"Perhaps I have, but I’m scared just the same
(возможно, что и так: «что я имею», но я все равно боюсь)," said the Lion."I shall really be very unhappy unless you give me the sort of courage
(я уж точно не буду счастлив, пока ты не дашь мне такой смелости) that makes one forget he is afraid (которая заставляет забыть о том, что ты боишься).""Very well, I will give you that sort of courage tomorrow
(очень хорошо, я дам тебе такую смелость завтра)," replied Oz."How about my heart
(а как же с моим сердцем)?" asked the Tin Woodman."Why, as for that
(ну, что касается этого)," answered Oz, "I think you are wrong to want a heart (мне кажется, что ты неправ, если хочешь сердце). It makes most people unhappy (оно делает большинство людей несчастными). If you only knew it (если бы ты только знал о том), you are in luck not to have a heart (что тебе повезло, что у тебя нет сердца;"That must be a matter of opinion
(это, должно быть, спорный вопрос;"For my part, I will bear all the unhappiness without a murmur
(с моей стороны, я буду безропотно сносить все несчастья;"Very well
(очень хорошо)," answered Oz meekly (кротко ответил Оз). "Come to me tomorrow and you shall have a heart (приходи ко мне завтра, и я дам тебе сердце). I have played Wizard for so many years (я играл /роль/ Волшебника так много лет) that I may as well continue the part a little longer (что я вполне могу продолжить /играть/ роль немного дольше;forget [fə’ɡet], matter [ˈmætə], opinion [ə’pɪnjən], murmur [ˈmɜːmə]
"Perhaps I have, but I’m scared just the same," said the Lion.
"I shall really be very unhappy unless you give me the sort of courage that makes one forget he is afraid."
"Very well, I will give you that sort of courage tomorrow," replied Oz.
"How about my heart?" asked the Tin Woodman.
"Why, as for that," answered Oz, "I think you are wrong to want a heart. It makes most people unhappy. If you only knew it, you are in luck not to have a heart."
"That must be a matter of opinion," said the Tin Woodman.
"For my part, I will bear all the unhappiness without a murmur, if you will give me the heart."
"Very well," answered Oz meekly. "Come to me tomorrow and you shall have a heart. I have played Wizard for so many years that I may as well continue the part a little longer."
"And now
(а теперь)," said Dorothy, "how am I to get back to Kansas (как же мне вернуться в Канзас)?""We shall have to think about that
(нам надо будет подумать об этом)," replied the little man.