас это не устраивает, то воспользуйтесь ASCII-IPA версией той же самой книги (отличается только кодированием транскрипции). Но это сопряженно с небольшими трудностями восприятия на начальном этапе. Более подробно об ASCII-IPA читайте в Интернете:http://alt-usage-english.org/ipa/ascii_ipa_combined.shtmlhttp://en.wikipedia.org/wiki/Kirshenbaum

Agatha Mary Clarissa Christie , Агата Кристи , Илья Михайлович Франк , Ольга Ламонова

Детективы / Языкознание, иностранные языки / Классические детективы / Языкознание / Образование и наука