Читаем Английский язык с О. Уайльдом. Счастливый принц и другие сказки / Oscar Wilde. The Happy Prince And Other Tales полностью

`A person who, because he has corns himself (это человек, который, оттого что у него самого мозоли на ногах), always treads on other people's toes (всегда наступает людям на ноги; to tread — ступать, наступать; toe — палец ноги),' answered the Roman Candle in a low whisper (ответила Римская Свеча тихим шепотом; low — низкий); and the Cracker nearly exploded with laughter (и Фейерверк-Хлопушка чуть не лопнул: «взорвался» от смеха; to explode — взрывать; to laugh — смеяться).

`Pray, what are you laughing at (позвольте узнать, над чем вы смеетесь; to pray — молить(ся); просить /как вводное слово/)?' inquired the Rocket (спросила Ракета; to inquire — спрашивать, узнавать); `I am not laughing (я не смеюсь).'

`I am laughing because I am happy (я смеюсь оттого, что я счастлив),' replied the Cracker (ответил Фейерверк-Хлопушка).


tread [tred] explode [ik'spləυd] laughter ['lα:ftə] laugh [lα:f]


`What is a sensitive person?' said the Cracker to the Roman Candle.

`A person who, because he has corns himself, always treads on other people's toes,' answered the Roman Candle in a low whisper; and the Cracker nearly exploded with laughter.

`Pray, what are you laughing at?' inquired the Rocket; `I am not laughing.'

`I am laughing because I am happy,' replied the Cracker.


Перейти на страницу:

Все книги серии Метод чтения Ильи Франка [Английский язык]

Похожие книги

Япония: язык и культура
Япония: язык и культура

Первостепенным компонентом культуры каждого народа является языковая культура, в которую входят использование языка в тех или иных сферах жизни теми или иными людьми, особенности воззрений на язык, языковые картины мира и др. В книге рассмотрены различные аспекты языковой культуры Японии последних десятилетий. Дается также критический анализ японских работ по соответствующей тематике. Особо рассмотрены, в частности, проблемы роли английского языка в Японии и заимствований из этого языка, форм вежливости, особенностей женской речи в Японии, иероглифов и других видов японской письменности. Книга продолжает серию исследований В. М. Алпатова, начатую монографией «Япония: язык и общество» (1988), но в ней отражены изменения недавнего времени, например, связанные с компьютеризацией.Электронная версия данного издания является собственностью издательства, и ее распространение без согласия издательства запрещается.

Владимир Михайлович Алпатов , Владмир Михайлович Алпатов

Языкознание, иностранные языки / Языкознание / Образование и наука / Культурология
Английский язык с Конаном-варваром
Английский язык с Конаном-варваром

В книге предлагается произведения Роберта Е. Говарда, адаптированные (без упрощения текста оригинала) по методу Ильи Франка. Уникальность метода заключается в том, что запоминание слов и выражений происходит за счет их повторяемости, без заучивания и необходимости использовать словарь. Пособие способствует эффективному освоению языка, может служить дополнением к учебной программе. Предназначено для студентов, для изучающих английский язык самостоятельно, а также для всех интересующихся английской культурой.\Метод чтения Ильи Франка\Содержание:Дочь ледяного великанаПроклятие монолитаЗамок ужасаЗа Черной рекойТени Замбулы

Илья Михайлович Франк , Илья Франк , Олег Дьяконов , Роберт Говард , Роберт Ирвин Говард

Фантастика / Языкознание, иностранные языки / Фэнтези / Языкознание / Образование и наука