She left.
The secretary re-entered.
“I have three telegrams from Paris,” he said, “they are completely baffling.”
He handed over the first telegram.
It read:
“The Prince of Wurttemberg has a long, wet snout, broad ears, very long body, and short hind legs.”
The Great Detective looked puzzled.
He read the second telegram.
“The Prince of Wurttemberg is easily recognised by his deep bark.”
And then the third
(и третью).“The Prince of Wurttemberg can be recognised by a patch of white hair across the centre of his back
(Принца Вюртембергского можно опознать по белому пятну на шерсти посередине: «в центре» спины;The two men looked at one another
(двое мужчин =The Great Detective spoke
(Великий Сыщик заговорил).“Give me my domino,” he said
(дайте мне мое домино, – сказал он). “These clues must be followed up (нужно следовать этим подсказкам;“The Prince of Wurttemberg can be recognised by a patch of white hair across the centre of his back.”
The two men looked at one another. The mystery was maddening, impenetrable.
The Great Detective spoke.
“Give me my domino,” he said. “These clues must be followed up,” then pausing, while his quick brain analysed and summed up the evidence before him – “a young man,” he muttered, “evidently young since described as a ’pup,’ with a long, wet snout (ha! addicted obviously to drinking), a streak of white hair across his back (a first sign of the results of his abandoned life) – yes, yes,” he continued, “with this clue I shall find him easily.”