Проверьте, насколько хорошо вы знаете эти нормы. В случае необходимости обратитесь к грамматическому комментарию (раздел 33).
1. Did the man find (кого-нибудь) _______ in the
bedroom?
2. Yes, he found (кое-кого) _______ there.
3. Did he notice (что-нибудь) _______ strange about the woman in bed?
4. No, there was (что-то) _______ on her head so he couldn't see the face.
5. His wife was (где-то) _______ downstairs.
6. She was preparing (что-то) _______ for her husband to eat.
7. Did his wife tell (что-нибудь) _______ to her mother?
8. After he learnt what had happened, he could eat (ничего) _______.
В предложении
Проверьте свои знания различных вариантов использования этого глагола.
При необходимости обратитесь к грамматическому комментарию (раздел 34).
1. Его жена привыкла лежать в постели с простыней, натянутой на голову.
2. Я имел обыкновение пробираться под простыню.
3. Она использует простыню, чтобы накрывать лицо.
4. Он привык завтракать рано утром после работы.
5. Жена обычно готовила завтрак к семи.
6. Я использую сковороду, чтобы приготовить мясо.
7. Он привыкнет к присутствию тещи в постели жены.
1. Если бы она не натянула простыню на голову, он бы ее узнал.
2. Если бы он работал в дневную смену, ничего бы не случилось.
3. Если бы она была в спальне, она не успела бы приготовить завтрак так быстро.
4. Если бы у нее не болела голова, она не натянула бы простыню на голову.
5. Если бы она заговорила, она нарушила бы правило, которое установила для себя.
1. (с… ) жаловаться, 2. (s… ) рабочая смена, 3. (j… ) дурак и бездельник, 4. (d… ) отрицать, отвергать, 5. (1… ) стирка, 6. (а… ) дополнение, 7. (h… ) головная боль, 8. (r… ) бросаться, 9. (р… ) натягивать, 10. (f… ) складывать.
Part 2
Comprehensive reading
Тексты второй части предназначены для чтения и пересказа. Каждый текст сопровождается опорной лексикой и фразеологией. Пересказывая текст, постарайтесь использовать средства синонимии – одна и та же ситуация может быть описана разными словами и выражениями, с использованием разной грамматики. Цель настоящей части пособия – через интенсивное чтение, самостоятельный перевод и пересказ подготовиться к третьему, творческому разделу, где вам придется заниматься переложением уже не англоязычных, а русских текстов, – это вы будете делать с использованием лексических и грамматических средств, освоенных в первых двух разделах.
Section 31
What do you love about me
«What do you love most about me,» a husband asked his wife, «my tremendous athletic ability or my superior intellect?»
«What I love most about you,» responded the man's wife, «is your enormous sense of humor.»
tremendous
громадныйathletic
атлетичный, атлетическийability
способностьsuperior
превосходный, превосходящийintellect
интеллектto respond
отвечатьenormous
громадный, безмерныйsense of humor
чувство юмораSection 32
So, …. or what?
The man tells his doctor that his wife hasn't wanted to have sex with him for the past 7 months. The physician tells the man to bring his wife in so he can talk to her.
When the wife comes to office, the doctor asks her why doesn't she want to have sex with her husband any more.
«For the last 7 months,» the wife replies, «every morning I take a cab to work. I don't make much money and my husband doesn't give more than bus fare, so the cab driver always asks me, „So are you going to pay today or what?“ I always give him an „or what“. That makes me late to work. I'm late, so the boss asks me, „So are we going to dock your salary, or what?“ That's another „or what“. On the way home, I take the cab and again I don't have any money so the cab driver asks me, „So are you going to pay this time or what?“ And, again, I do an „or what“. So you see, Doctor, when I get home I'm all tired out and I don't want sex any more.»
The doctor thinks for a second. «So,» he says, «are we going to tell your husband or what?»
past
последний, прошедшийphysician
врач cabтаксиfare
плата за проездdriver
водитель…or what?
…или как?dock
урезывать, обрезатьsalary
зарплатаto be tired out
быть усталым, вымотанным