Читаем Английский язык полностью

aperitif [эпэрити́:ф] – аперитив

aphelion [эфи́:лиэн] – афелий

aphorism [э́фэризм] – афоризм

aplomb [эпло́м] – апломб

apogee [э́пэджи: ] – апогей

apolitical [эйпэли́тикл] – аполитичный

apostle [эпо́сл] – апостол

apostrophe [эпо́стрэфи] – апостроф

apothecary [эпо́θэкэри] – аптекарь

apotheosis [эпоθио́усис] – апофеоз

apparatus [эпэрэ́йтэс] – аппарат

appeal [эпи́:л] – апелляция, апеллировать

appendix [эпэ́ндикс] – аппендикс

appendicitis [эпэндиса́йтис] – аппендицит

appetite [э́пэтайт] – аппетит

applaud [эпло́:д] – аплодировать

April [э́йпрэл] – апрель

aqualung [э́квэлан] – акваланг

aquarelle [эквэрэ́л] – акварель

aquarium [эквэ́эриэм] – аквариум

aqueduct [э́квидакт] – акведук

arabesque [эрэбэ́ск] – арабеск, арабеска

arbiter [а́:битэ] – арбитр

arbitration [а: битрэ́йшн] – арбитраж

arbitrator [а́:битрэйтэ] – арбитр

arcade [а: кэ́йд] – аркада

arch [а́:ч] – арка

archaism [а: кэ́йизм] – архаизм

archangel [а́:кэйнджэл] – архангел

archeology [а: кио́лэджи] – археология

archeologist [а: кио́лэджист] – археолог

archeological [а: киэло́джикл] – археологический

archetype [а́:китайп] – архетип

archipelago [а: кипэ́лэгоу] – архипелаг

architect [а́:китэкт] – архитектор

architecture [а́:китэкчэ] – архитектура

architectural [а: китэ́кчэрэл] – архитектурный

archive [а́:кайв] – архив

archivist [а́:кивист] – архивариус

arctic [а́:ктик] – арктический

arena [эри́:нэ] – арена

argot [а́:гоу] – арго; жаргон

argument [а́:гйюмэнт] – аргумент

argumentation [а: гйюмэнтэ́йшн] – аргументация

aria [а́:риэ] – ария

aristocrat [э́ристэкрэт] – аристократ

aristocracy [эристо́крэси] – аристократия

aristocratic [эристэкрэ́тик] – аристократический

arithmetic [эри́θмэтик] – арифметика, арифметический

arithmetician [эриθмэти́шн] – арифметик

armada [а: ма́:дэ] – армада

army [а́:ми] – армия

aroma [эро́умэ] – аромат

aromatic [эрэмэ́тик] – ароматический

arrange [эрэ́йндж] – аранжировать

arrangement [эрэ́йнджмэнт] – аранжировка

arrest [эрэ́ст] – арест, арестовывать

arsenal [а́:сэнл] – арсенал

artery [а́:тэри] – артерия

arterial [а: ти́эриэл] – артериальный

artesian [а: ти́:зиэн] – артезианский

article [а́:тикл] – артикль

artillery [а: ти́лэри] – артиллерия

artist [а́:тист] – артист

artistic [а: ти́стик] – артистический

artistry [а́:тистри] – артистичность

ascetic [эсэ́тик] – аскетический

aseptic [эйсэ́птик] – асептический

aspect [э́спэкт] – аспект

asphalt [э́сфэлт] – асфальт

aspirin [э́спирин] – аспирин

assimilate [эси́милэйт] – ассимилировать

assimilation [эсимилэ́йшн] – ассимиляция

assistant [эси́стэнт] – ассистент

association [эсоусиэ́йшн] – ассоциация

associate [эсо́ушиэйт] – ассоциировать

asteroid [э́стэройд] – астероид

asthma [э́смэ] – астма

astral [э́стрэл] – астральный

astrology [эстро́лэджи] – астрология

astronaut [э́стрэно: т] – астронавт

astronomy [эстро́нэми] – астрономия

astronomer [эстро́нэмэ] – астроном

astronomical [эстрэно́микл] – астрономический

astrophysics [эстроуфи́зикс] – астрофизика

astrophysical [эстроуфи́зикл] – астрофизический

asymmetry [эйси́мэтри] – асимметрия

asymmetric [эйсимэ́трик] – асимметричный

atavism [э́тэвизм] – атавизм

atheism [э́йθиизм] – атеизм

atheist [э́йθиист] – атеист

athlete [э́θли: т] – атлет

athletic [эθлэ́тик] – атлетический

atlas [э́тлэс] – атлас

atmosphere [э́тмэсфиэ] – атмосфера

atmospheric [этмэсфэ́рик] – атмосферный

atoll [э́тол] – атолл

atom [э́тэм] – атом

atomic [это́мик] – атомный

atrophy [э́трэфи] – атрофия

attaché [этэ́шэй] – атташе

attack [этэ́к] – атака, атаковать

attraction [этрэ́кшн] – аттракцион

attributive [этри́бйютив] – атрибутивный

auction [о́:кшн] – аукцион

audience [о́:диэнс] – аудиенция

audiovisual [о: диоуви́жуэл] – аудиовизуальный

audit [о́:дит] – аудит

auditor [о́:дитэ] – аудитор

August [о́:гэст] – август

aura [о́:рэ] – аура

authentic [о:θэ́нтик] – аутентичный

author [о́:θэ] – автор

authority [о:θо́рити] – авторитет

authoritarian [о:θоритэ́эриэн] – авторитарный

autism [о́:тизм] – аутизм

autobiography [о: тэбайо́грэфи] – автобиография

autobiographic [о: тэбайэгрэ́фик] – автобиографический

autocrat [о́:тэкрэт] – автократ

autocracy [о: то́крэси] – автократия

autocross [о́:тоукрос] – автокросс

autograph [о́:тэгра: ф] – автограф

automat [о́:тэмэт] – автомат (торговый)

automate [о́:тэмэйт] – автоматизировать

Перейти на страницу:

Похожие книги

Комментарии к русскому переводу романа Ярослава Гашека «Похождения бравого солдата Швейка»
Комментарии к русскому переводу романа Ярослава Гашека «Похождения бравого солдата Швейка»

Классический перевод романа Ярослава Гашека, сделанный Петром Григорьевичем Богатыревым, стал неотьемлемой частью советской культуры и литературы. Уникальный труд известного прозаика и эссеиста Сергея Солоуха возвращает читателя в эпоху и культурную среду, частью которой по праву был чешский оригинал. Эпоху Габсбургов, Гогенцоллернов, Романовых и миллионов скромных подданных этих монархов. Ту самую, в которой ровно сто лет тому назад, в 1914 году, разразилась Великая или, как принято говорить ныне, Первая мировая война. Едва ли читатель сможет заново пережить все бури и катастрофы того времени, но вот перечитать обретший подлинный вкус и цвет великий роман захочет, как нам кажется, наверняка.

Сергей Солоух

Языкознание, иностранные языки / Языкознание / Образование и наука