Читаем Английский раб султана полностью

При латинянах храм был отнят у греков и вскоре стал центром бенедиктинского монастыря, о котором было упомянуто выше. Только два больших здания и выделялись в Салине и маячили морякам издали — храм Лазаря с высокой колокольней в итальянском стиле (совсем не той, что существует ныне, эта "молодая", девятнадцатого века) и мощный прибрежный замок Лузиньянов, отстроенный на месте византийских укреплений королем Иаковом Первым во второй половине четырнадцатого века, — граненая твердыня, ощетинившаяся большими пушками.

Рядом с замком располагался храм базиликального типа, а кроме него при замке ютились, как и во всяком порту, лавки, склады, таможня и заодно еще рынок.

Вокруг монастыря, оказывавшего гостеприимство католическим купцам и путешественникам (для их размещения был выделен первый этаж восточного крыла келий братского корпуса), простирались поля и оливковые рощи.

1425 год — год мамлюкского разорения — конечно, жестоко досадил Салине: замок получил большие повреждения, монастырь был разорен, храм Лазаря частично разрушен. Но со временем, несмотря на архигнусную внутриполитическую обстановку, включая оккупации, набеги, разорения и гражданские войны, салинские монахи оправились от понесенного ущерба — потихонечку отстроились.

Вот к ним-то ввиду приближающегося шторма и поспешили два цистерцианца, а Лео Торнвиллю, как брат Сильвестр его ни уговаривал, взбрело в голову разделить грядущую опасность с командой, чего брат-казначей никак не мог понять (второму монаху оказалось откровенно все равно).

Стоянка в порту была дозволена местными властями (а фактически венецианцами) довольно быстро ввиду того, что англичанами ничего там не планировалось ни продавать, ни покупать, а все необходимые бумаги — целая груда! — были оформлены еще в Лимассоле. После этих формальностей когг спустил парус, все грузы были намертво принайтовлены в трюме, все возможные лишние отверстия, кроме шпигатов для слива воды, были тщательно закупорены. Теперь оставалось только надеяться на крепость дубового корабля да на портовый волнолом.

Небо окончательно заволокло чернейшими тучами, подул сильный ветер, и буря началась. Человеческий язык, пожалуй, недостаточно искусен, чтобы передать ее — не просто как явление природы, но во всей полноте, как движение десницы Творца, показывающего, что человек — лишь муравьишка!

Лучшие из греческих умов провидели Его, Творца Единого, и во владыке ветров Эоле, освобождавшем из мехов буйные ветры, пенящие море, рвущие паруса и ломающие снасти. Угадывали Его и в грозном громовержце Зевсе[9], который метал огненные молнии в корабли и таким образом карал мореплавателей за прегрешения их. И даже в Зевсовом брате, владыке морей и колебателе земли Посейдоне.

От одного настроения Посейдона зависела участь плывущих. Он вздыбливал волны морские своим трезубцем, отчего те, подобно неуправляемым быкам, обрушивались на борта судов, обращая дерево в щепы. Он был отцом и властителем множества морских чудищ, послушных одному его слову и готовых покарать неразумных людишек, забывших о том, что и над ними есть Всевидящее Око!..

Трубят в свои раковины тритоны, плещутся на гребнях волн веселые наяды, держась за гривы морских коней-гиппокампов, неуклюже пляшут чудища морские под сирингу[10] циклопа Полифема — буря в виноцветном гомеровом море!!!

Некогда как раз такая буря привела на Кипр короля Ричарда Львиное Сердце, смешав античные мифы с реальным королем-львом, сама жизнь которого стала легендой… Но вернемся, пожалуй, лучше к нашим героям.

У Лео дух захватывало от переживаемого. Он ни на секунду не пожалел о том, что не присоединился к дезертировавшим монахам. Весенне-летнее море на Кипре не особо теплое, а тут еще и ветрище! Рай после многодневного зноя. Палуба пляшет под ногами.

Кто-то укрылся в трюме, а остальные, держась за снасти или даже привязав себя, делали все возможное, чтоб корабль, кувыркаясь на волнах, не черпанул излишек воды, могущий привести его к опрокидыванию. Не меньше заботились, чтоб его не сорвало с якорей и не выкинуло на берег.

Появилась небольшая течь, но поддавшиеся удару волн доски оперативно подперли бревнами, провели прочие нужные в таком случае работы и спасли корабль. Что-то треснуло на форкасле; Лео пошел посмотреть, а дальше… Он и сам не понял, как оказался за бортом, да и не до того было, так что злодеяние подкупленного цистерцианцем Энтони аркебузира, толкнувшего Торнвилля, осталось ему неведомо.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Аквитанская львица
Аквитанская львица

Новый исторический роман Дмитрия Агалакова посвящен самой известной и блистательной королеве западноевропейского Средневековья — Алиеноре Аквитанской. Вся жизнь этой королевы — одно большое приключение. Благодаря пылкому нраву и двум замужествам она умудрилась дать наследников и французской, и английской короне. Ее сыном был легендарный король Англии Ричард Львиное Сердце, а правнуком — самый почитаемый король Франции, Людовик Святой.Роман охватывает ранний и самый яркий период жизни Алиеноры, когда она была женой короля Франции Людовика Седьмого. Именно этой супружеской паре принадлежит инициатива Второго крестового похода, в котором Алиенора принимала участие вместе с мужем. Политические авантюры, посещение крестоносцами столицы мира Константинополя, поход в Святую землю за Гробом Господним, битвы с сарацинами и самый скандальный любовный роман, взволновавший Средневековье, раскроют для читателя образ «аквитанской львицы» на фоне великих событий XII века, разворачивающихся на обширной территории от Англии до Палестины.

Дмитрий Валентинович Агалаков

Проза / Историческая проза
Адмирал Колчак. «Преступление и наказание» Верховного правителя России
Адмирал Колчак. «Преступление и наказание» Верховного правителя России

Споры об адмирале Колчаке не утихают вот уже почти столетие – одни утверждают, что он был выдающимся флотоводцем, ученым-океанографом и полярным исследователем, другие столь же упорно называют его предателем, завербованным британской разведкой и проводившим «белый террор» против мирного гражданского населения.В этой книге известный историк Белого движения, доктор исторических наук, профессор МГПУ, развенчивает как устоявшиеся мифы, домыслы, так и откровенные фальсификации о Верховном правителе Российского государства, отвечая на самые сложные и спорные вопросы. Как произошел переворот 18 ноября 1918 года в Омске, после которого военный и морской министр Колчак стал не только Верховным главнокомандующим Русской армией, но и Верховным правителем? Обладало ли его правительство легальным статусом государственной власти? Какова была репрессивная политика колчаковских властей и как подавлялись восстания против Колчака? Как определялось «военное положение» в условиях Гражданской войны? Как следует классифицировать «преступления против мира и человечности» и «военные преступления» при оценке действий Белого движения? Наконец, имел ли право Иркутский ревком без суда расстрелять Колчака и есть ли основания для посмертной реабилитации Адмирала?

Василий Жанович Цветков

Биографии и Мемуары / Проза / Историческая проза